Lisa Mitchell - Every You Every Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lisa Mitchell - Every You Every Me




You pucker up, our passion′s spent.
Ты морщишься, наша страсть иссякла.
My hearts a tart, your body's rent.
Мое сердце-пирог, твое тело-рваное.
My body′s broken, yours is bent.
Мое тело сломано, твое согнуто.
Carve your name into my arm.
Вырежь свое имя на моей руке.
Instead of stressed, I lie here charmed.
Вместо того, чтобы напрягаться, я лежу здесь, очарованный.
Cuz there's nothing else to do,
Потому что мне больше нечего делать.
Every me and every you.
Каждый я и каждый Ты.
No other box I choose to use.
Никакой другой коробки я не выбираю.
No circumstances could excuse.
Никакие обстоятельства не могли его оправдать.
In the shape of things to come.
В форме грядущих событий.
Too much poison come undone.
Слишком много яда погибло.
Cuz there's nothing else to do,
Потому что мне больше нечего делать.
Every me and every you.
Каждый я и каждый Ты.
Every me and every you,
Каждый я и каждый Ты,
Every Me... he
Каждый я... он
Prone to cling and waste these things.
Склонен цепляться за эти вещи и тратить их впустую.
Pucker up for heavens sake.
Соберись, ради всего святого.
There′s never been so much at stake.
Никогда еще так много не было поставлено на карту.
I serve my head up on a plate.
Я подаю свою голову на тарелке.
It′s only comfort, calling late.
Это только утешение-звонить поздно.
Cuz there's nothing else to do,
Потому что мне больше нечего делать.
Every me and every you.
Каждый я и каждый Ты.
Every me and every you,
Каждый я и каждый Ты,
Every Me... he
Каждый я... он
Every me and every you,
Каждый я и каждый Ты,
Every Me... he
Каждый я... он
Like the naked leads the blind.
Словно нагой ведет слепого.
I know I′m selfish, I'm unkind.
Я знаю, я эгоистична, я жестока.
Someone to bruise and leave behind.
Кого-то, кого можно ранить и оставить позади.
All alone in space and time.
Совсем один в пространстве и времени.
There′s nothing here but what here's mine.
Здесь нет ничего, кроме того, что принадлежит мне.
Something borrowed, something blue.
Что-то позаимствованное, что-то голубое.
Every me and every you.
Каждый я и каждый Ты.
Every me and every you,
Каждый я и каждый Ты,
Every Me... he
Каждый я... он
Every me and every you,
Каждый я и каждый Ты,
Every Me... he
Каждый я... он





Авторы: Steven Hewitt, Stefan Olsdal, Brian Molko, Paul Champion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.