Lisa Mitchell - Neopolitan Dreams - перевод текста песни на немецкий

Neopolitan Dreams - Lisa Mitchellперевод на немецкий




Neopolitan Dreams
Neapolitanische Träume
You go and I'll be okay
Du gehst und es wird mir gut gehen
I can dream the rest away
Den Rest kann ich wegträumen
It's just a little touch of fate, it'll be okay
Es ist nur eine kleine Berührung des Schicksals, es wird schon gut gehen
It sure takes its precious time
Es lässt sich gewiss seine kostbare Zeit
But it's got rights and so have I
Aber es hat seine Rechte und ich meine auch
I turn my head up to the sky
Ich hebe meinen Kopf zum Himmel
I focus one thought at a time
Ich konzentriere mich auf einen Gedanken nach dem anderen
I do not let the little thieves
Ich lasse die kleinen Diebe nicht
Under my tightly buttoned sleeve
Unter meinen fest zugeknöpften Ärmel
It couldn't be a longer time
Es könnte keine längere Zeit sein
I feel like I am walking blind
Ich fühle mich, als würde ich blind gehen
I've no arrival time
Ich habe keine Ankunftszeit
There are no legible signs
Es gibt keine lesbaren Zeichen
There are no legible signs
Es gibt keine lesbaren Zeichen
I like the way that you talk
Ich mag die Art, wie du sprichst
I like the way that you walk
Ich mag die Art, wie du gehst
It's hard to recreate
Es ist schwer nachzuahmen
Such an individual gait
So einen individuellen Gang
You wait your turn in the queue
Du wartest, bis du in der Schlange an der Reihe bist
You say your "Sorry"'s and "Thank you"'s
Du sagst deine „Entschuldigung“s und „Danke schön“s
I don't think you're ever
Ich glaube nicht, dass du jemals
A hundred percent in the room
Hundertprozentig im Raum bist
You're not in the room
Du bist nicht im Raum
You're not in the room
Du bist nicht im Raum
Deepest of the dark nights
In den tiefsten der dunklen Nächte
Here lies the highest of highs
Hier liegen die höchsten Höhen
Neopolitan Dreams
Neapolitanische Träume
Stretching out to the sea
Die sich bis zum Meer erstrecken
You wait your turn in the queue
Du wartest, bis du in der Schlange an der Reihe bist
You say your "Sorry"s and "Thank you"s
Du sagst deine „Entschuldigung“s und „Danke schön“s
I don't think you're ever
Ich glaube nicht, dass du jemals
A hundred percent in the room
Hundertprozentig im Raum bist
You're not in the room
Du bist nicht im Raum
You're not in the room
Du bist nicht im Raum





Авторы: Mitchell Lisa Helen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.