Lisa Mitchell - The Boys - перевод текста песни на немецкий

The Boys - Lisa Mitchellперевод на немецкий




The Boys
Die Jungs
The wind blows my hair across my face
Der Wind weht mir die Haare ins Gesicht
There's a kid on his skateboard in the manly sun.
Da ist ein Kind auf seinem Skateboard in der kräftigen Sonne.
We're driving down the avenue, past of the big houses
Wir fahren die Allee entlang, vorbei an den großen Häusern
And there's something about these streets
Und da ist etwas an diesen Straßen
And the way you wear your heart on your sleeve
Und die Art, wie du dein Herz offen trägst
And down below I see the aquamarine
Und unten sehe ich das Aquamarin
I think that I'm beginning to care
Ich glaube, es fängt an, mir wichtig zu werden
I think that I'm beginning to care
Ich glaube, es fängt an, mir wichtig zu werden
Oh, the boys, the boys driving in cars
Oh, die Jungs, die Jungs, die in Autos fahren
Oh, the boys, the boys driving in cars
Oh, die Jungs, die Jungs, die in Autos fahren
With the boys, the boys driving in cars
Mit den Jungs, den Jungs, die in Autos fahren
With the boys
Mit den Jungs
Boys park in, we sit in the backyard
Die Jungs parken ein, wir sitzen im Hinterhof
Our hair and our skin's all salty and starch
Unsere Haare und unsere Haut sind ganz salzig und steif
The air is soft, reminds of Indian days
Die Luft ist sanft, erinnert an Indian-Summer-Tage
I think that I'm beginning to care
Ich glaube, es fängt an, mir wichtig zu werden
I think that I'm beginning to care
Ich glaube, es fängt an, mir wichtig zu werden
Oh, the boys, the boys driving in cars
Oh, die Jungs, die Jungs, die in Autos fahren
Oh, the boys, the boys driving in cars
Oh, die Jungs, die Jungs, die in Autos fahren
With the boys, the boys driving in cars
Mit den Jungs, den Jungs, die in Autos fahren
With the boys
Mit den Jungs
Stay with me
Bleib bei mir
Stay a while
Bleib eine Weile
Stay with me
Bleib bei mir
Stay a while
Bleib eine Weile
I think your love is making me nervous
Ich glaube, deine Liebe macht mich nervös
The way your eyes hold me standing backstage
Die Art, wie deine Augen mich halten, wenn ich hinter der Bühne stehe
I'll find my way from the old road, but I don't know when
Ich werde meinen Weg von der alten Straße finden, aber ich weiß nicht wann
I think that I'm beginning to care
Ich glaube, es fängt an, mir wichtig zu werden
Oh, the boys, the boys driving in cars
Oh, die Jungs, die Jungs, die in Autos fahren
Oh, the boys, the boys driving in cars
Oh, die Jungs, die Jungs, die in Autos fahren
With the boys, the boys driving in cars
Mit den Jungs, den Jungs, die in Autos fahren
With the boys
Mit den Jungs
I think that I'm beginning to care
Ich glaube, es fängt an, mir wichtig zu werden
I think that I'm beginning to care
Ich glaube, es fängt an, mir wichtig zu werden
I think that I'm beginning to care
Ich glaube, es fängt an, mir wichtig zu werden
I think that I'm beginning to care
Ich glaube, es fängt an, mir wichtig zu werden





Авторы: Lorenz Hart, Richard Rodgers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.