Lisa Nilsson - Var är du min vän (Akustisk) - перевод текста песни на немецкий

Var är du min vän (Akustisk) - Lisa Nilssonперевод на немецкий




Var är du min vän (Akustisk)
Wo bist du, mein Freund (Akustisch)
Nu är sommarn här och fjärden ligger blå
Jetzt ist der Sommer hier und die Bucht liegt blau
Hela stan är tom och dammig, jag har ingenstanns att
Die ganze Stadt ist leer und staubig, ich habe nirgendwohin zu gehen
Det är tommflaskor i parken, ingenting i tidningen
Es sind leere Flaschen im Park, nichts in der Zeitung
Nu är sommarn här men var är du min vän?
Jetzt ist der Sommer hier, aber wo bist du, mein Freund?
Nu är hösten här och luften är som glas
Jetzt ist der Herbst hier und die Luft ist wie Glas
Och jag räknar varje timme för du kommer väl tillbaks
Und ich zähle jede Stunde, denn du kommst doch sicher zurück
Mörkret rasar över husen och i morgon blir det regn
Die Dunkelheit stürzt über die Häuser und morgen wird es regnen
Nu är hösten här men var e du min vän?
Jetzt ist der Herbst hier, aber wo bist du, mein Freund?
Nu är vintern här och natten är hård
Jetzt ist der Winter hier und die Nacht ist so hart
Jag vill tänka nått annat men att glömma det är svårt
Ich will an etwas anderes denken, aber zu vergessen ist schwer
Jag kan inte längre se, det blåser snö i ögonen
Ich kann nicht mehr sehen, es weht Schnee in die Augen
Nu är vintern här men var är du min vän?
Jetzt ist der Winter hier, aber wo bist du, mein Freund?
Nu är våren är och vinden ligger
Jetzt ist der Frühling hier und der Wind weht stark
Trotoarerna är smuttsiga och gatorna är grå
Die Gehwege sind schmutzig und die Straßen sind grau
Och förlåt om jag är dyster, det skall nog bli bättre sen
Und verzeih, wenn ich düster bin, es wird sicher später besser werden
Nu är våren här men var är du min vän?
Jetzt ist der Frühling hier, aber wo bist du, mein Freund?
Hmm hmmm,
Hmm hmmm,
Hmmm
Hmmm
La li la di da
La li la di da
Nu är livet här, jag borde hoppa
Jetzt ist das Leben hier, ich sollte einsteigen
Jag har inget att förlora men jag stannar här ändå
Ich habe nichts zu verlieren, aber ich bleibe trotzdem hier
Jag har vant mig vid att vänta, jag kan vänta längen än
Ich habe mich ans Warten gewöhnt, ich kann noch länger warten
Nu är livet här men var är du min vän
Jetzt ist das Leben hier, aber wo bist du, mein Freund
Nu är livet här men var är du min vän
Jetzt ist das Leben hier, aber wo bist du, mein Freund





Авторы: Andreas Mattsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.