Текст и перевод песни Lisa Ono - My Cherie Amour
My
cherie
amour,
lovely
as
a
summer
day
Моя
любимая,
милая,
как
летний
день.
My
cherie
amour,
distant
as
the
Milky
Way
Моя
любимая,
далекая,
как
Млечный
Путь.
My
cherie
amour,
you're
the
only
one
that
I
adore
Моя
любимая,
ты
единственная,
кого
я
обожаю.
You're
the
only
one
my
heart
beats
for
Ты
единственная,
за
кого
бьется
мое
сердце.
How
I
wish
that
you
were
mine
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
моей!
In
the
cafe
or
sometimes
on
a
crowded
street
В
кафе
или
иногда
на
многолюдной
улице.
I've
been
near
you,
but
you
have
never
noticed
me
Я
был
рядом
с
тобой,
но
ты
никогда
не
замечала
меня.
My
cherie
amour,
won't
you
tell
me
how
could
you
ignore
Моя
дорогая
любовь,
скажи
мне,
как
ты
могла
не
обращать
внимания?
That
behind
that
little
smile
I
wore
За
той
маленькой
улыбкой,
что
я
носила.
How
I
wish
that
you
were
mine
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
моей!
Maybe
someday,
you'll
see
my
face
among
the
crowd
Может,
однажды
ты
увидишь
мое
лицо
среди
толпы.
Maybe
someday,
I'll
share
your
little
distant
cloud
Может
быть,
когда-нибудь
я
разделю
твое
маленькое
далекое
облако.
Oh,
cherie
amour,
you're
the
only
one
that
I
adore
О,
дорогая
любовь,
ты
единственная,
кого
я
обожаю.
You're
the
only
one
my
heart
beats
for
Ты
единственная,
за
кого
бьется
мое
сердце.
How
I
wish
that
you
were
mine
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
моей!
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Maybe
someday,
you'll
see
my
face
among
the
crowd
Может,
однажды
ты
увидишь
мое
лицо
среди
толпы.
Maybe
someday,
I'll
share
your
little
distant
cloud
Может
быть,
когда-нибудь
я
разделю
твое
маленькое
далекое
облако.
Oh,
cherie
amour,
you're
the
only
one
that
I
adore
О,
дорогая
любовь,
ты
единственная,
кого
я
обожаю.
You're
the
only
one
my
heart
beats
for
Ты
единственная,
за
кого
бьется
мое
сердце.
How
I
wish
that
you
were
mine
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
моей!
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
My
cherie
amour
Моя
дорогая
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COSBY HENRY, MOY SYLVIA ROSE, COSBY HENRY, MOY SYLVIA ROSE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.