Lisa Pac - Shoutout - перевод текста песни на немецкий

Shoutout - Lisa Pacперевод на немецкий




Shoutout
Ein Gruß
I′m a bit tense when I think of us
Ich bin etwas angespannt, wenn ich an uns denke
Never cared much for that kind of love
Hab mich nie viel um diese Art von Liebe gekümmert
Bad excuse, but it's true
Schlechte Ausrede, aber es ist wahr
I know you and me never added up
Ich weiß, du und ich haben nie zusammengepasst
Good on my own, always had enough
Komme gut allein zurecht, hatte immer genug
Bad excuse, but it′s true
Schlechte Ausrede, aber es ist wahr
I'll call you later, I don't have time today, but
Ich rufe dich später an, ich habe heute keine Zeit, aber
Could you do me a favour and not get too involved with me?
Könntest du mir einen Gefallen tun und dich nicht zu sehr auf mich einlassen?
We′re not forever, you′ll find somebody better
Wir sind nicht für immer, du wirst jemanden Besseres finden
Somebody you can treasure
Jemanden, den du schätzen kannst
I'll promise you that it won′t be me 'cause
Ich verspreche dir, dass ich das nicht sein werde, denn
I don′t wanna, I don't wanna, I don′t wanna
Ich will nicht, ich will nicht, ich will nicht
I don't wanna wake up next to you
Ich will nicht neben dir aufwachen
Sorry for the pain I put you through
Entschuldige den Schmerz, den ich dir zugefügt habe
I don't wanna be that one for you, nah
Ich will nicht die Eine für dich sein, nein
I don′t wanna, I don′t wanna
Ich will nicht, ich will nicht
I don't wanna mess up somebody new
Ich will es nicht mit jemand Neuem vermasseln
I don′t wanna lie, it's what I do
Ich will nicht lügen, das ist es, was ich tue
Shoutout to the hearts I broke in two, mmm
Ein Gruß an die Herzen, die ich gebrochen habe, mmm
We′re never quite done, never hit a peak
Wir sind nie ganz fertig, erreichen nie einen Höhepunkt
Keep my mouth shut, get another kick
Halte meinen Mund, hole mir noch einen Kick
Out of you, yeah, it's true
Von dir, ja, es ist wahr
I′ll call you later, I don't have time today, but
Ich rufe dich später an, ich habe heute keine Zeit, aber
Could you do me a favour and not get too involved with me?
Könntest du mir einen Gefallen tun und dich nicht zu sehr auf mich einlassen?
We're not forever, you′ll find somebody better
Wir sind nicht für immer, du wirst jemanden Besseres finden
Somebody you can treasure
Jemanden, den du schätzen kannst
I′ll promise you that it won't be me ′cause
Ich verspreche dir, dass ich das nicht sein werde, denn
I don't wanna, I don′t wanna, I don't wanna
Ich will nicht, ich will nicht, ich will nicht
I don′t wanna wake up next to you
Ich will nicht neben dir aufwachen
Sorry for the pain I put you through
Entschuldige den Schmerz, den ich dir zugefügt habe
I don't wanna be that one for you, nah
Ich will nicht die Eine für dich sein, nein
I don't wanna, I don′t wanna
Ich will nicht, ich will nicht
I don′t wanna mess up somebody new
Ich will es nicht mit jemand Neuem vermasseln
I don't wanna lie, it′s what I do
Ich will nicht lügen, das ist es, was ich tue
Shoutout to the hearts I broke in two, mmm
Ein Gruß an die Herzen, die ich gebrochen habe, mmm
I, I, I, I don't wanna
Ich, ich, ich, ich will nicht
Don′t wanna hurt no other
Will niemand anderen verletzen
I wanna shoutout to all the hearts I used to break in two
Ich möchte einen Gruß an all die Herzen senden, die ich früher gebrochen habe
I, I, I, I don't wanna
Ich, ich, ich, ich will nicht
Don′t wanna hurt no other
Will niemand anderen verletzen
I wanna shoutout to all the hearts I used to break in two
Ich möchte einen Gruß an all die Herzen senden, die ich früher gebrochen habe
I don't wanna, I don't wanna, I don′t wanna
Ich will nicht, ich will nicht, ich will nicht
I don′t wanna wake up next to you
Ich will nicht neben dir aufwachen
Sorry for the pain I put you through
Entschuldige den Schmerz, den ich dir zugefügt habe
I don't wanna be that one for you, nah
Ich will nicht die Eine für dich sein, nein
I don′t wanna, I don't wanna
Ich will nicht, ich will nicht
I don′t wanna mess up somebody new
Ich will es nicht mit jemand Neuem vermasseln
I don't wanna lie, it′s what I do
Ich will nicht lügen, das ist es, was ich tue
Shoutout to the hearts I broke in two, mmm
Ein Gruß an die Herzen, die ich gebrochen habe, mmm
I don't wanna mess up
Ich will es nicht vermasseln
I don't wanna mess up
Ich will es nicht vermasseln
I don′t wanna mess up
Ich will es nicht vermasseln
I don′t wanna, I don't wanna, I don′t wanna
Ich will nicht, ich will nicht, ich will nicht
I don't wanna, I don′t wanna
Ich will nicht, ich will nicht
I don't wanna mess up somebody new
Ich will es nicht mit jemand Neuem vermasseln
I don′t wanna lie, it's what I do
Ich will nicht lügen, das ist es, was ich tue
Shoutout to the hearts I broke in two
Ein Gruß an die Herzen, die ich gebrochen habe





Авторы: Christopher James Brenner, Lisa Pachinger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.