Lisa Page Brooks - Thank You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lisa Page Brooks - Thank You




Thank You
Спасибо Тебе
1-
1-
For every time that you protected me
За каждый раз, когда Ты оберегал меня,
When I didn't know your name
Когда я не знала Твоего имени,
(Lord I say thank you).
(Господь, я говорю спасибо).
How you loved on me and cared for me,
Как Ты любил меня и заботился обо мне,
When I didn't return the same, I.
Когда я не отвечала тем же, я...
(Lord I say thank you)
(Господь, я говорю спасибо).
2-
2-
Now when It seemed like I was losing and I felt like giving up,
Теперь, когда казалось, что я проигрываю, и мне хотелось сдаться,
I (Lord I) "I wanna say" (say thank you).
Я (Господь) хочу сказать" (сказать спасибо).
Your love rushed in like a mighty flood and lifted me above, and I (Lord I)
Твоя любовь хлынула, как могучий поток, и подняла меня над всем этим, и я (Господь)
"I wanna say" (say thank you).
хочу сказать" (сказать спасибо).
I'll be thanking you and praising You for the rest of my life.
Я буду благодарить Тебя и славить Тебя до конца своей жизни.
For I've come to know the power of your love and sacrifice.
Ибо я познала силу Твоей любви и жертвы.
(Thank you for your sacrifice)
(Спасибо за Твою жертву).
I appreciate all that you do
Я ценю все, что Ты делаешь,
(Everything You do, and I want to say)
(Все, что Ты делаешь, и я хочу сказать),
Just want to say thank you
Просто хочу сказать спасибо.
3-
3-
Well, how you kept your hand upon me though I've Often gone astray,
Как Ты держал меня за руку, хотя я часто сбивалась с пути,
Yeah I ...(Lord I say thank you).
Да, я... (Господь, я говорю спасибо).
And how your spirit gently led me back to safety in your way,
И как Твой дух мягко вел меня обратно к безопасности на Твоем пути,
I wanna say Lord I say thank You.
Я хочу сказать, Господи, спасибо Тебе.
(And I'll be thanking you)
я буду благодарить Тебя).
I'll be thanking you and praising You for the rest of my life.
Я буду благодарить Тебя и славить Тебя до конца своей жизни.
For I've come to know the power of your love and sacrifice.
Ибо я познала силу Твоей любви и жертвы.
I appreciate all that you do (I just want to say)
Я ценю все, что Ты делаешь просто хочу сказать).
Just wanna to say thank you (All of my days),
Просто хочу сказать спасибо (Все мои дни).
Just want to say thank you
Просто хочу сказать спасибо.
Bridge
Переход
(And I'll give you praise)...just want to say thank you. Lord I thank You.
я буду славить Тебя)... просто хочу сказать спасибо. Господи, благодарю Тебя.
(Lord I thank You. Yes I do.
(Господи, благодарю Тебя. Да, это так.
Right now I just want to say thank you)
Прямо сейчас я просто хочу сказать спасибо).
I wanna say! (I wanna say wanna say)
Я хочу сказать! хочу сказать, хочу сказать).
I wanna say thank you. (I just want to say)
Я хочу сказать спасибо. просто хочу сказать).
I gotta say! (Gotta say, gotta say it, thank you) I gotta say thank you!
Я должна сказать! (Должна сказать, должна сказать это, спасибо) Я должна сказать спасибо!
(Now you've been good) I want to say
(Ты был так добр ко мне) Я хочу сказать,
(And I want to say)
я хочу сказать),
I want to say thank you
Я хочу сказать спасибо.
(That you've been kind)
(Ты был так добр),
I've gotta say
Я должна сказать,
(Gotta say, please just let me say)
(Должна сказать, пожалуйста, позволь мне сказать),
I've gotta say thank you
Я должна сказать спасибо.
(You made a way)
(Ты открыл мне путь),
I want to say
Я хочу сказать,
(You let me see a brand new day)
(Ты позволил мне увидеть новый день),
I want to say thank you
Я хочу сказать спасибо.
(You never let me go astray)
(Ты никогда не давал мне сбиться с пути),
I gotta say
Я должна сказать,
(And I gotta gotta gotta say)
я должна, должна, должна сказать),
I gotta say thank you
Я должна сказать спасибо.
(Thank you for my family)
(Спасибо за мою семью),
I want to say
Я хочу сказать,
(Thank you lord for keeping me)
(Спасибо Тебе, Господи, за то, что хранишь меня),
I want to say thank you
Я хочу сказать спасибо.
(Thank you Lord for bringing me through)
(Спасибо Тебе, Господи, за то, что провел меня через все это),
I've got to say
Я должна сказать,
(And I thank you for my husband too)
благодарю Тебя за моего мужа),
I gotta say thank you
Я должна сказать спасибо.
(Thank you Lord for saving me)
(Спасибо Тебе, Господи, за спасение),
I wanna say
Я хочу сказать,
(Thank you Lord for loving me)I wanna say thank you
(Спасибо Тебе, Господи, за любовь ко мне) Я хочу сказать спасибо.
(And I gotta gotta gotta say)
я должна, должна, должна сказать),
I've gotta say
Я должна сказать,
(I want to say, gotta say thank you)
хочу сказать, должна сказать спасибо),
I've gotta say thank you
Я должна сказать спасибо.
(Thank you thank you)
(Спасибо, спасибо).





Авторы: Dido Armstrong, Paul Philip Herman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.