Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grown Apart
Auseinandergelebt
Know
what
you
doin'
to
me?
Weißt
du,
was
du
mir
antust?
Findin'
a
way
to
live
Finde
einen
Weg
zu
leben
Givin'
it
everything
Gebe
alles
dafür
Know
what
you
doin'
to
me?
Weißt
du,
was
du
mir
antust?
There's
something
inside
of
me
Da
ist
etwas
in
mir
It's
hopeful,
but
bittersweet.
Es
ist
hoffnungsvoll,
aber
bittersüß.
I
think
in
time
you
will
see
Ich
denke,
mit
der
Zeit
wirst
du
sehen
The
memories
never
fade
Die
Erinnerungen
verblassen
nie
Time,
we
will
feel
the
pain
Mit
der
Zeit
werden
wir
den
Schmerz
fühlen
I
really
hope
you
agree
Ich
hoffe
wirklich,
du
stimmst
zu
I
did
what
I
said
I
would
Ich
habe
getan,
was
ich
versprochen
habe
Doing
the
things
I
should
Tue
die
Dinge,
die
ich
tun
sollte
Finally,
I
am
seeing
it
clearer
Endlich
sehe
ich
es
klarer
Finally,
we
can
be
who
we
are
Endlich
können
wir
sein,
wer
wir
sind
Know
what
you
doin'
in
me?
Weißt
du,
was
du
in
mir
bewirkst?
There's
nothing
to
forgive
Es
gibt
nichts
zu
vergeben
Giving
it
everything
Gebe
alles
dafür
Know
what
you
doin'
to
me?
Weißt
du,
was
du
mir
antust?
We
see
what
we
want
to
see
Wir
sehen,
was
wir
sehen
wollen
God
in
a
memory
Gott
in
einer
Erinnerung
I
think
it's
time
we
let
be
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
wir
es
sein
lassen
Things
that
we
couldn't
change
Dinge,
die
wir
nicht
ändern
konnten
Won't
make
that
mistake
again
Werde
diesen
Fehler
nicht
wieder
machen
God,
in
my
heart
I
believe
Gott,
in
meinem
Herzen
glaube
ich
We
do
what
we
know
we
should
Wir
tun,
was
wir
wissen,
dass
wir
tun
sollten
Headin'
to
something
good.
Auf
dem
Weg
zu
etwas
Gutem.
Finally,
I
am
seein'
it
clearer
Endlich
sehe
ich
es
klarer
Finally,
we
can
be
who
we
are
Endlich
können
wir
sein,
wer
wir
sind
Finally,
the
future
seems
nearer
Endlich
scheint
die
Zukunft
näher
Finally,
we
can
be
who
we
are
Endlich
können
wir
sein,
wer
wir
sind
Inside
of
this,
feels
right
to
trust
nobody
Innerlich
fühlt
es
sich
richtig
an,
niemandem
zu
vertrauen
You
know
it's
time
to
go
our
separate
ways
Du
weißt,
es
ist
Zeit,
getrennte
Wege
zu
gehen
Inside
of
this,
feels
right
to
trust
nobody
Innerlich
fühlt
es
sich
richtig
an,
niemandem
zu
vertrauen
You
know
it's
time
to
go
our
separate
ways
Du
weißt,
es
ist
Zeit,
getrennte
Wege
zu
gehen
Never
knew
it
would
be
this
hard
Wusste
nie,
dass
es
so
schwer
sein
würde
Didn't
ever
think
we'd
grow
apart.
Hätte
nie
gedacht,
dass
wir
uns
auseinanderleben
würden.
Never
knew
it
would
be
so
hard
Wusste
nie,
dass
es
so
schwer
sein
würde
Didn't
ever
think
we
would
grow
apart.
Hätte
nie
gedacht,
dass
wir
uns
auseinanderleben
würden.
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric M Stamile, Jay Denes, Lisa Marie Winsett-shaw, Lisa Marie Shaw-winsett
Альбом
Cherry
дата релиза
25-10-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.