Текст и перевод песни Lisa Stokke - Colors of the Wind
You
think
I'm
an
ignorant
savage
Ты
думаешь,
я
невежественный
дикарь
And
you've
been
so
many
places
И
ты
побывал
в
стольких
местах
I
guess
it
must
be
so
Я
думаю,
так
и
должно
быть
But
still
I
cannot
see
Но
я
все
еще
не
вижу
If
the
savage
one
is
me
Если
этот
дикарь
- я
How
can
there
be
so
much
that
you
don't
know
Как
может
быть
так
много
такого,
чего
ты
не
знаешь
You
don't
know
Ты
не
знаешь
You
think
you
own
whatever
land
you
land
on
Ты
думаешь,
что
владеешь
любой
землей,
на
которой
приземляешься
The
Earth
is
just
a
dead
thing
you
can
claim
Земля
- это
просто
мертвая
вещь,
на
которую
вы
можете
претендовать
But
I
know
every
rock
and
tree
and
creature
Но
я
знаю
каждый
камень,
дерево
и
живое
существо
Has
a
life,
has
a
spirit,
has
a
name
У
него
есть
жизнь,
есть
дух,
есть
имя
You
think
the
only
people
who
are
people
Ты
думаешь,
что
единственные
люди,
которые
являются
людьми
Are
the
people
who
look
and
think
like
you
Это
люди,
которые
выглядят
и
думают
так
же,
как
вы
But
if
you
walk
the
footsteps
of
a
stranger
Но
если
ты
пойдешь
по
стопам
незнакомца
You'll
learn
things
you
never
knew,
you
never
knew
Ты
узнаешь
то,
чего
никогда
не
знал,
ты
никогда
не
догадывался
Have
you
ever
heard
the
wolf
cry
to
the
blue
corn
moon
Вы
когда-нибудь
слышали,
как
волк
взывает
к
голубой
кукурузной
луне
Or
asked
the
grinning
bobcat
why
he
grinned
Или
спросил
ухмыляющуюся
рысь,
почему
он
ухмыляется
Can
you
sing
with
all
the
voices
of
the
mountains
Можешь
ли
ты
петь
всеми
голосами
гор
Can
you
paint
with
all
the
colors
of
the
wind
Можешь
ли
ты
раскрасить
все
цвета
ветра
Can
you
paint
with
all
the
colors
of
the
wind
Можешь
ли
ты
раскрасить
все
цвета
ветра
Come
run
the
hidden
pine
trails
of
the
forest
Приходите
пробежаться
по
скрытым
сосновым
тропам
леса
Come
taste
the
sun
sweet
berries
of
the
Earth
Приходите
отведать
солнечных
сладких
ягод
Земли
Come
roll
in
all
the
riches
all
around
you
Приходите
окунуться
во
все
богатства,
которые
вас
окружают
And
for
once,
never
wonder
what
they're
worth
И
в
кои-то
веки
никогда
не
задавайся
вопросом,
чего
они
стоят
The
rainstorm
and
the
river
are
my
brothers
Ливень
и
река
- мои
братья
The
heron
and
the
otter
are
my
friends
Цапля
и
выдра
- мои
друзья
And
we
are
all
connected
to
each
other
И
мы
все
связаны
друг
с
другом
In
a
circle,
in
a
hoop
that
never
ends
По
кругу,
в
обруче,
который
никогда
не
кончается
How
high
will
the
sycamore
grow
Как
высоко
вырастет
платан
If
you
cut
it
down,
then
you'll
never
know
Если
ты
сократишь
его,
то
никогда
не
узнаешь
And
you'll
never
hear
the
wolf
cry
to
the
blue
corn
moon
И
ты
никогда
не
услышишь,
как
волк
взывает
к
голубой
кукурузной
луне
For
whether
we
are
white
or
copper
skinned
Независимо
от
того,
белые
мы
или
меднокожие
We
need
to
sing
with
all
the
voices
of
the
mountains
Нам
нужно
петь
всеми
голосами
гор
We
need
to
paint
with
all
the
colors
of
the
wind
Нам
нужно
раскрасить
все
цвета
ветра
You
can
own
the
Earth
and
still
Вы
можете
владеть
Землей
и
все
равно
All
you'll
own
is
Earth
until
Все,
чем
ты
будешь
владеть,
- это
Земля,
пока
You
can
paint
with
all
the
colors
of
the
wind
Ты
можешь
раскрашивать
все
цвета
ветра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Schwartz, Charles Strouse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.