Текст и перевод песни Lisa Yamaguchi - イミテーションラブ
いつだってそう狙う眼差しで
You
always
aim
for
me
with
that
gaze
女はアクセサリーって思ってそうで
Thinking
of
women
as
mere
accessories,
ガラクタみたいな夜ばかり
Collecting
only
nights
that
are
as
good
as
trash,
集めてるイミテーションコレクター
You're
an
imitation
collector.
大して意味のないコミュニティーで
In
a
community
that's
pretty
meaningless,
一人じゃ戦えもしないくせに
We
can't
fight
alone,
気安く声なんてかけないで
So
don't
just
speak
to
me
so
casually,
ニセモノになんか興味ないの
I'm
not
interested
in
anything
fake.
駆け引きをして楽しみたいなら
If
you
want
to
have
fun
playing
games,
他の子に行けば?
Go
to
someone
else.
中身ナシの恋なんて時間の無駄
Love
without
substance
is
a
waste
of
time,
涙を流すほどの価値もない
Not
worth
shedding
tears
over.
I
DON'T
NEED
YOU...!!!!
I
DON'T
NEED
YOU...!!!!
本物だけを見つけ出す
I'll
find
someone
genuine,
急に冷たくしたらするなり
If
I
suddenly
get
cold,
you'll
do
the
same,
ご機嫌取りみたいに優しいふり
Pretending
to
be
sweet
in
an
attempt
to
please
me.
女一人大切にできない
You
can't
cherish
even
one
woman,
ニセモノになんか興味ないの
I'm
not
interested
in
anything
fake,
見せかけだけの愛が欲しいなら
If
you
want
love
that's
just
for
show,
他の子に行けば?
Go
to
someone
else.
中身ナシの恋なんて時間の無駄
Love
without
substance
is
a
waste
of
time,
涙を流すほどの価値もない
Not
worth
shedding
tears
over.
I
DON'T
NEED
YOU...!!!!
I
DON'T
NEED
YOU...!!!!
本物だけを見つけ出す
I'll
find
someone
genuine,
イミテーションは磨いたって輝かない...
Imitations
won't
shine
even
if
they're
polished...
時間の無駄!!!
A
waste
of
time!!!
I
DON'T
NEED
YOU!!!!
I
DON'T
NEED
YOU!!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
DRAMA
дата релиза
06-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.