Prohibido - LiSAперевод на русский




Prohibido
Запретное
Dime en qué momento nos volvimos esto
Скажи мне, в какой момент мы стали такими
Aún no lo
Я всё ещё не знаю
Que para vernos hay que inventar pretextos
Что для встреч приходится выдумывать предлоги
Pero está bien
Но это ничего
Porque solo y yo sabemos, esto es clandestino
Ведь только ты и я знаем, что это тайна
Aquí está caliente aunque afuera esté frío
Здесь жарко, хотя на улице холодно
La luz de la luna, nuestra única testigo
Лунный свет наш единственный свидетель
Porque cuando sale el sol solo somos amigos
Ведь когда встаёт солнце, мы просто друзья
Y yo sabía que lo que tenemos es prohibido
И я знала, что то, что между нами, запретно
Prefiero intentarlo aunque todo esté perdido
Предпочитаю попробовать, даже если всё потеряно
Regálame una noche, sin ningún reproche
Подари мне одну ночь без всяких упрёков
¿Por qué estás con ella si puedes estar conmigo?
Почему ты с ней, если можешь быть со мной?
Y yo sabía que lo que tenemos es prohibido
И я знала, что то, что между нами, запретно
Prefiero intentarlo aunque todo esté perdido
Предпочитаю попробовать, даже если всё потеряно
Regálame una noche, sin ningún reproche
Подари мне одну ночь без всяких упрёков
¿Por qué estás con ella si puedes estar conmigo?
Почему ты с ней, если можешь быть со мной?
Vamos 50/50, ey
Давай 50 на 50, эй
pone la mari, que yo estoy dispuesta
Ты неси травку, а я уже готова
Sabes que con uno de esos besos me suelta'
Знаешь, что от одного из этих поцелуев я теряю голову
Baby, para ti estoy puesta, puesta
Малыш, я вся твоя, твоя
Y aunque esto es prohibido
И хотя это запретно
Sin ti se siente frío
Без тебя чувствуется холод
Baby, no más vuelta'
Малыш, не ходи больше вокруг да около
Tenemos todo y nada
У нас есть всё и ничего
Como empezó se acaba
Как началось, так и закончится
La luz está apagada
Свет выключен
Quitemos las almohadas
Уберём подушки
y yo en cámara lenta
Ты и я в замедленной съёмке
Quitémonos las prenda'
Давай снимем одежду
Que nada nos detenga
Пусть ничто нас не остановит
Aunque nos convenga
Даже если нам это удобно
Y yo sabía que lo que tenemos es prohibido
И я знала, что то, что между нами, запретно
Prefiero intentarlo aunque todo esté perdido
Предпочитаю попробовать, даже если всё потеряно
Regálame una noche, sin ningún reproche
Подари мне одну ночь без всяких упрёков
¿Por qué estás con ella si puedes estar conmigo?
Почему ты с ней, если можешь быть со мной?
En tus ojos me pierdo
В твоих глазах я теряюсь
Navegando en tu mirada
Утопая в твоём взгляде
Yo quiero de tus besos
Я хочу твоих поцелуев
Sin tener que decir nada
Не говоря ни слова
Mi pecado es tu cuerpo
Мой грех это твоё тело
Esa sonrisa en las mañanas
Эта улыбка по утрам
To' los días te pienso
Каждый день я думаю о тебе
Lo prohibido nos llama
Запретное зовёт нас
Y yo sabía que lo que tenemos es prohibido
И я знала, что то, что между нами, запретно
Prefiero intentarlo aunque todo esté perdido
Предпочитаю попробовать, даже если всё потеряно
Regálame una noche, sin ningún reproche
Подари мне одну ночь без всяких упрёков
¿Por qué estás con ella si puedes estar conmigo?
Почему ты с ней, если можешь быть со мной?
Y yo sabía que lo que tenemos es prohibido
И я знала, что то, что между нами, запретно
Prefiero intentarlo aunque todo esté perdido
Предпочитаю попробовать, даже если всё потеряно
Regálame una noche, sin ningún reproche
Подари мне одну ночь без всяких упрёков
¿Por qué estás con ella si puedes estar conmigo?
Почему ты с ней, если можешь быть со мной?





Авторы: Alejandro Angel, Melisa Perez Copyright: Beatstars Publishing Worldwide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.