Lisah Monah - Freak to Me - перевод текста песни на немецкий

Freak to Me - Lisah Monahперевод на немецкий




Freak to Me
Freak für mich
You don't say
Du sagst es.
Really hate to spill the tea
Ich hasse es wirklich, Tee zu verschütten,
But look like a freak to me
Aber du siehst für mich wie ein Freak aus.
Seen it from across the room
Habe es von der anderen Seite des Raumes gesehen,
Sight for sore eyes to see
Ein Anblick für wunde Augen.
Bae I like the way you move
Babe, ich mag, wie du dich bewegst.
You got a bop to that beat
Du hast einen Bop zu diesem Beat.
No need to show and prove
Keine Notwendigkeit, etwas zu beweisen,
You look like a freak to me
Du siehst für mich wie ein Freak aus.
Okay
Okay.
Here we go
Los geht's.
He probably up in here lookin for the hoes
Er ist wahrscheinlich hier drin und sucht nach den Mädels.
Oh no
Oh nein.
Not this way
Nicht so.
I don't care bout the he say she say
Mich interessiert das Gerede nicht.
Baby double taking
Baby, du schaust zweimal hin,
Had to get a replay
Musste mir das nochmal ansehen.
Look like ol boy hollerin on the freeway
Siehst aus, als ob der alte Junge auf dem Freeway brüllt.
Need to slow down
Muss langsamer machen.
I don't need the free dranks
Ich brauche keine kostenlosen Drinks.
Tryna make me break a sweat like a heatwave
Versuchst mich zum Schwitzen zu bringen wie eine Hitzewelle.
No I can't play
Nein, ich kann nicht spielen.
No I'm not innocent
Nein, ich bin nicht unschuldig.
You know I took a glance at the dick print
Du weißt, ich habe einen Blick auf den Abdruck geworfen.
Couldn't ignore like he said hi to me
Konnte es nicht ignorieren, als ob er mich gegrüßt hätte.
Told me all about you and speak highly
Hat mir alles über dich erzählt und spricht in höchsten Tönen.
Smellin real good when you came by me
Du hast sehr gut gerochen, als du an mir vorbeigegangen bist.
Dr. Feel Good can I see some ID
Dr. Feel Good, kann ich einen Ausweis sehen?
Set it off with a bit of conversation
Fang mit einem Gespräch an.
I wanna know about you
Ich möchte mehr über dich erfahren.
Back to the basics
Zurück zu den Grundlagen.
You don't say
Du sagst es.
Really hate to spill the tea
Ich hasse es wirklich, Tee zu verschütten,
But look like a freak to me
Aber du siehst für mich wie ein Freak aus.
Seen it from across the room
Habe es von der anderen Seite des Raumes gesehen,
Sight for sore eyes to see
Ein Anblick für wunde Augen.
Bae I like the way you move
Babe, ich mag, wie du dich bewegst.
You got a bop to that beat
Du hast einen Bop zu diesem Beat.
No need to show and prove
Keine Notwendigkeit, etwas zu beweisen,
You look like a freak to me
Du siehst für mich wie ein Freak aus.
I'm not here to pass judgment
Ich bin nicht hier, um zu urteilen.
Real talk you as fine as yo cousin
Ehrlich gesagt, bist du genauso gutaussehend wie dein Cousin.
Birds of a feather flock
Gleich und gleich gesellt sich gern.
What they say
Was sagt man so?
And word on the street is dude is freaky
Und man munkelt, der Typ sei ein Freak.
The whole time you been talkin to me
Die ganze Zeit, in der du mit mir gesprochen hast,
You then licked your lips at least 2 or 3
Hast du dir mindestens zwei- oder dreimal über die Lippen geleckt.
Complimenting on my shape
Hast meine Figur gelobt,
How I fit my jeans
Wie gut mir meine Jeans passen.
If we work together we'll be a hell of a team
Wenn wir zusammenarbeiten, wären wir ein verdammt gutes Team.
Huh
Huh?
You tryna see how much time it take
Du willst sehen, wie lange es dauert,
For you to take me home and then eat the cake
Bis du mich mit nach Hause nimmst und dann den Kuchen isst.
You claim you're a nice guy
Du behauptest, du wärst ein netter Kerl,
Don't be fake
Sei nicht falsch.
You tryna place your bid like I'm real estate
Du versuchst, dein Gebot abzugeben, als wäre ich eine Immobilie.
Hmmm
Hmmm.
We got a situation
Wir haben eine Situation.
Good girl but you testing my patience
Bin ein braves Mädchen, aber du strapazierst meine Geduld.
Hmmm
Hmmm.
You better make me cuss
Du bringst mich besser zum Fluchen,
And keep this between us freak
Und behalte das unter uns, Freak.
You don't say
Du sagst es.
Really hate to spill the tea
Ich hasse es wirklich, Tee zu verschütten,
But look like a freak to me
Aber du siehst für mich wie ein Freak aus.
Seen it from across the room
Habe es von der anderen Seite des Raumes gesehen,
Sight for sore eyes to see
Ein Anblick für wunde Augen.
Bae I like the way you move
Babe, ich mag, wie du dich bewegst.
You got a bop to that beat
Du hast einen Bop zu diesem Beat.
No need to show and prove
Keine Notwendigkeit, etwas zu beweisen,
You look like a freak to me
Du siehst für mich wie ein Freak aus.
You look like a freak to me
Du siehst für mich wie ein Freak aus.
You look like a freak to me
Du siehst für mich wie ein Freak aus.
You look like a freak to me
Du siehst für mich wie ein Freak aus.
You look like a freak to me
Du siehst für mich wie ein Freak aus.





Авторы: Shamina Elizondo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.