Текст и перевод песни Lisandro Aristimuño - Foso
Creí
desenterrar
mis
piernas
I
thought
I
could
unearth
my
legs,
Y
me
caí
en
un
pozo,
And
I
fell
into
a
well,
Perdí
mi
capa
la
más
dura...
I
lost
my
hardest
shell...
Nunca
dejé
clavar
mis
penas,
I
never
let
my
sorrows
endure,
Todo
era
por
el
aire,
Everything
was
in
the
air,
Mis
alas
enlazaban
rutas...
My
wings
entwined
with
the
routes...
Tu
cuerpo
seducía
hermoso
Your
body
seduced,
beautiful,
Envuelto
en
golondrinas
Wrapped
in
swallows,
Y
se
formaban
rayos
con
la
luz...
And
rays
of
light
were
formed...
El
cielo
se
partía
en
trozos
The
sky
split
into
pieces,
Colgado
en
las
tranqueras,
Hanging
on
the
turnstiles,
Dejando
ver
las
nubes
bajo
el
sur...
Letting
me
see
the
clouds
below
the
south...
El
jueves
embriagué
mis
venas,
On
Thursday,
I
intoxicated
my
veins,
El
viernes
misterioso,
On
Friday,
mysterious,
Comiéndole
la
espalda
a
la
luna.
I
chewed
the
moon's
back.
El
lunes
busco
las
tinieblas,
On
Monday,
I
search
for
the
darkness,
El
martes
nebuloso,
On
Tuesday,
misty,
Estoy
recuperando
la
bruma.
I'm
recovering
the
mist.
La
boca
se
me
queda
helada
My
mouth
turns
icy,
Y
el
cuerpo
silencioso,
And
my
body
silent,
Que
sigue
desangrando
barro
y
pus.
That
keeps
bleeding
mud
and
pus.
El
pozo
más
profundo
y
rojo...
The
deepest
and
reddest
well...
Promesas
de
un
planeta
Promises
of
a
planet
Que
sigue
sosteniéndose
en
la
cruz.
That
keeps
hanging
from
the
cross.
El
jueves
embriagué
mis
venas,
On
Thursday,
I
intoxicated
my
veins,
El
viernes
misterioso,
On
Friday,
mysterious,
Comiéndole
la
espalda
a
la
luna.
I
chewed
the
moon's
back.
El
lunes
busco
las
tinieblas,
On
Monday,
I
search
for
the
darkness,
El
martes
nebuloso,
On
Tuesday,
misty,
Estoy
recuperando
la
bruma.
I'm
recovering
the
mist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.