Lisandro Aristimuño - Y Vos Adónde Estás? - перевод текста песни на немецкий

Y Vos Adónde Estás? - Lisandro Aristimuñoперевод на немецкий




Y Vos Adónde Estás?
Und Wo Bist Du?
Algo bajo del río
Etwas kommt vom Fluss
Y no es el frío lo que hace mal,
Und es ist nicht die Kälte, die weh tut,
Tengo los ojos duros,
Meine Augen sind starr,
La cara seca
Das Gesicht trocken
Y olor a tren.
Und Geruch nach Zug.
Y vos adonde estas?
Und wo bist du?
Ay, que pena la mía,
Ach, mein Kummer,
Quede sin habla y sin comer,
Ich blieb sprachlos und ohne zu essen,
Solo duro un día
Nur einen Tag dauerte
Mi alegría de verte bien.
Meine Freude, dich wohlauf zu sehen.
Y vos adonde estas?
Und wo bist du?
Hoy no te vi, no tengo fé.
Heute sah ich dich nicht, ich habe keinen Glauben mehr.
Hoy no te vi, no tengo fé.
Heute sah ich dich nicht, ich habe keinen Glauben mehr.
Y vos adonde estas?
Und wo bist du?
Atardéceme, desayúname, desconoceme
Sei mein Abendrot, sei mein Frühstück, erkenne mich nicht wieder
Y devástame para comenzar de nuevo,
Und verwüste mich, um neu zu beginnen,
Y cuando no tenga nada que decirte
Und wenn ich dir nichts zu sagen habe
No me apresures, para que yo escuche
Dränge mich nicht, damit ich lauschen kann
Mi silencio; soy nadador en el mar del
Meiner Stille; ich bin ein Schwimmer im Meer der
Presente, sueño en el sueño de la vigilia
Gegenwart, träume im Wachtraum davon
Con habitarte, con habitar tu continente
Dich zu bewohnen, deinen Kontinent zu bewohnen
Con habitar tu continente.
Deinen Kontinent zu bewohnen.
No le temo a la muerte
Ich fürchte den Tod nicht
Y estoy ausente de respirar,
Und mir fehlt der Atem,
Tengo los dedos mudos
Meine Finger sind stumm
Pero ninguno te va a tocar... a vos.
Aber keiner wird dich berühren... dich.
Hoy no te vi, no tengo
Heute sah ich dich nicht, ich habe keinen Glauben mehr
Hoy no te vi, no tengo
Heute sah ich dich nicht, ich habe keinen Glauben mehr
Adonde estas?
Wo bist du?





Авторы: Lisandro Aristimuño


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.