Текст и перевод песни Lisandro Aristimuño - Tu Nombre y el Mío (En Vivo) (feat. Juan Carlos Baglietto & Lito Vitale)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Nombre y el Mío (En Vivo) (feat. Juan Carlos Baglietto & Lito Vitale)
Your Name and Mine (Live) (feat. Juan Carlos Baglietto & Lito Vitale)
Hoy
se
respira
viento
sur
Today
the
south
wind
blows
Ese
que
nace
del
frío
The
one
that's
born
from
the
cold
Horno
de
barro
calienta
el
sol
Earthen
oven,
the
sun
warms
De
los
lugares
perdidos.
Of
the
lost
places.
Vuelve
la
calma
de
tu
voz
The
calm
of
your
voice
returns
Con
la
corriente
del
río
With
the
current
of
the
river
Manto
de
cielo
sobre
el
tendal
Canopy
of
the
sky
over
the
clothesline
Teje
tu
nombre
y
el
mío.
Your
name
and
mine
woven
together.
Campo
de
colores
se
cubre
en
tu
luz
Field
of
colors
is
covered
in
your
light
Deja
la
lluvia
caer,
Let
the
rain
fall,
Riega
los
suelos
del
sur
Water
the
soils
of
the
south
Moja
la
nueva
cosecha
que
vendrá.
Drench
the
new
harvest
that
will
come.
Tu
cuerpo
calma
mi
dolor
Your
body
soothes
my
pain
Y
se
dibuja
el
camino
And
the
path
is
drawn
Manto
de
cielo
sobre
el
tendal
Canopy
of
the
sky
over
the
clothesline
Teje
tu
nombre
y
el
mío.
Your
name
and
mine
woven
together.
Hoy
se
respira
viento
sur
Today
the
south
wind
blows
Ese
que
nace
del
frío,
The
one
that's
born
from
the
cold
Horno
de
barro
calienta
el
sol
Earthen
oven,
the
sun
warms
De
los
lugares
perdidos.
Of
the
lost
places.
Campo
de
colores
se
cubre
en
tu
luz
Field
of
colors
is
covered
in
your
light
Deja
la
lluvia
caer,
Let
the
rain
fall,
Riega
los
suelos
del
sur
Water
the
soils
of
the
south
Moja
la
nueva
cosecha
que
vendrá.
Drench
the
new
harvest
that
will
come.
Hoy
se
respira
viento
sur
Today
the
south
wind
blows
Ese
que
nace
del
frío,
The
one
that's
born
from
the
cold
Horno
de
barro
calienta
el
sol
Earthen
oven,
the
sun
warms
De
los
lugares
perdidos.
Of
the
lost
places.
Vuelve
la
calma
de
tu
voz
The
calm
of
your
voice
returns
Con
la
corriente
del
río
With
the
current
of
the
river
Manto
de
cielo
sobre
el
tendal
Canopy
of
the
sky
over
the
clothesline
Teje
tu
nombre
y
el
mío.
Your
name
and
mine
woven
together.
Campo
de
colores
se
cubre
en
tu
luz
Field
of
colors
is
covered
in
your
light
Deja
la
lluvia
caer,
Let
the
rain
fall,
Riega
los
suelos
del
sur
Water
the
soils
of
the
south
Moja
la
nueva
cosecha
que
vendrá.
Drench
the
new
harvest
that
will
come.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lisandro Aristimuño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.