Текст и перевод песни Lisandro Cuxi - Ce qui me plait
Ce qui me plait
What I like
On
m'a
dit
"tu
sais
petit
I
was
told,
"You
know,
little
one
La
musique
ne
remplira
pas
ton
assiette
Music
won't
fill
your
plate
Tu
veux
le
succès
danser
dans
le
fric
You
want
success,
dance
in
the
dough
Mais
tu
vas
sûrement
tomber
sur
la
tête
But
you're
sure
to
fall
on
your
head
Regarde
ton
père
regarde
ta
mère
Look
at
your
father,
look
at
your
mother
Se
battent
tous
les
jours
pour
des
miettes
Fighting
every
day
for
crumbs
Tes
rêves
sont
loin
de
la
terre
Your
dreams
are
far
from
the
earth
Petit
tu
n'as
pas
les
idées
clairs"
Little
one,
you're
not
thinking
straight"
Dis
moi
où
est
le
danger
Tell
me
where's
the
danger
Dis
moi
où
est
le
danger
Tell
me
where's
the
danger
J'préfère
perdre
la
tête
dans
c'que
j'aime
I'd
rather
lose
my
head
in
what
I
love
Mais
je
ne
veux
rien
changer
But
I
don't
want
to
change
a
thing
Alors
je
fais
ce
qui
me
plait
So
I
do
what
I
like
Faço
o
que
eu
quero
Do
what
I
want
E
a
minha
vida
And
my
life
Faço
o
que
eu
quero
Do
what
I
want
Oui
je
fais
ce
qui
me
plait
Yes,
I
do
what
I
like
Faço
o
que
eu
quero
Do
what
I
want
E
a
minha
vida
And
my
life
Oui
je
fais
ce
qui
me
plait
Yes,
I
do
what
I
like
Maman
m'a
dit
"tu
n'as
qu'une
seule
vie
Mom
told
me,
"You
only
have
one
life
Ne
laisse
personne
dicter
tes
choix
Don't
let
anyone
dictate
your
choices
Écoute
ton
cœur
pas
tes
amis
Listen
to
your
heart,
not
your
friends
Mais
n'oublie
jamais
d'où
tu
viens"
But
never
forget
where
you
come
from"
Si
j'veux
respirer
la
scène,
si
j'veux
le
ciel
If
I
want
to
breathe
the
scene,
if
I
want
the
sky
Dites-moi
donc
où
est
le
problème
Tell
me
where's
the
problem
Je
ne
veux
pas
que
mon
heure
vienne
I
don't
want
my
time
to
come
Avant
d'avoir
essayer
quand
même
Before
I
even
try
Dis
moi
où
est
le
danger
Tell
me
where's
the
danger
Dis
moi
où
est
le
danger
Tell
me
where's
the
danger
J'préfère
perdre
la
tête
dans
c'que
j'aime
I'd
rather
lose
my
head
in
what
I
love
Et
je
ne
veux
rien
changer
And
I
don't
want
to
change
a
thing
Dis
moi
où
est
le
danger
Tell
me
where's
the
danger
Je
n'veux
pas
d'une
vie
rangée
I
don't
want
an
ordinary
life
J'préfère
perdre
la
tête
dans
c'que
j'aime
I'd
rather
lose
my
head
in
what
I
love
Et
je
ne
veux
rien
changer
And
I
don't
want
to
change
a
thing
Alors
je
fais
ce
qui
me
plait
So
I
do
what
I
like
Faço
o
que
eu
quero
Do
what
I
want
E
a
minha
vida
And
my
life
Faço
o
que
eu
quero
Do
what
I
want
Oui
je
fais
ce
qui
me
plait
Yes,
I
do
what
I
like
Faço
o
que
eu
quero
Do
what
I
want
E
a
minha
vida
And
my
life
Faço
o
que
eu
quero
Do
what
I
want
Oui
je
fais
ce
qui
me
plait
Yes,
I
do
what
I
like
Ok
mae
entendi
Ok
mom,
I
understand
Sei
que
tu
queres
o
melhor
pra
mim
I
know
you
want
what's
best
for
me
Eu
sei
o
que
fazer
I
know
what
to
do
Mas
com
o
tempo
vais
entender
But
in
time
you'll
understand
Nada
nem
ninguem
vai
estragar
Nothing
and
no
one
will
spoil
E
o
meu
sonho
e
eu
vou
lutar
And
my
dream
and
I'll
fight
Prometo
ir
até
ao
fim
I
promise
to
go
all
the
way
E
darei
o
melhor
de
mim
YEAH!
And
I'll
give
it
my
all,
YEAH!
Faço
o
que
eu
quero
Do
what
I
want
E
a
minha
vida
And
my
life
Faço
o
que
eu
quero
Do
what
I
want
Oui
je
fais
ce
qui
me
plait
Yes,
I
do
what
I
like
Faço
o
que
eu
quero
Do
what
I
want
E
a
minha
vida
And
my
life
Faço
o
que
eu
quero
Do
what
I
want
Oui
je
fais
ce
qui
me
plait
Yes,
I
do
what
I
like
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gary fico, julien comblat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.