Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Botella Picomocho
Бутылка Пикомочо
En
el
mundo
hay
una
botella
На
свете
есть
бутылка
одна,
La
venden
por
medicina
Продают
её
как
лекарство,
Compuesta
con
ciencia
fina
Составлена
с
тонким
знаньем,
Y
llora
el
que
toma
de
ella
И
плачет,
кто
пьёт
из
неё.
Una
mujer
que
la
vende
Женщина,
что
продаёт
её,
Por
liquidez
o
superior
По
нужде
или
по
прихоти,
Corazón
de
chupa
flor
Сердце
пьяницы-цветочника,
Y
lengua
de
rana
verde
И
язык
зелёной
лягушки.
Marahuano
también
tiene
Пьяница
тоже
имеет,
Para
que
ola
la
pompeya
Чтобы
волна
нахлынула,
Son
las
mujeres
aquella
Те
женщины
те
самые,
Que
venden
y
dan
por
junto
Что
продают
и
дают
вместе.
Se
puede
llamar
difunto
Можно
назвать
покойником,
Ay,
todo
el
que
toma
de
ella
Ай,
всякого,
кто
пьёт
из
неё.
Desde
lejos
se
conoce
Издалека
видно
того,
Al
que
le
han
dado
tres
tomas
Кому
дали
три
глотка,
La
barriga
se
le
asoma
Живот
у
него
выпирает,
Y
se
va
poniendo
viejo
И
стариком
он
становится.
Tiene
muela
de
cangrejo
Имеет
клешню
краба,
Y
la
hiel
de
la
doncella
И
желчь
девичью,
Tiene
piedra
de
centella
Имеет
камень
молнии,
Pa'
poner
los
hombres
pesaos'
Чтоб
мужчин
отягощать.
Esto
está
bien
comproba'o
Это
хорошо
проверено,
Que
llora
el
que
toma
de
ella
Что
плачет,
кто
пьёт
из
неё.
Tres
metros
de
huehuihuana
Три
метра
лианы,
Tiene
callos
de
talón
Имеет
мозоли
на
пятках,
De
la
chuza
el
corazón
Сердце
змеи,
Molido
en
noches
de
pascua
(de
la
bruja)
Молотое
в
пасхальные
ночи
(ведьмы).
Con
puya
de
pej'espina
С
шипом
рыбы-ежа,
Seso
de
gallina
cueca
Мозг
курицы-наседки,
Con
leche
de
burra
prieta
С
молоком
чёрной
ослицы,
Y
tiene
baba
de
sapo
И
слизь
жабы.
Pa'
poner
el
hombre
maco
Чтобы
мужчину
одурманить,
La
venden
por
medicina
Продают
как
лекарство.
La
botella
pico
mocho
Бутылка
Пикомочо,
Con
furia
ella
viene
actuando
С
яростью
действует,
A
todo
el
que
le
van
dando
Всякого,
кому
дают
её,
Se
va
poniendo
baboso
Становится
слюнявым.
Saturnina
le
dio
a
Roso
Сатурнина
дала
Росо
Con
la
uña
del
corcobao
С
ногтя
покойника,
También
sangre
de
venao'
Также
кровь
оленя
Le
dieron
pa'
que
bebiera
Дали,
чтобы
он
пил.
Con
todo
esto
prepara'o
Со
всем
этим
приготовлено
Con
agua
de
la
botella
С
водой
из
бутылки.
Mucho
éxito
ha
tenido
Большой
успех
имела
El
agua
de
esa
botella
Вода
из
этой
бутылки,
Margarita
es
la
primera
Маргарита
первая,
Que
ella
la
ha
reproducido
Что
её
размножила.
Ella
revolvió
con
vino
Она
смешала
с
вином
El
seso
de
morrocoy
Мозг
черепахи,
Regina
le
dio
a
Eloy
Регина
дала
Элою
El
guevo
de
comadreja
Яйцо
ласки.
Pobrecito
mi
vecino
Бедный
мой
сосед,
Le
dieron
de
la
botella
Дали
ему
из
бутылки.
Corozo
de
no
lo
cree
Орех
"не
поверишь",
Y
la
fruta
del
ciruelo
И
плод
сливы,
Marihuana
es
el
aliño
Марихуана
- приправа,
Con
la
cual
la
compusieron
С
которой
её
составили.
Y
a
Julián
se
la
dieron
И
Хулиану
дали
её
Como
medicina
en
toma
Как
лекарство
в
питье,
Ya
ni
a
la
puerta
se
asoma
Уж
он
и
к
двери
не
покажется,
Según
lo
tiene
la
suegra
Как
говорит
его
тёща.
Está
manso
cual
paloma
Он
стал
кроток,
как
голубь,
Responsable
a
la
botella
Благодаря
бутылке.
No
lo
salva
ni
Mandráki
Не
спасёт
даже
Мандраки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.