Lisandro Meza - La Vida Es una Ilusión - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lisandro Meza - La Vida Es una Ilusión




La Vida Es una Ilusión
Жизнь - это иллюзия
La vida es una visión
Жизнь - это видение,
Que va por la tierra andando
Которое идёт по земле,
Se acaba sin saber cuando
Кончается, не зная когда,
Y solo queda admiración
И остаётся только восхищение.
(Ah, ah, ah, solo queda admiración)
(Ах, ах, ах, остаётся только восхищение)
Se acaba en el panteón
Заканчивается в могиле,
Pobre alma sin consuelo
Бедная душа без утешения,
Allí duerme sin desvelo
Там спит без бессонницы,
Después que la tumba cierra
После того как гроб закрывается,
El cuerpo queda en la tierra
Тело остаётся на земле,
Y el espíritu en el cielo
А дух в небесах.
(Ah, ah, ah, y el espíritu en el cielo)
(Ах, ах, ах, и дух в небесах)
(Ah, ah, ah, y el espíritu en el cielo)
(Ах, ах, ах, и дух в небесах)
Solo Dios nada más sabe
Только Бог знает,
Su [?] ha de morir
Когда он должен умереть,
Y cuando va a convertir
И когда он превратится,
Hace el cuerpo en un cadaver
Превращает тело в труп.
(Ah, ah, ah, aquel cuerpo en un cadaver)
(Ах, ах, ах, тот труп)
Cuando el paciente está grave
Когда пациент очень больной,
Es la muerte quien le avisa
Смерть даёт ему знать,
De su lado no se quita
Она не отходит от него,
Hasta su alma arrancar
Пока не вырвет его душу.
Se la tiene que llevar
Она должна унести его,
Porque Dios la necesita
Потому что Богу она нужна.
(Ah, ah, ah, porque Dios la necesita)
(Ах, ах, ах, потому что Богу она нужна)
(Ah, ah, ah, porque Dios la necesita)
(Ах, ах, ах, потому что Богу она нужна)
Se lleva a los presidentes
Она забирает президентов,
Que no les faltan doctores
У которых не не хватает врачей,
Ministros y gobernadores
Министров и губернаторов,
Que son hombres eminentes
Которые являются выдающимися людьми.
(Ah, ah, ah, que son hombres eminentes)
(Ах, ах, ах, которые являются выдающимися людьми)
Y no es malo ni inconsciente
И она не злая и не безрассудная,
Él mata es por un deber
Она убивает из-за обязанности,
Pa' que podamos caber
Чтобы мы могли поместиться,
Tiene que ir ento'es sacando
Она должна постоянно забирать,
Para ir desocupando
Чтобы освобождать место
A los que están por nacer
Для тех, кто ещё должен родиться.
(Ah, ah, ah, a los que están por nacer)
(Ах, ах, ах, для тех, кто ещё должен родиться)
(Ah, ah, ah, a los que están por nacer)
(Ах, ах, ах, для тех, кто ещё должен родиться)
El terrible panteón
Страшная могила,
Donde no vale el dinero
Где не важны деньги,
Allí vale un jornalero
Там рабочий стоит столько же,
Lo mismo que vale un don
Сколько и господин.
(Ah, ah, ah, lo mismo que vale un don)
(Ах, ах, ах, столько же, сколько и господин)
Allí no vale pasión
Там не важно страсть,
Ni vale tener pudor
И не важно иметь стыд,
Es que el cráneo de un doctor
Ведь череп врача,
Es igual a un testarudo
Такой же, как у упрямца,
Quedan los huesos desnudos
Остаются обнаженные кости,
Todos de un solo color
Все одного цвета.
(Ah, ah, ah, todos de un solo color)
(Ах, ах, ах, все одного цвета)
(Ah, ah, ah, todos de un solo color)
(Ах, ах, ах, все одного цвета)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.