Lisandro Meza - Los Lamentos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lisandro Meza - Los Lamentos




En esta vida caballero, todo el mundo se lamenta
В этой рыцарской жизни все оплакивают
Así como van las cosas se formara la gran tormenta
Так же, как все пойдет, образуется великий шторм
Unos suben otros bajan esta es la ley del momento
Одни поднимаются, другие опускаются, это закон момента.
Las cosas más cotidianas, las cosas más cotidianas
Самые повседневные вещи, самые повседневные вещи
Se convierten en lamentos
Они превращаются в плач
Al abogado se lamenta
Адвокат сетует
El ingeniero se lamenta
Инженер сетует
El arquitecto se lamenta
Архитектор сетует
El doctor se lamenta
- Воскликнул доктор.
Un locutor de la radio, su programa suspendió
Диктор радио, его программа приостановлена
Y se oyó un enorme, cuando el pueblo se lamento
И послышался громадный, когда народ пожалел
Se lamentaron, se la mentaron
Они жалели, лгали друг другу.
El pueblo se lamentó)
Народ пожалел)
El zapatero se lamenta
Сапожник сокрушается:
El chofer se lamenta
Шофер сокрушается:
El albañil se lamenta
Каменщик скорбит
El tendero se lamenta
Бакалейщик сетует
Invitaron a Diomedes a la fiesta e colosó
Они пригласили Диомеда на праздник и
Pero no se hizo presente y el pueblo se lamentó
Но он не присутствовал, и народ оплакивал
Se lamentaron, se la mentaron
Они жалели, лгали друг другу.
El pueblo se lamentó)
Народ пожалел)
El policía se lamenta
- Возмутился полицейский.
El futbolista se lamenta
Футболист сожалеет
El ciclista se lamenta
Велосипедист сожалеет
El boxeador se lamenta
Боксер сетует
El tendero de la esquina los precios modificó
Угловой бакалейщик изменил цены
Y el vecino del frente enseguida se lamento
И сосед с фронта тут же пожалел
Se lamentaron, se la mentaron
Они жалели, лгали друг другу.
La cuadra se lamento)
Блок сожалеет)
El locutor se lamenta
Диктор сожалеет
El disjocky se lamenta
В disjocky сожалеет о том,
El cantante se lamenta
Певец сетует
El artista se lamenta
Художник сетует
Se fue a visitar la novia pero se decepcionaron
Он пошел в гости к невесте, но был разочарован
Todo terminó en pelea y ambos se lamentaron
Все закончилось дракой, и оба пожалели
Se lamentaron, se la mentaron
Они жалели, лгали друг другу.
Ambos se lamentaron)
Оба пожалели)





Авторы: Demetrio Gruarin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.