Текст и перевод песни Lisbeth Scott - Push the River
Push the River
Толкать реку
I've
been
asleep
ten
thousand
lifetimes
Я
спала
десять
тысяч
жизней,
And
I
see
you
in
my
dreams
И
вижу
тебя
во
снах.
And
when
I
awake
to
the
sound
of
your
voice
И
когда
я
просыпаюсь
от
звука
твоего
голоса,
Every
ancient
prisoner
goes
free
Каждый
древний
пленник
обретает
свободу,
Each
ancient
prisoner
goes
free
Каждый
древний
пленник
выходит
на
свободу.
Now
I
see
that
you
can't
push
the
river
Теперь
я
вижу,
что
ты
не
можешь
торопить
реку,
Now
I
know
that
you
can't
jump
the
gun
Теперь
я
знаю,
что
ты
не
можешь
забежать
вперед.
I'm
living
proof
that
you
can't
push
the
river
Я
живое
доказательство
того,
что
ты
не
можешь
подтолкнуть
реку
And
gather
all
the
things
to
come
И
собрать
все
то,
что
грядет.
I
breath
in
the
sight
of
you
Я
вдыхаю
твой
образ
For
my
tired
eyes
Своими
усталыми
глазами.
I
can
wonder
through
your
words
Я
могу
бродить
по
твоим
словам,
Though
you
cannot
hold
me
tonight
Хотя
ты
не
можешь
обнять
меня
этой
ночью,
No
you
cannot
hold
me
tonight
Нет,
ты
не
можешь
обнять
меня
этой
ночью.
Now
I
see
that
you
can't
push
the
river
Теперь
я
вижу,
что
ты
не
можешь
торопить
реку,
Now
I
know
that
you
can't
jump
the
gun
Теперь
я
знаю,
что
ты
не
можешь
забежать
вперед.
I'm
living
proof
that
you
can't
push
the
river
Я
живое
доказательство
того,
что
ты
не
можешь
подтолкнуть
реку
And
gather
all
the
things
to
come
И
собрать
все
то,
что
грядет.
I
will
not
betray
my
soul
Я
не
предам
свою
душу,
It
lives
inside
the
truth
Она
живет
во
мне
правдой.
And
though
our
hands
are
held
apart
И
хотя
наши
руки
разведены,
'Til
I
die
I'll
wait
for
you
До
самой
смерти
я
буду
ждать
тебя,
'Til
I
die
I'll
wait
for
you
До
самой
смерти
я
буду
ждать
тебя.
Now
I
see
that
you
can't
push
the
river
Теперь
я
вижу,
что
ты
не
можешь
торопить
реку,
Now
I
know
that
you
can't
jump
the
gun
Теперь
я
знаю,
что
ты
не
можешь
забежать
вперед.
I'm
living
proof
that
you
can't
push
the
river
Я
живое
доказательство
того,
что
ты
не
можешь
подтолкнуть
реку
And
gather
all
the
things
to
come
И
собрать
все
то,
что
грядет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lisbeth Scott
Альбом
Dove
дата релиза
16-05-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.