Lise Auvolat - Ce Que Je Vaux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lise Auvolat - Ce Que Je Vaux




Ce Que Je Vaux
What I'm Worth
Quand tu m'appelles c'est par intérêt,
When you call me, it's out of interest,
Je n'veux plus t'entendre dire un mot
I don't want to hear you say a word
T'as beau me tester me rabaisser,
You test me and put me down,
Je sais ce que je vaux
I know what I'm worth
Encore une fois d'plus j'les additionne
Once again, I add them up,
J'me fais plus prendre au piège ça t'étonnes?
Am I surprised that I'm not falling for it anymore?
Innocente je me suis forgée, rendue plus forte.
Innocent, I forged myself, made myself stronger.
N'attends pas de moi que je pardonne,
Don't expect me to forgive,
Et n'espère pas non plus qu'un jour tu m'impressionnes
And don't hope that one day you'll impress me
J'ai pris conscience qu'il fallait repartir à zéro
I realized that I had to start over with a clean slate
Le chemin à été long, j'
It's been a long road,
Ai pu enfin me raisonner, prétendre que les gens changent
I've finally been able to reason with myself, to pretend that people change
Ils te sous-estimeront,
They will underestimate you,
Seront contre le succès des autres, retenteront leur chance
They will be against the success of others, they will try their luck again
Quand tu m'appelles c'est par
When you call me, it's out of
Intérêt, je n'veux plus t'entendre dire un mot
Interest, I don't want to hear you say a word
T'as beau me tester me rabaisser, je sais ce que je vaux
You test me and put me down, I know what I'm worth
Quand tu m'appelles c'est par
When you call me, it's out of
Intérêt, je n'veux plus t'entendre dire un mot
Interest, I don't want to hear you say a word
T'as beau me tester me rabaisser, je sais ce que je vaux
You test me and put me down, I know what I'm worth
Encore une fois d'plus j'les collectionne
Once again, I collect them,
T'essaie de m'apprivoiser mais t'en fais des tonnes
You try to tame me, but you're overdoing it
A vouloir te faire passer pour un super héro
Trying to pass yourself off as a superhero
Ta sincérité je la soupçonne, je
I suspect your sincerity, I
Sais bien même que sur les réseaux tu m'espionnes
I know for a fact that even on social networks you spy on me
Juste parce que ta vie est toujours au point zéro
Just because your life is still at zero
Le chemin à été long, j'
It's been a long road,
Ai pu enfin me raisonner, prétendre que les gens changent
I've finally been able to reason with myself, to pretend that people change
Ils te sous-estimeront,
They will underestimate you,
Seront contre le succès des autres, retenteront leur chance
They will be against the success of others, they will try their luck again
Quand tu m'appelles c'est par
When you call me, it's out of
Intérêt, je n'veux plus t'entendre dire un mot
Interest, I don't want to hear you say a word
T'as beau me tester me rabaisser, je sais ce que je vaux
You test me and put me down, I know what I'm worth
Quand tu m'appelles c'est par
When you call me, it's out of
Intérêt, je n'veux plus t'entendre dire un mot
Interest, I don't want to hear you say a word
T'as beau me tester me rabaisser, je sais ce que je vaux
You test me and put me down, I know what I'm worth
Je sais ce que je vaux
I know what I'm worth
Je sais ce que je vaux
I know what I'm worth
Quand tu m'appelles c'est par
When you call me, it's out of
Intérêt, je n'veux plus t'entendre dire un mot
Interest, I don't want to hear you say a word
T'as beau me tester me rabaisser, je sais ce que je vaux
You test me and put me down, I know what I'm worth
Quand tu m'appelles c'est par
When you call me, it's out of
Intérêt, je n'veux plus t'entendre dire un mot
Interest, I don't want to hear you say a word
T'as beau me tester me rabaisser, je sais ce que je vaux
You test me and put me down, I know what I'm worth





Авторы: Lise Auvolat, Matr'x


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.