Текст и перевод песни Lise Auvolat - Ce Que Je Vaux
Ce Que Je Vaux
What I'm Worth
Quand
tu
m'appelles
c'est
par
intérêt,
When
you
call
me,
it's
out
of
interest,
Je
n'veux
plus
t'entendre
dire
un
mot
I
don't
want
to
hear
you
say
a
word
T'as
beau
me
tester
me
rabaisser,
You
test
me
and
put
me
down,
Je
sais
ce
que
je
vaux
I
know
what
I'm
worth
Encore
une
fois
d'plus
j'les
additionne
Once
again,
I
add
them
up,
J'me
fais
plus
prendre
au
piège
ça
t'étonnes?
Am
I
surprised
that
I'm
not
falling
for
it
anymore?
Innocente
je
me
suis
forgée,
rendue
plus
forte.
Innocent,
I
forged
myself,
made
myself
stronger.
N'attends
pas
de
moi
que
je
pardonne,
Don't
expect
me
to
forgive,
Et
n'espère
pas
non
plus
qu'un
jour
tu
m'impressionnes
And
don't
hope
that
one
day
you'll
impress
me
J'ai
pris
conscience
qu'il
fallait
repartir
à
zéro
I
realized
that
I
had
to
start
over
with
a
clean
slate
Le
chemin
à
été
long,
j'
It's
been
a
long
road,
Ai
pu
enfin
me
raisonner,
prétendre
que
les
gens
changent
I've
finally
been
able
to
reason
with
myself,
to
pretend
that
people
change
Ils
te
sous-estimeront,
They
will
underestimate
you,
Seront
contre
le
succès
des
autres,
retenteront
leur
chance
They
will
be
against
the
success
of
others,
they
will
try
their
luck
again
Quand
tu
m'appelles
c'est
par
When
you
call
me,
it's
out
of
Intérêt,
je
n'veux
plus
t'entendre
dire
un
mot
Interest,
I
don't
want
to
hear
you
say
a
word
T'as
beau
me
tester
me
rabaisser,
je
sais
ce
que
je
vaux
You
test
me
and
put
me
down,
I
know
what
I'm
worth
Quand
tu
m'appelles
c'est
par
When
you
call
me,
it's
out
of
Intérêt,
je
n'veux
plus
t'entendre
dire
un
mot
Interest,
I
don't
want
to
hear
you
say
a
word
T'as
beau
me
tester
me
rabaisser,
je
sais
ce
que
je
vaux
You
test
me
and
put
me
down,
I
know
what
I'm
worth
Encore
une
fois
d'plus
j'les
collectionne
Once
again,
I
collect
them,
T'essaie
de
m'apprivoiser
mais
t'en
fais
des
tonnes
You
try
to
tame
me,
but
you're
overdoing
it
A
vouloir
te
faire
passer
pour
un
super
héro
Trying
to
pass
yourself
off
as
a
superhero
Ta
sincérité
je
la
soupçonne,
je
I
suspect
your
sincerity,
I
Sais
bien
même
que
sur
les
réseaux
tu
m'espionnes
I
know
for
a
fact
that
even
on
social
networks
you
spy
on
me
Juste
parce
que
ta
vie
est
toujours
au
point
zéro
Just
because
your
life
is
still
at
zero
Le
chemin
à
été
long,
j'
It's
been
a
long
road,
Ai
pu
enfin
me
raisonner,
prétendre
que
les
gens
changent
I've
finally
been
able
to
reason
with
myself,
to
pretend
that
people
change
Ils
te
sous-estimeront,
They
will
underestimate
you,
Seront
contre
le
succès
des
autres,
retenteront
leur
chance
They
will
be
against
the
success
of
others,
they
will
try
their
luck
again
Quand
tu
m'appelles
c'est
par
When
you
call
me,
it's
out
of
Intérêt,
je
n'veux
plus
t'entendre
dire
un
mot
Interest,
I
don't
want
to
hear
you
say
a
word
T'as
beau
me
tester
me
rabaisser,
je
sais
ce
que
je
vaux
You
test
me
and
put
me
down,
I
know
what
I'm
worth
Quand
tu
m'appelles
c'est
par
When
you
call
me,
it's
out
of
Intérêt,
je
n'veux
plus
t'entendre
dire
un
mot
Interest,
I
don't
want
to
hear
you
say
a
word
T'as
beau
me
tester
me
rabaisser,
je
sais
ce
que
je
vaux
You
test
me
and
put
me
down,
I
know
what
I'm
worth
Je
sais
ce
que
je
vaux
I
know
what
I'm
worth
Je
sais
ce
que
je
vaux
I
know
what
I'm
worth
Quand
tu
m'appelles
c'est
par
When
you
call
me,
it's
out
of
Intérêt,
je
n'veux
plus
t'entendre
dire
un
mot
Interest,
I
don't
want
to
hear
you
say
a
word
T'as
beau
me
tester
me
rabaisser,
je
sais
ce
que
je
vaux
You
test
me
and
put
me
down,
I
know
what
I'm
worth
Quand
tu
m'appelles
c'est
par
When
you
call
me,
it's
out
of
Intérêt,
je
n'veux
plus
t'entendre
dire
un
mot
Interest,
I
don't
want
to
hear
you
say
a
word
T'as
beau
me
tester
me
rabaisser,
je
sais
ce
que
je
vaux
You
test
me
and
put
me
down,
I
know
what
I'm
worth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lise Auvolat, Matr'x
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.