Lissette - A Pesar de Todo - перевод текста песни на немецкий

A Pesar de Todo - Lissetteперевод на немецкий




A Pesar de Todo
Trotz Allem
A pesar de todo
Trotz allem
Me trae cada día
bringt mir jeder Tag
La loca esperanza
die verrückte Hoffnung,
La absurda alegría
die absurde Freude.
A pesar de todo
Trotz allem,
De todas las cosas
trotz aller Dinge,
Me brota la vida
erblüht mir das Leben,
Me crecen las rosas
wachsen mir Rosen.
A pesar de todo
Trotz allem
Me llueven luceros
regnen auf mich Sternschnuppen,
Invento un idioma
erfinde ich eine Sprache,
Diciendo "te quiero"
indem ich sage: "Ich liebe dich".
Un sueño me acuna
Ein Traum wiegt mich,
Y yo me acomodo
und ich mache es mir bequem,
Mi almohada de luna
auf meinem Mondkissen,
A pesar de todo
trotz allem.
A pesar de todo
Trotz allem
La vida que es dura
ist das Leben, das hart ist,
También es milagro
auch ein Wunder,
También aventura
auch ein Abenteuer.
A pesar de todo
Trotz allem
Irás adelante
wirst du vorangehen,
La fe en el camino
der Glaube an den Weg
Será tu causante
wird dein Antrieb sein.
A pesar de todo
Trotz allem,
Dejándola abierta
wenn du sie offen lässt,
Verás que se cuela
wirst du sehen, wie die Sonne
El sol por tu puerta
durch deine Tür scheint.
No hay mejor motivo
Es gibt keinen besseren Grund,
Si encuentras el modo
wenn du den Weg findest,
Que sentirte vive
als dich lebendig zu fühlen,
A pesar de todo
trotz allem.
A pesar de todo
Trotz allem
Estoy aquí puesta
bin ich hier,
Los pájaros sueltos
die Vögel sind frei
Y el alma de fiesta
und die Seele feiert.
A pesar de todo
Trotz allem
Me besa tu risa
küsst mich dein Lachen,
Y el duende y el ángel
und der Kobold und der Engel
Del vino y la brisa
des Weines und der Brise.
A pesar de todo
Trotz allem,
Del pan y la casa
von Brot und Haus,
Los chicos que crecen
die Kinder, die wachsen
Jugando en la plaza
und auf dem Platz spielen.
A pesar de todo
Trotz allem
La vida es hermosa
ist das Leben schön,
Siempre y sobre todo
immer und vor allem,
De todas las cosas
trotz aller Dinge.
(Laralalalaila raraila lalaila...)
(Laralalalaila raraila lalaila...)
A pesar de todo
Trotz allem,
Dejándola abierta
wenn du sie offen lässt,
Verás que se cuela
wirst du sehen, wie die Sonne
El sol por tu puerta
durch deine Tür scheint.
No hay mejor motivo
Es gibt keinen besseren Grund,
Si encuentras el modo
wenn du den Weg findest,
Que sentirte vive
als dich lebendig zu fühlen,
A pesar de todo
trotz allem.
(Laralalalaila raraila lalaila...)
(Laralalalaila raraila lalaila...)





Авторы: Orlando Saucedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.