Текст и перевод песни Lit - Good Problem to Have
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Problem to Have
Хорошая проблема
If
we
woke
up
in
a
brand
new
city
Если
бы
мы
проснулись
в
совершенно
новом
городе,
Didn't
know
where
the
hell
we
were
Не
зная,
где
мы,
чёрт
возьми,
Down
to
our
last
fifty
Осталось
всего
пятьдесят
баксов,
You
wouldn't
see
me
worried,
girl
Ты
бы
не
увидела
меня
обеспокоенным,
девочка.
It'd
be
alright,
in
good
company
all
night
Всё
было
бы
хорошо,
в
приятной
компании
всю
ночь,
Nothing
but
you
and
me
right
up
tight
Только
ты
и
я,
крепко
прижавшись
друг
к
другу,
And
that's
gonna
lead
to
a
good
time
И
это
приведёт
к
хорошему
времяпрепровождению.
What
if
we
drink
too
much
Что,
если
мы
выпьем
слишком
много?
What
if
we
do
things
that
we
regret
Что,
если
мы
сделаем
то,
о
чём
пожалеем?
What
if
we
get
locked
up,
caught
up
Что,
если
нас
запрут,
поймают
In
a
night
we
won't
forget
В
ночь,
которую
мы
не
забудем?
If
that's
the
worst
thing
that
could
happen
Если
это
худшее,
что
может
случиться,
With
you
it
doesn't
sound
that
bad
С
тобой
это
звучит
не
так
уж
и
плохо.
It'd
be
a
real
good
problem
to
have
Это
была
бы
действительно
хорошая
проблема.
If
we
end
up
on
a
dead
end
road
Если
мы
окажемся
на
тупиковой
дороге,
Broke
down
and
out
of
gas
Сломанные
и
без
бензина,
Off
the
grid
and
no
cell
phone
Вне
зоны
действия
сети
и
без
телефона,
I
know
we'd
just
smile
and
laugh
Я
знаю,
мы
просто
улыбнёмся
и
посмеёмся.
It'd
be
alright,
in
good
company
all
night
Всё
было
бы
хорошо,
в
приятной
компании
всю
ночь,
Nothing
but
you
and
me
right
up
tight
Только
ты
и
я,
крепко
прижавшись
друг
к
другу,
And
that's
gonna
lead
to
a
damn
good
time
И
это
приведёт
к
чертовски
хорошему
времяпрепровождению.
What
if
we
drink
too
much
Что,
если
мы
выпьем
слишком
много?
What
if
we
do
things
that
we
regret
Что,
если
мы
сделаем
то,
о
чём
пожалеем?
What
if
we
get
locked
up,
caught
up
Что,
если
нас
запрут,
поймают
In
a
night
we
won't
forget
В
ночь,
которую
мы
не
забудем?
If
that's
the
worst
thing
that
could
happen
Если
это
худшее,
что
может
случиться,
With
you
it
doesn't
sound
that
bad
С
тобой
это
звучит
не
так
уж
и
плохо.
It'd
be
a
real
good
problem
to
have
Это
была
бы
действительно
хорошая
проблема.
We
ain't
gotta
get
outta
here
Нам
не
нужно
уходить
отсюда,
Girl,
we
can
do
nothing
at
all
Девочка,
мы
можем
вообще
ничего
не
делать.
What
if
we
stay
right
here
Что,
если
мы
останемся
прямо
здесь?
'Cause
right
here
don't
feel
wrong
Потому
что
быть
здесь
не
кажется
неправильным.
What
if
we
drink
too
much
Что,
если
мы
выпьем
слишком
много?
What
if
we
do
things
that
we
regret
Что,
если
мы
сделаем
то,
о
чём
пожалеем?
What
if
we
get
locked
up,
caught
up
Что,
если
нас
запрут,
поймают
In
a
night
we
won't
forget
В
ночь,
которую
мы
не
забудем?
If
that's
the
worst
thing
that
could
happen
Если
это
худшее,
что
может
случиться,
With
you
it
doesn't
sound
that
bad
С
тобой
это
звучит
не
так
уж
и
плохо.
It'd
be
a
real
good
problem
to
have
Это
была
бы
действительно
хорошая
проблема.
Yeah
if
that's
the
worst
thing
that
could
happen
Да,
если
это
худшее,
что
может
случиться,
With
you
it
doesn't
sound
that
bad
С
тобой
это
звучит
не
так
уж
и
плохо.
It'd
be
a
real
good
Это
было
бы
действительно
хорошо,
Yeah
it'd
be
a
real
good
problem
to
have
Да,
это
была
бы
действительно
хорошая
проблема.
If
we
woke
up
in
a
brand
new
city
Если
бы
мы
проснулись
в
совершенно
новом
городе,
Didn't
know
where
the
hell
we
were
Не
зная,
где
мы,
чёрт
возьми,
Down
to
our
last
fifty
Осталось
всего
пятьдесят
баксов,
You
wouldn't
see
me
worried,
girl
Ты
бы
не
увидела
меня
обеспокоенным,
девочка.
It'd
be
alright,
alright,
alright
Всё
было
бы
хорошо,
хорошо,
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CALE DODDS, MICHAEL HOBBY, COREY CROWDER, NEIL D MASON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.