Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
about
ya
from
a
girl
backstage
Я
слышала
о
тебе
от
девчонки
за
кулисами,
You
were
packin′
it
with
nothin'
but
you
carried
a
12
gauge
Что
ты
крутой,
хоть
и
без
оружия,
но
с
12-м
калибром.
Everybody
told
me
stay
away
from
this
dude
Все
говорили
мне
держаться
подальше
от
этого
парня,
He′s
got
a
nasty
reputation,
too
many
tattoos
У
него
плохая
репутация
и
слишком
много
татуировок.
I
said,
"Hey,
say
what?"
А
я
сказала:
"Ну
и
что?"
I
hear
you
carry
a
big
gun,
wild
one,
yeah
Я
слышала,
у
тебя
большой
калибр,
дикарь,
да,
You
wanna
show
me
something
Ты
хочешь
мне
что-то
показать?
Big
Gun,
you're
not
the
only
one
Большой
калибр,
ты
не
единственный.
I'm
never
shotgun
shy
Я
не
из
робкого
десятка.
I′m
just
a
troubleshooter
lookin′
for
something
sweet
Я
просто
искательница
приключений,
ищущая
сладкой
жизни.
I
looked
hard
and
I
saw
you
coming
Я
внимательно
смотрела
и
увидела,
как
ты
идешь,
Bang,
bang,
you're
in
love
Бах,
бах,
ты
влюблен.
Some
like
it
hot,
some
like
it
smooth
Некоторым
нравится
погорячее,
некоторым
помягче,
Every
cock
on
the
walk
has
got
something
to
prove
Каждый
петух
на
прогулке
хочет
что-то
доказать.
Hey
little
rooster
you
can
take
what
I′m
giving
Эй,
маленький
петушок,
ты
можешь
взять
то,
что
я
даю,
Got
my
tongue
in
my
cheek
makin'
noise
for
a
livin′
Прикусываю
язык,
зарабатывая
на
жизнь
шумом.
I
guess
it's
pony
time
Думаю,
пора
оседлать
пони.
I
hear
you
carry
a
big
gun,
wild
one,
hey
Я
слышала,
у
тебя
большой
калибр,
дикарь,
эй,
You
better
show
me
something
Лучше
покажи
мне
что-нибудь.
Big
gun,
you′re
not
the
only
one
Большой
калибр,
ты
не
единственный.
I'm
never
shot
gun
shy
Я
не
из
робкого
десятка.
I'm
just
a
troubleshooter
lookin′
for
something
sweet
Я
просто
искательница
приключений,
ищущая
сладкой
жизни.
I
looked
hard
and
I
saw
you
comin′
Я
внимательно
смотрела
и
увидела,
как
ты
идешь,
Bang,
bang,
you're
in
love
Бах,
бах,
ты
влюблен.
"Hey
man,
I
gotta
tell
ya.
"Эй,
парень,
я
должна
тебе
сказать,
I
really
like
those
boots
you′re
wearing.
Мне
очень
нравятся
твои
ботинки.
What
size
are
they?"
Какой
у
них
размер?"
"Well,
you
know..."
"Ну,
знаешь..."
"They
look
awfully
large."
"Они
выглядят
очень
большими."
"It
kind
of
runs
in
the
family."
"Это,
типа,
семейное."
"It
runs
in
your
family!"
"Семейное!"
"Yeah,
it
runs
in
the
family,
mama."
"Да,
семейное,
мамочка."
"Well...
my,
my!
What,
big,
eyes
you
have."
"Ну...
у
тебя
такие
большие
глаза."
"The
better
to,
ahhhh,
ahhhhhh..."
"Чтобы
лучше,
аххх,
ахххх..."
"Hey,
man
does
that
thing
come
with
a
key?"
"Эй,
парень,
у
этой
штуки
есть
ключ?"
"No,
honey,
you
just
kick
it
over."
"Нет,
милая,
ты
просто
заводишь
ее."
Big
gun,
baby
Большой
калибр,
детка,
Big
gun,
baby
Большой
калибр,
детка,
Big
gun,
baby
Большой
калибр,
детка,
Big
gun,
baby
Большой
калибр,
детка,
Big
gun,
baby...
Большой
калибр,
детка...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myron Grombacher, Lita Ford, Donald Nossov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.