Текст и перевод песни Lita Ford - Loverman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
river
don′t
run
Когда
река
не
течет
...
And
the
night
won't
fall
И
ночь
не
наступит.
When
I
fear
the
touch
Когда
я
боюсь
прикосновения
...
Of
the
highway′s
call
О
зове
шоссе
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
...
And
the
dreams
won't
come
И
мечты
не
сбудутся.
When
the
world
has
set
me
free
Когда
мир
освободит
меня.
Will
you
still
be
with
me?
Ты
все
еще
будешь
со
мной?
When
the
moon
turns
red
Когда
Луна
становится
красной
...
And
the
sun
burns
black
И
солнце
горит
черным
пламенем.
When
the
reaper's
whip
Когда
хлыст
Жнеца
Falls
across
my
back
Падает
мне
на
спину.
Will
you
lay
me
down
Ты
уложишь
меня?
On
a
bed
of
stone
На
каменном
ложе.
In
that
long
and
silent
sleep
В
этом
долгом
и
безмолвном
сне
Will
you
be
with
me?
Ты
будешь
со
мной?
What
if
I
just
go
flying
away?
Что,
если
я
просто
улечу?
What
would
you
say?
Что
бы
ты
сказал?
Would
you
wait
a
million
years?
Ты
бы
подождал
миллион
лет?
Would
you
cry
a
million
tears
for
me?
Ты
бы
выплакала
миллион
слез
из-за
меня?
Or
would
you
take
my
hand?
Или
ты
возьмешь
меня
за
руку?
Would
you
fly
away
with
me?
Ты
улетишь
со
мной?
Would
you
be
with
me?
Ты
будешь
со
мной?
When
the
hour
glass
is
broken
Когда
песочные
часы
разбиты
And
the
final
word
is
spoken
И
последнее
слово
произнесено.
When
fate
has
lost
it′s
power
Когда
судьба
утратила
свою
силу
This
word
will
still
be
ours
Это
слово
все
еще
будет
нашим.
Oh,
my
Loverman
О,
мой
любовник!
What
if
I
just
go
flying
away?
Что,
если
я
просто
улечу?
What
would
you
say?
Что
бы
ты
сказал?
Would
you
steal
me
from
the
cold?
Ты
бы
украл
меня
у
холода?
Would
you
lead
me
to
my
soul
again?
Ты
бы
снова
привел
меня
к
моей
душе?
And
when
we
reach
the
end,
when
we
face
eternity
И
когда
мы
достигнем
конца,
когда
мы
встретимся
лицом
к
лицу
с
вечностью
...
Would
you
be
with
me,
my
Loverman?
Будешь
ли
ты
со
мной,
мой
любовник?
Oh,
Loverman
О,
Любовник!
When
the
river
don′t
run
Когда
река
не
течет
...
And
the
night
won't
fall
И
ночь
не
наступит.
When
I
fear
the
touch
Когда
я
боюсь
прикосновения
...
Of
the
highway′s
call
О
зове
шоссе
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
...
And
the
dreams
won't
come
И
мечты
не
сбудутся.
And
the
world
has
set
me
free,
yeah
И
мир
освободил
меня,
да
When
the
moon
turns
red
Когда
Луна
становится
красной
...
And
the
sun
burns
black
И
солнце
горит
черным
пламенем.
When
the
reaper′s
whip
Когда
хлыст
Жнеца
Across
my
back
Поперек
моей
спины.
Will
you
lay
me
down
Ты
уложишь
меня?
Will
you
lay
me
down
Ты
уложишь
меня?
On
a
bed
of
stone
На
каменном
ложе.
In
that
long
and
silent
sleep
В
этом
долгом
и
безмолвном
сне
Oh,
Loverman...
О,
Любовник...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lita Ford, Michael Dan Ehmig
Альбом
Black
дата релиза
17-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.