Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Styra Upp Mitt Liv
Наладить Свою Жизнь
Jag
måste
styra
upp
mitt
liv
Я
должен
наладить
свою
жизнь
Jag
måste
styra
upp
mitt
liv
Я
должен
наладить
свою
жизнь
Kan
inte
ba
sitta
här,
stirra
på
en
datorskärm
Не
могу
просто
сидеть
здесь,
пялиться
в
монитор
Måste
ta
och
göra
nåt,
måste
ta
och
Должен
взять
и
сделать
что-то,
должен
взять
и
Styra
upp
mitt
liv
Наладить
свою
жизнь
Jag
måste
styra
upp
mitt
liv
Я
должен
наладить
свою
жизнь
Kan
inte
ba
sitta
här,
stirra
på
en
datorskärm
Не
могу
просто
сидеть
здесь,
пялиться
в
монитор
Måste
ta
och
göra
nåt,
måste
ta
och
Должен
взять
и
сделать
что-то,
должен
взять
и
Styra
upp
mitt
liv,
fy
fan
Наладить
свою
жизнь,
блин
Precis
som
Sean
Banan
"fy
fan"
Прямо
как
Sean
Banan
"блин"
Fy
fan
för
att
jag
är
så
jävla
spelberoende
Блин,
потому
что
я
чертов
игроман
Spelar
så
mycket
att
jag
snart
blir
troende
Играю
так
много,
что
скоро
стану
верующим
I
att
man
kan
springa
snabbare
med
kniven
В
то,
что
можно
бегать
быстрее
с
ножом
Eller
att
jag
måste
mine:a
hela
tiden
Или
что
я
должен
постоянно
минировать
Jag
ba
spelar
typ
30
timmar
eller
så
Я
просто
играю
часов
30
или
около
того
Counter-Strike
eller
Starcraft
2
Counter-Strike
или
Starcraft
2
Måste
spela
för
mitt
jävla
achievement
Должен
играть
ради
своего
чертового
достижения
Men
jag
bara
failar,
hela
jävla
tiden
Но
я
все
время
обламываюсь
Kan
inte
sluta
förrän
jag
har
lyckats
Не
могу
остановиться,
пока
не
добьюсь
успеха
Annars
tar
jag
i
mitt
hår
och
börjar
rycka
Иначе
хватаюсь
за
волосы
и
начинаю
рвать
Okej
okej,
bara
en
runda
till
Ладно,
ладно,
еще
один
раунд
Men
det
slutar
alltid
med
typ
100
rundor
till
Но
это
всегда
заканчивается
еще
сотней
раундов
Denna
skit
har
fuckat
upp
mitt
liv
Эта
дрянь
испортила
мне
жизнь
Tänk
över
vad
jag
gör
med
min
tid
Надо
подумать,
что
я
делаю
со
своим
временем
Jag
måste
styra
upp
mitt
liv
Я
должен
наладить
свою
жизнь
Jag
måste
styra
upp
mitt
liv
Я
должен
наладить
свою
жизнь
Kan
inte
ba
sitta
här,
stirra
på
en
datorskärm
Не
могу
просто
сидеть
здесь,
пялиться
в
монитор
Måste
ta
och
göra
nåt,
måste
ta
och
Должен
взять
и
сделать
что-то,
должен
взять
и
Styra
upp
mitt
liv
Наладить
свою
жизнь
Jag
måste
styra
upp
mitt
liv
Я
должен
наладить
свою
жизнь
Kan
inte
ba
sitta
här,
stirra
på
en
datorskärm
Не
могу
просто
сидеть
здесь,
пялиться
в
монитор
Måste
ta
och
göra
nåt,
måste
ta
och
Должен
взять
и
сделать
что-то,
должен
взять
и
Styra
upp
mitt
liv,
fuck
life
Наладить
свою
жизнь,
к
черту
жизнь
Jag
lever
hellre
med
mitt
Half-Life
Я
лучше
буду
жить
со
своим
Half-Life
Nja,
jag
lever
nog
hellre
med
mitt
LoL
Хотя
нет,
я,
пожалуй,
лучше
буду
жить
со
своей
LoL
"Vadå
LoL?"
League
of
Legends
ditt
jävla
troll
"Что
такое
LoL?"
League
of
Legends,
тролль
ты
этакий
Folk
fattar
inte
det
bästa
som
finns
Люди
не
понимают
лучшего,
что
есть
Triple,
quadra
och
pentakill
Triple,
quadra
и
pentakill
"Men
Litanol,
varför
skriker
du
för
helt
vilt?"
"Но,
Litanol,
чего
ты
орешь
как
ненормальный?"
SÅG
DU
INTE?
JAG
FICK
EN
FUCKING
PENTAKILL!
ТЫ
НЕ
ВИДЕЛ?
Я
СДЕЛАЛ
ЧЕРТОВ
PENTAKILL!
Penta
efter
penta,
men
vad
i
mitt
liv
hända?
Пента
за
пентой,
но
что
происходит
в
моей
жизни?
Flickvännen
lämna
mig,
jag
blir
helt
ensam
Девушка
бросила
меня,
я
совсем
один
Men
det
gör
ju
inget,
jag
har
ju
mitt
LoL
Но
это
ничего,
у
меня
же
есть
моя
LoL
Jag
spelar
Singed
top-lane,
trolololo
Я
играю
за
Синджеда
на
верхней
линии,
тролололо
Natt
efter
natt
och
vecka
efter
vecka
Ночь
за
ночью
и
неделя
за
неделей
Spelar
så
fucking
mycket
att
mitt
huvud
kommer
kläckas
Играю
так
чертовски
много,
что
моя
голова
лопнет
Och
jag
tänker,
vad
fan
har
hänt?
И
я
думаю,
что,
черт
возьми,
случилось?
Oh
fuck,
glömde
jag
betala
hyran
igen?
О
черт,
я
опять
забыл
заплатить
за
квартиру?
Jag
måste
styra
upp
mitt
liv
Я
должен
наладить
свою
жизнь
Jag
måste
styra
upp
mitt
liv
Я
должен
наладить
свою
жизнь
Kan
inte
ba
sitta
här,
stirra
på
en
datorskärm
Не
могу
просто
сидеть
здесь,
пялиться
в
монитор
Måste
ta
och
göra
nåt,
måste
ta
och
Должен
взять
и
сделать
что-то,
должен
взять
и
Styra
upp
mitt
liv
Наладить
свою
жизнь
Jag
måste
styra
upp
mitt
liv
Я
должен
наладить
свою
жизнь
Kan
inte
ba
sitta
här,
stirra
på
en
datorskärm
Не
могу
просто
сидеть
здесь,
пялиться
в
монитор
Måste
ta
och
göra
nåt,
måste
ta
och
Должен
взять
и
сделать
что-то,
должен
взять
и
Styra
upp
mitt
liv
Наладить
свою
жизнь
Jag
måste
styra
upp
mitt
liv
Я
должен
наладить
свою
жизнь
Kan
inte
ba
sitta
här,
stirra
på
en
datorskärm
Не
могу
просто
сидеть
здесь,
пялиться
в
монитор
Måste
ta
och
göra
nåt,
måste
ta
och
Должен
взять
и
сделать
что-то,
должен
взять
и
Styra
upp
mitt
liv
Наладить
свою
жизнь
Jag
måste
styra
upp
mitt
liv
Я
должен
наладить
свою
жизнь
Kan
inte
ba
sitta
här,
stirra
på
en
datorskärm
Не
могу
просто
сидеть
здесь,
пялиться
в
монитор
Måste
ta
och
göra
nåt,
måste
ta
och...
styra
upp
mitt
liv
Должен
взять
и
сделать
что-то,
должен
взять
и...
наладить
свою
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikael Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.