Lite Brite - Know You Think This Goes - перевод текста песни на немецкий

Know You Think This Goes - Lite Briteперевод на немецкий




Know You Think This Goes
Weißt, du denkst, das geht so
Westside type shit
Westside-mäßiges Zeug
I know you think this goes
Ich weiß, du denkst, das geht so
I know you think this goes
Ich weiß, du denkst, das geht so
It's Lite Brite
Es ist Lite Brite
I get up on the mic
Ich komm ans Mikro
I fucks it up
Ich mach's kaputt
I can do this shit all night
Ich kann das die ganze Nacht machen
I
Ich
Know you think this goes
Weiß, du denkst, das geht so
All the time I hop up on the beat I Got these hoes hating me
Jedes Mal, wenn ich auf den Beat springe, hassen mich diese Schlampen
Know you think this goes
Weiß, du denkst, das geht so
All the time I hop up on the beat I Got these hoes hating me
Jedes Mal, wenn ich auf den Beat springe, hassen mich diese Schlampen
What I inquire
Was ich verlange
No fuck that require
Nein, scheiß drauf, fordere
Is when you come to me you bring The fire
Ist, wenn du zu mir kommst, bringst du das Feuer
Why
Warum
Cuz I ain't got time for these games
Weil ich keine Zeit für diese Spielchen habe
Lies
Lügen
Your rhymes stay the same so bye
Deine Reime bleiben gleich, also tschüss
Do I not present otherwise
Präsentiere ich mich nicht anders
You guys got pleasant alibis
Ihr Jungs habt nette Alibis
Damn it every time
Verdammt, jedes Mal
Westside type shit
Westside-mäßiges Zeug
I'm over impressive only because You say
Ich bin übermäßig beeindruckend, nur weil du das sagst
Which ironically causes hate
Was ironischerweise Hass verursacht
When I add it up the sum is just Intimidate
Wenn ich es zusammenrechne, ist die Summe nur Einschüchterung
Even when I'm not bragging or Nothing to some I just intimidate
Auch wenn ich nicht prahle oder so, schüchtere ich manche einfach ein
Unable to see the factor at play
Du kannst den Faktor nicht erkennen, der im Spiel ist
How you love me so much but you Feeling some way
Wie du mich so sehr liebst, aber dich irgendwie fühlst
I'm sure that you're pretty unsure
Ich bin sicher, du bist ziemlich unsicher
On how you don't want me around But want me around more
Darüber, wie du mich nicht in deiner Nähe haben willst, aber mich mehr in deiner Nähe haben willst
To me it's only awkward that you're Insecure
Für mich ist es nur peinlich, dass du unsicher bist
I guess it starts with respect
Ich denke, es beginnt mit Respekt
And like Fear gets in the mixture
Und dann mischt sich Angst darunter
That's like having fear and respect in A mixed jar
Das ist, als hätte man Angst und Respekt in einem Mischglas
What did you expect when you Pictured the big picture
Was hast du erwartet, als du dir das große Ganze vorgestellt hast
Or did you not imagine in expansion
Oder hast du dir keine Erweiterung vorgestellt
To worried about me to crunchitize
Zu sehr um mich besorgt, um deinen eigenen Kapitän zu beurteilen
Your own captain
Deinen eigenen Captain
If you start looking at yourself then You'll realize
Wenn du anfängst, dich selbst zu betrachten, dann wirst du es erkennen
your own caption
deine eigene Bildunterschrift
If you're leaving go Safari find some Other shit to capture
Wenn du gehst, geh auf Safari, finde etwas anderes zum Festhalten
And when you come back let me Guess you're going to nap sir
Und wenn du zurückkommst, lass mich raten, du wirst ein Nickerchen machen, Sir
Set your alarm got to get up for your Pap smear
Stell deinen Wecker, du musst aufstehen für deinen Abstrich
Know you think this goes
Weiß, du denkst, das geht so
All the time I hop up on the beat I Got these hoes hating me
Jedes Mal, wenn ich auf den Beat springe, hassen mich diese Schlampen
Know you think this goes
Weiß, du denkst, das geht so
All the time I hop up on the beat I Got these hoes hating me
Jedes Mal, wenn ich auf den Beat springe, hassen mich diese Schlampen
I Know you think this goes
Ich weiß, du denkst, das geht so
All the time I hop up on the beat Yeah
Jedes Mal, wenn ich auf den Beat springe, ja
All the time I hop up on the beat Yeah
Jedes Mal, wenn ich auf den Beat springe, ja
I Know you think this goes
Ich weiß, du denkst, das geht so
All the time I hop up on the beat I Got these hoes hating me
Jedes Mal, wenn ich auf den Beat springe, hassen mich diese Schlampen
To make an impression it takes less Than a day
Um einen Eindruck zu hinterlassen, braucht es weniger als einen Tag
I'm iconically worth the wait
Ich bin ikonisch das Warten wert
Since I'm Savage enough my flows Will be anticipated
Da ich wild genug bin, werden meine Flows erwartet
And to the ones who think I'm Average or something
Und für die, die denken, ich bin durchschnittlich oder so
My flows are Just underestimated
Meine Flows werden einfach unterschätzt
The label that they put on me today
Das Etikett, das sie mir heute aufdrücken
No your words can't touch me get up Out of my face
Nein, deine Worte können mich nicht berühren, geh mir aus dem Gesicht
It's obvious to me it's obvious to you
Es ist offensichtlich für mich, es ist offensichtlich für dich
How much you want to ignore my Sound
Wie sehr du meinen Sound ignorieren willst
But want to hear my sound more
Aber meinen Sound mehr hören willst
You're only convincing yourself that I don't open doors
Du überzeugst dich nur selbst, dass ich keine Türen öffne
So you resort
Also greifst du zurück
To a complexity that Leaves you
Auf eine Komplexität, die dich
Feeling inferior
Unterlegen fühlen lässt
That complex means you don't think That leaves
Dieser Komplex bedeutet, dass du nicht denkst, dass das
Equal the great star
Dem großen Star gleichkommt
Sounds like an effect
Klingt nach einem Effekt
From you Thinking
Davon, dass du denkst
There's a hierarchy
Es gäbe eine Hierarchie
But if you just examine with Compassion
Aber wenn du es einfach mit Mitgefühl untersuchst
The worry that you see will have Come from your own actions
Wird die Sorge, die du siehst, von deinen eigenen Handlungen herrühren
Would even finally see you've Actualized your own status
Würdest sogar endlich sehen, dass du deinen eigenen Status verwirklicht hast
If you're receiving what I'm saying
Wenn du empfängst, was ich sage
Just know that it's insightful data
Wisse einfach, dass es aufschlussreiche Daten sind
And if you're given a test I hope you Pass sir
Und wenn du einen Test bekommst, hoffe ich, dass du ihn bestehst, mein Herr
Won't steer you wrong or set you up For disaster
Ich werde dich nicht in die Irre führen oder dir eine Falle stellen





Авторы: Patrice Kimes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.