Fall Back (feat. NAV) -
Nav
,
Lithe
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall Back (feat. NAV)
Zurücktreten (feat. NAV)
You
ain't
even
know
me
Du
kennst
mich
ja
nicht
mal
Fall
back
too
close,
you
ain't
even
know
me
Komm
mir
nicht
zu
nahe,
du
kennst
mich
ja
nicht
mal
Trust
my
brothers
from
way
back
from
the
nosebleeds
Ich
vertraue
meinen
Brüdern
von
ganz
hinten,
aus
den
billigsten
Plätzen
Christian
Dior,
spend
it
like
they
owe
me
Christian
Dior,
ich
gebe
es
aus,
als
ob
sie
es
mir
schulden
Gotta
stay
select,
don't
come
around
to
me
Ich
bleibe
wählerisch,
komm
mir
nicht
zu
nahe
Better
come
correct,
different
lives
that
we
lead
Komm
besser
korrekt,
wir
führen
verschiedene
Leben
I'm
in
that
Nike
tech
and
the
bank
with
Louis
V
Ich
trage
Nike
Tech
und
bin
mit
Louis
V
in
der
Bank
Two-tone
on
my
wrist
Zweifarbig
an
meinem
Handgelenk
Lifestyle
make
no
sense
now
Der
Lebensstil
macht
jetzt
keinen
Sinn
Pop
out
for
a
minute
now
Ich
tauche
kurz
auf
I
swap
out
my,
I
swap
out
my
whip
Ich
tausche
meinen,
ich
tausche
meinen
Wagen
aus
Benzes
and
BMs
now
Jetzt
Benzes
und
BMWs
Lifestyle
make
no
sense
now
Der
Lebensstil
macht
jetzt
keinen
Sinn
Fall
back
too
close,
you
ain't
even
know
me
Komm
mir
nicht
zu
nahe,
du
kennst
mich
ja
nicht
mal
Trust
my
brothers
from
way
back
from
the
nosebleeds
Ich
vertraue
meinen
Brüdern
von
ganz
hinten,
aus
den
billigsten
Plätzen
Christian
Dior,
spend
it
like
they
owe
me
Christian
Dior,
ich
gebe
es
aus,
als
ob
sie
es
mir
schulden
(Free
my
dawg,
free
my
dawg,
free
my
dawg,
free
my
dawg)
(Befreit
meinen
Kumpel,
befreit
meinen
Kumpel,
befreit
meinen
Kumpel,
befreit
meinen
Kumpel)
I
swap
my
bitches
out,
when
they
start
to
bore
me
Ich
tausche
meine
Bitches
aus,
wenn
sie
mich
langweilen
Promote
their
track,
booking
me
Sie
promoten
ihren
Track
und
buchen
mich
But
he
can't
afford
me
Aber
er
kann
mich
sich
nicht
leisten
Yeah
I'm
from
the
newer
side
but
I
grew
up
in
the
western
Ja,
ich
komme
von
der
neueren
Seite,
aber
ich
bin
im
Westen
aufgewachsen
Wipe
my
nose,
I'm
hittin'
this
hoe,
but
I
really
want
her
best
friend
Ich
wische
mir
die
Nase,
ich
habe
Sex
mit
dieser
Schlampe,
aber
ich
will
eigentlich
ihre
beste
Freundin
Mop
me
up
while
she
do
a
chore,
she
earnin'
allowance
Sie
wischt
mich
auf,
während
sie
eine
Aufgabe
erledigt,
sie
verdient
sich
Taschengeld
Leavin'
the
club
I
was
stumblin'
out
Ich
verlasse
den
Club
und
stolpere
raus
These
racks
help
me
keep
my
balance
Diese
Geldbündel
helfen
mir,
mein
Gleichgewicht
zu
halten
When
I'm
outside,
I
stay
with
the
guys
Wenn
ich
draußen
bin,
bleibe
ich
bei
den
Jungs
And
I
know
every
one
of
em
'bout
it
Und
ich
weiß,
dass
jeder
von
ihnen
dabei
ist
Pull
up
on
a
rapper
in
a
VVS,
I
can
tell
his
diamonds
cloudy
Ich
fahre
bei
einem
Rapper
in
einem
VVS
vor,
ich
kann
sehen,
dass
seine
Diamanten
trüb
sind
I
can't
trust
lil
mama,
she
said
she
love
me,
she
barely
know
me
Ich
kann
der
kleinen
Lady
nicht
trauen,
sie
sagte,
sie
liebt
mich,
sie
kennt
mich
kaum
Wonderin'
why
she
hittin'
yo
phone
when
I
call,
she
never
ignore
me
Ich
frage
mich,
warum
sie
dich
anruft,
wenn
ich
anrufe,
ignoriert
sie
mich
nie
Free
my
dog,
gotta
pay
for
loid
cause
I
know
he
never
foldin'
Befreit
meinen
Kumpel,
ich
muss
für
den
Anwalt
bezahlen,
weil
ich
weiß,
dass
er
niemals
einknickt
Count
on
the
dead,
Im
pourin
out
red
everyday
Ich
zähle
auf
die
Toten,
ich
schütte
jeden
Tag
Rotwein
aus
I
think
I'm
floatin'
Ich
glaube,
ich
schwebe
Two-tone
on
my
wrist
Zweifarbig
an
meinem
Handgelenk
Lifestyle
make
no
sense
now
Der
Lebensstil
macht
jetzt
keinen
Sinn
Pop
out
for
a
minute
now
Ich
tauche
kurz
auf
I
swap
out
my,
I
swap
out
my
whip
Ich
tausche
meinen,
ich
tausche
meinen
Wagen
aus
Benzes
and
BMs
now
Jetzt
Benzes
und
BMWs
Lifestyle
make
no
sense
now
Der
Lebensstil
macht
jetzt
keinen
Sinn
Fall
back
too
close,
you
ain't
even
know
me
Komm
mir
nicht
zu
nahe,
du
kennst
mich
ja
nicht
mal
Trust
my
brothers
from
way
back
from
the
nosebleeds
Ich
vertraue
meinen
Brüdern
von
ganz
hinten,
aus
den
billigsten
Plätzen
Christian
Dior,
spend
it
like
they
owe
me
Christian
Dior,
ich
gebe
es
aus,
als
ob
sie
es
mir
schulden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josiah Ramel, Omid Khasrawy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.