Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
you
say
don't
mean
it
Alles,
was
du
sagst,
meinst
du
nicht
ernst
Different
situation
I
need
it
Andere
Situation,
ich
brauche
sie
I
don't
need
to
be
here
Ich
muss
nicht
hier
sein
Why
do
I
believe
you
Warum
glaube
ich
dir
I'm
stuck
up
in
the
Matrix,
baby
Ich
stecke
in
der
Matrix
fest,
Baby
Poppin'
blue
pills
can't
wake
up
(no,
no)
Nehme
blaue
Pillen,
kann
nicht
aufwachen
(nein,
nein)
But
everything
we
built
don't
mean
shit
Aber
alles,
was
wir
aufgebaut
haben,
bedeutet
einen
Scheiß
Yeah,
everything
you
say
don't
mean
it
Yeah,
alles,
was
du
sagst,
meinst
du
nicht
ernst
Eh,
different
situation
I
need
it
Eh,
andere
Situation,
ich
brauche
sie
I
don't
need
to
be
here
Ich
muss
nicht
hier
sein
Why
do
I
believe
you
(why
do
I
believe
you)
Warum
glaube
ich
dir
(warum
glaube
ich
dir)
For
you,
you,
you,
up
and
I
go
Für
dich,
dich,
dich,
stehe
ich
auf
und
gehe
But
you,
you,
you
can't
let
me
go
Aber
du,
du,
du
kannst
mich
nicht
gehen
lassen
You
ain't
never
loved
me,
yeah
Du
hast
mich
nie
geliebt,
yeah
You
ain't
even
know,
yeah
Du
wusstest
es
nicht
einmal,
yeah
I
don't
mean
to
press
you,
yeah
Ich
will
dich
nicht
bedrängen,
yeah
But
I
don't
like
the
motives
Aber
ich
mag
die
Motive
nicht
I
ain't
trying
to
finish
that
Ich
versuche
nicht,
das
zu
beenden
I
don't
mean
to
go
there
Ich
meine
nicht,
dorthin
zu
gehen
(dieses
Thema
anzusprechen)
(I
ain't
trying
to
finish
that,
I
don't
mean
to
go
there)
(Ich
versuche
nicht,
das
zu
beenden,
ich
meine
nicht,
dorthin
zu
gehen)
But
I
don't
know
it
don't
stop
Aber
ich
weiß,
es
hört
nicht
auf
Know
it
don't
stop
Weiß,
es
hört
nicht
auf
Wish
you
got
the
keys
Wünschte,
du
hättest
die
Schlüssel
I
got
it
on
lock
Ich
hab's
unter
Kontrolle
We
don't
ever
learn
Wir
lernen
es
nie
I
ain't
never
stop
Ich
höre
niemals
auf
I'ma
keep
pointing
my
finger
like
Ich
werde
weiter
mit
dem
Finger
auf
dich
zeigen,
so
nach
dem
Motto
You
switched
up
on
me
bae
Du
hast
dich
mir
gegenüber
verändert,
Bae
Why
the
fuck
you
pointing
at
me,
bae
Warum
zum
Teufel
zeigst
du
auf
mich,
Bae
You
ain't
gotta
put
up
with
me
(yeah,
yah
yah,
mmm)
Du
musst
dich
nicht
mit
mir
abfinden
(yeah,
yah
yah,
mmm)
You
switched
up
on
me,
bae
Du
hast
dich
mir
gegenüber
verändert,
Bae
Why
the
fuck
you
calling
on
me,
bae
Warum
zum
Teufel
rufst
du
mich
an,
Bae
You
be
damn
makin'
it
easy
Du
machst
es
verdammt
einfach
Way
too
deep
can't-
Viel
zu
tief,
kann
nicht-
I'm
stuck
up
in
the
Matrix,
baby
Ich
stecke
in
der
Matrix
fest,
Baby
Poppin'
blue
pills
can't
wake
up
(no,
no)
Nehme
blaue
Pillen,
kann
nicht
aufwachen
(nein,
nein)
But
everything
we
built
don't
mean
shit
Aber
alles,
was
wir
aufgebaut
haben,
bedeutet
einen
Scheiß
Yeah,
everything
you
say
don't
mean
it
Yeah,
alles,
was
du
sagst,
meinst
du
nicht
ernst
Eh,
different
situation
I
need
it
Eh,
andere
Situation,
ich
brauche
sie
I
don't
need
to
be
here
Ich
muss
nicht
hier
sein
Why
do
I
believe
you
Warum
glaube
ich
dir
For
you,
you,
you,
up
and
I
go
Für
dich,
dich,
dich,
stehe
ich
auf
und
gehe
But
you,
you,
you
can't
let
me
go...
Aber
du,
du,
du
kannst
mich
nicht
gehen
lassen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josiah Ramel, Omid Khasrawy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.