Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said and Done
Gesagt und Getan
Why′s
it
gotta
hurt
so
bad
Warum
muss
es
so
weh
tun
We
moved
way
too
fast
yeah
Wir
waren
viel
zu
schnell,
yeah
This
don't
feel
like
the
first
time
Das
fühlt
sich
nicht
wie
das
erste
Mal
an
Shawty
got
me
bad
at
first
time
Kleine
hat
mich
sofort
erwischt
Why
you
gotta
leave
me
baby
Warum
musst
du
mich
verlassen,
Baby
I
don′t
wanna
kill
my
safety
Ich
will
meine
Sicherheit
nicht
zerstören
Why
you
got
niggas
on
waiting
Warum
lässt
du
andere
Typen
warten
Why's
it
gotta
hurt
so
bad
Warum
muss
es
so
weh
tun
We
moved
way
too
fast
yeah
Wir
waren
viel
zu
schnell,
yeah
This
don't
feel
like
the
first
time
Das
fühlt
sich
nicht
wie
das
erste
Mal
an
You
would
never
love
me
at
worst
I
Im
schlimmsten
Fall
würdest
du
mich
nie
lieben
Why
you
gotta
leave
me
baby
Warum
musst
du
mich
verlassen,
Baby
Why
you
gotta
test
my
safety
Warum
musst
du
meine
Sicherheit
testen
Didn′t
mean
to
test
your
safety
(yeah-yeah,
mm)
Wollte
deine
Sicherheit
nicht
testen
(yeah-yeah,
mm)
Requited
love
it′s
hard
to
see
Erwiderte
Liebe,
schwer
zu
sehen
In
hindsight
love
just
ain't
for
me
Im
Nachhinein
ist
Liebe
einfach
nichts
für
mich
Imprints
I
can′t
lie,
eh
Spuren,
ich
kann
nicht
lügen,
eh
Scars
that
I
can't
hide,
eh
Narben,
die
ich
nicht
verstecken
kann,
eh
Taking
in
my
stride
(taking
in
my
stride)
Nehme
es
gelassen
hin
(nehme
es
gelassen
hin)
I
don′t
need
no
one
like
you
Ich
brauche
niemanden
wie
dich
You
don't
deserve
one
like
me
Du
verdienst
niemanden
wie
mich
I
think
it′s
all
said
done
Ich
denke,
es
ist
alles
gesagt
und
getan
I'm
on
my
way
I'ma
leave
Ich
bin
auf
dem
Weg,
ich
werde
gehen
I
don′t
need
no
one
like
you
Ich
brauche
niemanden
wie
dich
You
don′t
deserve
one
like
me
Du
verdienst
niemanden
wie
mich
I
think
it's
all
said
and
done
Ich
denke,
es
ist
alles
gesagt
und
getan
I′m
on
my
way
I'm
gon′
leave
(mm)
Ich
bin
auf
dem
Weg,
ich
werde
gehen
(mm)
Why's
it
gotta
hurt
so
bad
Warum
muss
es
so
weh
tun
We
moved
way
too
fast
yeah
Wir
waren
viel
zu
schnell,
yeah
This
don′t
feel
like
the
first
time
Das
fühlt
sich
nicht
wie
das
erste
Mal
an
You
would
never
love
me
at
worst
I
Im
schlimmsten
Fall
würdest
du
mich
nie
lieben
Why
you
gotta
leave
me
baby
Warum
musst
du
mich
verlassen,
Baby
Why
you
gotta
test
my
safety
Warum
musst
du
meine
Sicherheit
testen
Didn't
mean
to
test
your
safety
(yeah-yeah,
mm)
Wollte
deine
Sicherheit
nicht
testen
(yeah-yeah,
mm)
I
know
we
need
saving
Ich
weiß,
wir
brauchen
Rettung
I
know
I
need
patience
Ich
weiß,
ich
brauche
Geduld
Can't
wait
for
no
rescue
no
Kann
auf
keine
Rettung
warten,
nein
Seen
it
for
a
while
but
less
you
know
Ich
hab's
schon
eine
Weile
kommen
sehen,
aber
desto
weniger
weißt
du
You
don′t
feel
the
same
no
Du
fühlst
nicht
mehr
dasselbe,
nein
I
don′t
feel
quite
safe
no
Ich
fühle
mich
nicht
ganz
sicher,
nein
I'm
out
I′m
in
my
lane
(out
I'm
in
my
lane,
mm)
Ich
bin
raus,
ich
bleibe
auf
meiner
Spur
(raus,
ich
bleibe
auf
meiner
Spur,
mm)
Love
don′t
lie
Liebe
lügt
nicht
I
got
everything
to
prove
Ich
muss
alles
beweisen
When
you
say
that
you
don't
love
me
Wenn
du
sagst,
dass
du
mich
nicht
liebst
I
got
everything
to
lose
Habe
ich
alles
zu
verlieren
Don′t
you
try
Versuch
es
nicht
I
can't
take
one
more
excuse
Ich
ertrage
keine
Ausrede
mehr
Why's
it
gotta
hurt
so
bad
Warum
muss
es
so
weh
tun
We
moved
way
too
fast
yeah
Wir
waren
viel
zu
schnell,
yeah
This
don′t
feel
like
the
first
time
Das
fühlt
sich
nicht
wie
das
erste
Mal
an
Shawty
got
me
bad
at
first
time
Kleine
hat
mich
sofort
erwischt
Why
you
gotta
leave
me
baby
Warum
musst
du
mich
verlassen,
Baby
I
don′t
wanna
kill
my
safety
Ich
will
meine
Sicherheit
nicht
zerstören
Finally
you
got
niggas
on
waiting
Endlich
lässt
du
andere
Typen
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.