Текст и перевод песни Lito y Polaco feat. Pablo Portillo - Te Quiero Ver Bailar (feat. Pablo Portillo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Ver Bailar (feat. Pablo Portillo)
Хочу видеть тебя танцующей (feat. Pablo Portillo)
Te
quiero
ver
bailar,
Хочу
видеть
тебя
танцующей,
Haz
lo
que
quieras
conmigo,
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Porque
esta
noche
te
vas
conmigo.
Потому
что
сегодня
ночью
ты
уйдешь
со
мной.
Te
quiero
ver
bailar,
Хочу
видеть
тебя
танцующей,
Sudando
conmigo.
Потеющей
вместе
со
мной.
Buscando
la
pasión,
В
поисках
страсти,
Porque
esta
noche
te
vas
conmigo.
Потому
что
сегодня
ночью
ты
уйдешь
со
мной.
Te
quiero
ver
bailar,
Хочу
видеть
тебя
танцующей,
Sudando
conmigo.
Потеющей
вместе
со
мной.
Buscando
la
pasión,
В
поисках
страсти,
Porque
esta
noche
te
vas
conmigo.
Потому
что
сегодня
ночью
ты
уйдешь
со
мной.
Haz
lo
que
quieras
conmigo,
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Tú
eres
mi
chica
sensual.
Ты
моя
чувственная
девушка.
Abúsate
conmigo,
Наслаждайся
со
мной,
Tu
mi
gatita
sensual.
Моя
чувственная
кошечка.
Haz
lo
que
quieras
conmigo,
Делай
со
мной,
что
хочешь,
Tú
eres
mi
chica
sensual.
Ты
моя
чувственная
девушка.
Abúsate
conmigo,
Наслаждайся
со
мной,
Tu
mi
gatita.
Моя
кошечка.
Yo
he
tenido
una
vida
repleta
de
placeres.
У
меня
была
жизнь,
полная
удовольствий.
Y
mil
amanecías
con
otras
mujeres.
И
тысячи
рассветов
с
другими
женщинами.
Pero,
no
recuerdo
que
mujer
alguna
Но
я
не
помню,
чтобы
какая-нибудь
женщина
Me
haya
embrujao
con
lo
bonita
y
chulita
que
eres.
Околдовала
меня
своей
красотой
и
дерзостью.
Mami,
tu
eres
la
razón
de
mi
tortura.
Детка,
ты
причина
моих
мучений.
Tú
eres,
la
culpable
de
que
me
desespere.
Ты
виновата
в
том,
что
я
схожу
с
ума.
Tú
eres,
verte
bailando,
tu
cuerpo
sudando,
Ты,
видеть
тебя
танцующей,
как
потеет
твое
тело,
Abusadora,
que
haces
conmigo
lo
que
quieres.
Завоевательница,
делающая
со
мной,
что
хочешь.
Chulita,
mami
eres
tu
namas,
Красавица,
детка,
ты
моя,
La
que
quiero
en
mi
cama.
Та,
которую
я
хочу
видеть
в
своей
постели.
La
que
provoca
que
el
Polacan
se
altere.
Та,
что
заставляет
Полакена
выходить
из
себя.
Mi
locura
la
que
me
enferma,
la
que
me
cura.
Мое
безумие,
которое
сводит
меня
с
ума,
которое
исцеляет
меня.
La
que
por
besarme
se
muere.
Та,
что
готова
умереть
за
мой
поцелуй.
Por
eso
donde,
donde.
Поэтому
где,
где.
Chiquita
dime
donde,
donde.
Малышка,
скажи
мне,
где,
где.
Donde
tu
quieres
que
te
espere,
Где
ты
хочешь,
чтобы
я
ждал
тебя,
Dale,
que
voy
a
darte
lo
que
tu
me
pidas.
Ну
же,
я
дам
тебе
то,
что
ты
попросишь.
Voy
a
darte
lo
que
este
loquito
de
ganas
se
muere.
Я
дам
тебе
то,
с
чем
этот
безумец
от
желания
умирает.
Por
eso
donde,
donde.
Поэтому
где,
где.
Chiquita
dime
donde,
donde.
Малышка,
скажи
мне,
где,
где.
Donde
tu
quieres
que
te
espere,
Где
ты
хочешь,
чтобы
я
ждал
тебя,
Dale,
que
voy
a
darte
lo
que
tu
me
pidas.
Ну
же,
я
дам
тебе
то,
что
ты
попросишь.
Voy
a
darte
lo
que
este
loquito
de
ganas
se
muere.
Я
дам
тебе
то,
с
чем
этот
безумец
от
желания
умирает.
Te
quiero
ver
bailar,
Хочу
видеть
тебя
танцующей,
Sudando
conmigo.
Потеющей
вместе
со
мной.
Buscando
la
pasión,
В
поисках
страсти,
Porque
esta
noche
te
vas
conmigo.
Потому
что
сегодня
ночью
ты
уйдешь
со
мной.
Te
quiero
ver
bailar,
Хочу
видеть
тебя
танцующей,
Sudando
conmigo.
Потеющей
вместе
со
мной.
Buscando
la
pasión,
В
поисках
страсти,
Porque
esta
noche
te
vas
conmigo.
Потому
что
сегодня
ночью
ты
уйдешь
со
мной.
Mami,
yo
quiero
tocarte,
Детка,
я
хочу
до
тебя
дотронуться,
Suave
en
el
oído
susurrarte.
Нежно
нашептывать
на
ухо.
Pa'
ver
si
esta
noche
yo
puedo
conquistarte.
Чтобы
увидеть,
смогу
ли
я
завоевать
тебя
сегодня
вечером.
Rumm,
Rumm,
Voy
a
recogerte,
Рум,
рум,
я
приеду
за
тобой,
En
el
carro
con
los
aros
veinte.
В
машине
с
двадцатидюймовыми
колесами.
Traigo
el
magnum
y
crystal,
Я
привезу
магнум
и
хрусталь,
Y
te
lo
juro
nena
que
te
voy
a
emborrachar.
И
клянусь,
детка,
я
напою
тебя
допьяна.
Corre
la
voz,
Corre
la
voz.
Ради
меня,
ради
меня.
Que
esta
noche
tu
hombre
voy
a
ser
yo.
Что
сегодня
вечером
я
буду
твоим
мужчиной.
Tu
me
motivas
y
me
llenas
de
ganas.
Ты
мотивируешь
меня
и
наполняешь
желанием.
Cuando
bailo
contigo
el
corazón
se
me
para.
Когда
я
танцую
с
тобой,
мое
сердце
останавливается.
Mi
queen
de
la
cumbara,
tiene
cuerpo
de
guitarra.
Моя
королева
кумбии,
у
которой
тело
гитары.
Suda
conmigo
hasta
por
la
mañana.
Потей
со
мной
до
самого
утра.
Estas
bien
dura,
pero,
bien
dura.
Ты
такая
жесткая,
но
такая
жесткая.
Pareces
Belly
Dancer
cuando
mueves
la
cintura.
Ты
похожа
на
танцовщицу
живота,
когда
двигаешь
бедрами.
Vamos
a
mi
casas
pa'
hacer
travesuras.
Пойдем
ко
мне
домой,
чтобы
пошалить.
Y
mientras
dure,
deja
que
la
nota
te
suba.
И
пока
мы
там,
пусть
эта
ночь
подарит
тебе
рай.
Date
un
baño
de
espuma,
Прими
пенную
ванну,
Yo
traigo
champange
con
dos
copas
llenas
de
burbujas.
Я
принесу
шампанское
с
двумя
бокалами,
полными
пузырьков.
Corre
la
voz,
Corre
la
voz.
Ради
меня,
ради
меня.
Que
esta
noche
tu
hombre
voy
a
ser
yo.
Что
сегодня
вечером
я
буду
твоим
мужчиной.
Estas
bien
dura,
pero,
bien
dura.
Ты
такая
жесткая,
но
такая
жесткая.
Pareces
Belly
Dancer
cuando
mueves
la
cintura.
Ты
похожа
на
танцовщицу
живота,
когда
двигаешь
бедрами.
Lito
MC
Cassidy
te
lo
asegura,
Лито
МакКэссиди
тебе
гарантирует,
Que
cuando
estemos
en
la
pista
conmigo
es
que
sudas.
Что
когда
мы
будем
на
танцполе,
со
мной
ты
будешь
потеть.
Te
quiero
ver
bailar,
Хочу
видеть
тебя
танцующей,
Sudando
conmigo.
Потеющей
вместе
со
мной.
Buscando
la
pasión,
В
поисках
страсти,
Porque
esta
noche
te
vas
conmigo.
Потому
что
сегодня
ночью
ты
уйдешь
со
мной.
Te
quiero
ver
bailar,
Хочу
видеть
тебя
танцующей,
Sudando
conmigo.
Потеющей
вместе
со
мной.
Buscando
la
pasión,
В
поисках
страсти,
Porque
esta
noche
te
vas
conmigo.
Потому
что
сегодня
ночью
ты
уйдешь
со
мной.
Porque
esta
noche
te
vas
conmigo.
Потому
что
сегодня
ночью
ты
уйдешь
со
мной.
Porque
esta
noche
te
vas
conmigo.
Потому
что
сегодня
ночью
ты
уйдешь
со
мной.
Porque
esta
noche
te
vas
conmigo.
Потому
что
сегодня
ночью
ты
уйдешь
со
мной.
Haz
lo
que
quieras
conmigo
Делай
со
мной,
что
хочешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Omar Polaco, Rafael Sierra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.