Текст и перевод песни Lito y Polaco - Estamos En Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estamos En Guerra
We Are At War
Lito
y
Polaco!
Lito
and
Polaco!
Mami,
hay
muchos
que
me
estan
tirando
Baby,
so
many
are
hitting
on
me
Mami,
un
monton
que
se
esta
rifando
Baby,
a
whole
bunch
are
taking
a
chance
Mami,
por
eso
te
canto
y
te
digo
Baby,
that's
why
I
sing
and
tell
you
Estamos
en
guerra
We
are
at
war
Saquen
las
perras
Bring
out
the
bitches
(Dale,
que
estoy
activao
con
las
largas!)
(Come
on,
I'm
activated
with
the
rifles!)
Estamos
en
guerra
We
are
at
war
Traete
a
tu
girla
Bring
your
girl
(Dale,
que
esta
noche
vamo'a
matarnos!)
(Come
on,
tonight
we're
gonna
kill
each
other!)
Yo
ando
con
las
largas
I'm
with
the
rifles
Y
todo
el
corillo
And
the
whole
crew
Buscandome
un
lio
Looking
for
trouble
Hasta
bajo
me
voy
por
lo
mio
I'll
even
go
down
low
for
mine
Por
el
caserio
Through
the
hood
Se
esta
regando
It's
spreading
Que
me
tienes
gana
That
you
want
me
Y
yo
aborrecio
And
I
hate
it
Vamo'a
matarnos
Let's
kill
each
other
Que
estoy
loco
por
verlos
brincando
I'm
crazy
to
see
them
jumping
Me
estan
comentando
They're
telling
me
Que
estan
algarete
tirando
That
they're
throwing
shade
recklessly
Yo
quiero
guerra
I
want
war
Mami,
traigo
mi
cañon,
fogonea
Baby,
I
bring
my
cannon,
fire
it
up
Y
tus
dientes
en
mi
barrio
And
your
teeth
in
my
hood
Los
uso
de
pantallas
y
pulceras
I
use
them
as
screens
and
bracelets
Metele
afuegombel
Light
the
fire,
baby
Y
traete
a
tu
combo
And
bring
your
crew
Que
tu
veras
pronto
You'll
see
soon
Como
cae
redondo
How
they
fall
down
Que
mi
malianteo
tiene
un
sandungueo
de
fondo
My
bad
boy
style
has
a
background
groove
Mas
escandaloso
que
Milda
Larondo
More
scandalous
than
Milda
Larondo
Estamos
en
guerra
We
are
at
war
Saquen
las
perras
Bring
out
the
bitches
(Dale,
que
estoy
activao
con
las
largas!)
(Come
on,
I'm
activated
with
the
rifles!)
Estamos
en
guerra
We
are
at
war
Traete
a
tu
girla
Bring
your
girl
(Dale,
que
esta
noche
vamo'a
matarnos!)
(Come
on,
tonight
we're
gonna
kill
each
other!)
Por
mas
que
tiren
a
matar,
nunca
me
matan
No
matter
how
much
they
shoot
to
kill,
they
never
kill
me
(Si,
loco,
siempre
que
canto
baila
la
gata!)
(Yeah,
crazy,
whenever
I
sing,
the
cat
dances!)
Pa'
que
te
metes
a
bruto
y
te
quemes
las
patas
Why
do
you
act
stupid
and
burn
your
paws
(Si
siempre
los
matamos
sin
dar
tanta
lata!)
(If
we
always
kill
them
without
making
a
fuss!)
(Hey
yo,
matalos!)
(Hey
yo,
kill
them!)
(Girlas,
azotalos!)
(Girls,
whip
them!)
(Hey
yo,
matalos!)
(Hey
yo,
kill
them!)
(Girlas,
castigalos!)
(Girls,
punish
them!)
(Hey
yo,
matalos!)
(Hey
yo,
kill
them!)
(Girlas,
azotalos!)
(Girls,
whip
them!)
(Hey
yo,
matalos!)
(Hey
yo,
kill
them!)
(Girlas,
castigalos!)
(Girls,
punish
them!)
Es
el
Lito
y
el
Pola
It's
Lito
and
Pola
Mami,
te
digo
"Hola."
Baby,
I
say
"Hello."
Somos
los
que
matamos
We're
the
ones
who
kill
Sin
usar
pistolas
Without
using
pistols
Tu
cuerpo
se
acarola
Your
body
gets
aroused
Como
efecto
de
la
rola
Like
the
effect
of
the
song
Ahora
nos
toca
perriarte
Now
it's
our
turn
to
dog
you
Y
los
demas
van
pa'
la
cola
And
the
rest
go
to
the
back
of
the
line
Estamos
en
guerra
We
are
at
war
Saquen
las
perras
Bring
out
the
bitches
(Dale,
que
estoy
activao
con
las
largas!)
(Come
on,
I'm
activated
with
the
rifles!)
Estamos
en
guerra
We
are
at
war
Traete
a
tu
girla
Bring
your
girl
(Dale,
que
esta
noche
vamo'a
matarnos!)
(Dale,
que
esta
noche
vamo'a
matarnos!)
Estamos
en
guerra
We
are
at
war
Saquen
las
perras
Bring
out
the
bitches
(Dale,
que
estoy
activao
con
las
largas!)
(Come
on,
I'm
activated
with
the
rifles!)
Estamos
en
guerra
We
are
at
war
Traete
a
tu
girla
Bring
your
girl
(Dale,
que
esta
noche
vamo'a
matarnos!)
(Come
on,
tonight
we're
gonna
kill
each
other!)
No
es
estar
pegao
y
creertelo...
It's
not
about
being
famous
and
believing
it...
Es
mantenerte
y
vivirtelo!
It's
about
maintaining
and
living
it!
(Lito
MC
Cassidy
y
el
Pola!)
(Lito
MC
Cassidy
and
Pola!)
(The
Company!)
(The
Company!)
(Pina
Records!)
(Pina
Records!)
En
verdad,
en
verdad...
Truly,
truly...
En
verdad
estoy
viejo
pa'los
muñequitos...
Truly,
I'm
too
old
for
cartoons...
Y
si
los
veo,
cambio
de
canal...
jajajaaaa!"
And
if
I
see
them,
I
change
the
channel...
jajajaaaa!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimir Felix, Rafael Omar Polaco, Rafael Sierra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.