Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
el
gobierno
les
pierde
el
respeto,
Wenn
die
Regierung
den
Respekt
vor
ihnen
verliert,
Le
da
la
espalda
a
los
menos
afortunados.
Kehrt
sie
den
weniger
Begünstigten
den
Rücken
zu.
La
criminalidad
se
convierte
en
algo
de
todos
los
días.
Die
Kriminalität
wird
alltäglich.
El
caos
arropa
las
calles.
Das
Chaos
erfasst
die
Straßen.
Ciudadanos
en
busca
de
un
mejor
porvenir.
Bürger
auf
der
Suche
nach
einer
besseren
Zukunft.
Mientras
que
los
que
pueden
hacer
algo
por
nosotros,
Während
diejenigen,
die
etwas
für
uns
tun
könnten,
Se
burlan
de
nuestra
desgracia.
Sich
über
unser
Unglück
lustig
machen.
Aquí
no
somos
ratones
de
labortorio
de
nadie,
Wir
sind
hier
niemandes
Versuchskaninchen,
Lo
unico
que
exigimos
es
respeto.
Das
Einzige,
was
wir
fordern,
ist
Respekt.
Abran
los
ojos,
son
tiempos
finales,
Öffnet
die
Augen,
es
sind
die
letzten
Zeiten,
Vivimos
en
un
mundo
donde
aquí
todo
se
vale.
Wir
leben
in
einer
Welt,
in
der
hier
alles
erlaubt
ist.
El
gobierno
nos
dirige
a
la
destrucción,
Die
Regierung
führt
uns
in
die
Zerstörung,
Los
medios
promocionan
a
un
Iphone
más
que
a
la
educación.
Die
Medien
bewerben
ein
iPhone
mehr
als
die
Bildung.
Hay
grandes
fortunas
y
desigualdad
de
riquezas,
Es
gibt
große
Vermögen
und
ungleiche
Reichtümer,
Han
hecho
que
la
clase
media
se
sumerja
en
la
pobreza.
Sie
haben
die
Mittelschicht
in
die
Armut
gestürzt.
Niños
lloran
porque
papi
no
regresa,
Kinder
weinen,
weil
Papa
nicht
zurückkommt,
No
tuvo
dinero
pa'
ponerle
comida
en
la
mesa.
Er
hatte
kein
Geld,
um
Essen
auf
den
Tisch
zu
stellen.
Hay
mucha
incertidumbre,
el
terror
ya
es
a
plano
universal.
Es
herrscht
große
Unsicherheit,
der
Terror
ist
bereits
global.
Estamos
siendo
parte
de
la
historia
ante
una
tercera
guerra
mundial.
Wir
werden
Teil
der
Geschichte
angesichts
eines
dritten
Weltkriegs.
Y
con
todo
esto
la
corrupción
parece
que
no
quiere
parar,
Und
bei
all
dem
scheint
die
Korruption
nicht
aufhören
zu
wollen,
Ya
no
usan
mascaras,
con
tu
voto
el
cuello
blanco
se
prepara
pa'
robar.
Sie
tragen
keine
Masken
mehr,
mit
deiner
Stimme
bereitet
sich
der
weiße
Kragen
darauf
vor
zu
stehlen.
Es
el
sistema
arcaico
de
los
caseríos
para
oprimir
al
ignorante
Es
ist
das
archaische
System
der
Siedlungen,
um
den
Unwissenden
zu
unterdrücken
Que
en
su
mayoría
por
necesidad,
no
a
podido
echar
pa'
lante.
Der
meistens
aus
Not
nicht
vorankommen
konnte.
Los
mantienen
o
me
los
critican,
los
tienen
del
tingo
al
tango.
Man
hält
sie
hin
oder
kritisiert
sie,
man
spielt
mit
ihnen.
Maldita
sea!
Yo
me
pregunto,
¿Hasta
cuando?.
Verdammt
nochmal!
Ich
frage
mich,
bis
wann?
Nos
ponen
canchas
de
baloncesto,
Sie
stellen
uns
Basketballplätze
hin,
Con
dos
columpios
dis
que
de
entretenimiento.
Mit
zwei
Schaukeln,
angeblich
zur
Unterhaltung.
Si
tratas
de
remodelar
violas
las
reglas
de
mantenimiento,
Wenn
du
versuchst
zu
renovieren,
verstößt
du
gegen
die
Instandhaltungsregeln,
Nos
invade
la
policía
como
parte
de
su
entrenamiento,
Die
Polizei
überfällt
uns
als
Teil
ihres
Trainings,
Hay
tres
cuarteles
por
caserío
y
el
crimen
sigue
en
aumento.
Es
gibt
drei
Polizeiwachen
pro
Siedlung
und
die
Kriminalität
nimmt
weiter
zu.
Nos
fomenmtan
obecidad
a
fuerza
de
la
publicidad,
Sie
fördern
bei
uns
Fettleibigkeit
durch
die
Macht
der
Werbung,
Entre
Mc
Donalds
y
Burguer
King
estan
matando
la
comunidad.
Zwischen
McDonald's
und
Burger
King
töten
sie
die
Gemeinschaft.
Dicen
que
hay
libertad,
pero
practican
comunismo.
Sie
sagen,
es
gibt
Freiheit,
aber
sie
praktizieren
Kommunismus.
Peliandose
por
un
Wi-Fi,
Dios
mio,
que
maldito
egoísmo.
Streiten
sich
um
ein
WLAN,
mein
Gott,
was
für
ein
verdammter
Egoismus.
Ser
pobre
es
necesario
para
mantener
empleos
Arm
zu
sein
ist
notwendig,
um
Arbeitsplätze
zu
erhalten
El
sistema
gubernamental
nos
pastorea
como
a
reos
Das
Regierungssystem
hütet
uns
wie
Sträflinge
Con
la
excusa
de
seguridad,
han
privatiza'o
residenciales
Unter
dem
Vorwand
der
Sicherheit
haben
sie
Wohnanlagen
privatisiert
Y
poco
a
poco,
nos
enjaulan
como
animales.
Und
nach
und
nach
sperren
sie
uns
ein
wie
Tiere.
Abre
la
mente,
Öffne
deinen
Geist,
No
vivas
más
del
pasado,
Lebe
nicht
mehr
in
der
Vergangenheit,
El
futuro
esta
en
tu
presente.
Die
Zukunft
liegt
in
deiner
Gegenwart.
Al
mal
tiempo
buena
cara,
Mach
gute
Miene
zum
bösen
Spiel,
Si
tropiezas
te
levantas
Wenn
du
stolperst,
stehst
du
wieder
auf
Y
vas
pa'
alfrente.
Und
gehst
nach
vorne.
Las
mentiras
son
correctas,
Die
Lügen
sind
korrekt,
Las
verdades
incorrectas.
Die
Wahrheiten
inkorrekt.
Oye
si
no
tienes
miedo
Hör
zu,
wenn
du
keine
Angst
hast
Levanta
el
puño
y
representa.
Hebe
die
Faust
und
repräsentiere.
Cada
cuatro
años
Puerto
Rico
es
victima
del
engaño,
Alle
vier
Jahre
wird
Puerto
Rico
Opfer
des
Betrugs,
Títeres
de
cuello
blanco,
legislando,
haciendo
daño.
Marionetten
im
weißen
Kragen,
die
Gesetze
erlassen,
Schaden
anrichten.
El
abuso
del
uso
de
sus
poderes
en
el
trascurso,
Der
Missbrauch
ihrer
Macht
im
Laufe
der
Zeit,
Hacen
del
capitolio
un
circo,
de
las
elecciones
un
concurso.
Sie
machen
das
Kapitol
zu
einem
Zirkus,
die
Wahlen
zu
einem
Wettbewerb.
Injusto
que
al
pueblo
le
den
la
espalda
Ungerecht,
dass
man
dem
Volk
den
Rücken
zukehrt
Y
ellos
con
sus
carros,
escoltas
y
mansiones
saldas.
Und
sie
mit
ihren
Autos,
Leibwächtern
und
bezahlten
Villen.
Celebrando
ceremonias
de
culturas
erróneas,
Feiern
Zeremonien
falscher
Kulturen,
Brillando
en
el
planeta
como
la
última
colonia
existente.
Glänzend
auf
dem
Planeten
als
die
letzte
existierende
Kolonie.
Abran
los
ojos,
despierten
mi
gente.
Öffnet
die
Augen,
wacht
auf,
meine
Leute.
No
importan
los
colores,
ninguno
es
decente.
Die
Farben
sind
egal,
keiner
ist
anständig.
Andan
detras
del
billete
y
comida
fina
Sie
sind
hinter
dem
Geld
und
feinem
Essen
her
Subiéndote
el
costo
de
la
luz,
la
leche
y
la
gasolina
Erhöhen
dir
die
Kosten
für
Strom,
Milch
und
Benzin
Y
adivina,
¿Cual
es
la
triste
conclusión?
Und
rate
mal,
was
die
traurige
Schlussfolgerung
ist?
Al
nuestra
juventud
enfrentar
la
aberración
Dass
unsere
Jugend
sich
der
Absurdität
stellen
muss
De
un
país
y
un
mal
sistema
de
salud,
Eines
Landes
und
eines
schlechten
Gesundheitssystems,
Con
un
pobre
sistema
de
educación.
Mit
einem
armseligen
Bildungssystem.
Abre
la
mente,
Öffne
deinen
Geist,
No
vivas
más
del
pasado,
Lebe
nicht
mehr
in
der
Vergangenheit,
El
futuro
esta
en
tu
presente.
Die
Zukunft
liegt
in
deiner
Gegenwart.
Al
mal
tiempo
buena
cara,
Mach
gute
Miene
zum
bösen
Spiel,
Si
tropiezas
te
levantas
Wenn
du
stolperst,
stehst
du
wieder
auf
Y
vas
pa'
alfrente.
Und
gehst
nach
vorne.
Las
mentiras
son
correctas,
Die
Lügen
sind
korrekt,
Las
verdades
incorrectas.
Die
Wahrheiten
inkorrekt.
Oye
si
no
tienes
miedo
Hör
zu,
wenn
du
keine
Angst
hast
Levanta
el
puño
y
representa.
Hebe
die
Faust
und
repräsentiere.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.