Lito y Polaco - Te Quedas Calla - перевод текста песни на английский

Te Quedas Calla - Lito y Polacoперевод на английский




Te Quedas Calla
You Stay Silent
Ho! Ho!
Ho! Ho!
(Hey! Yo!)
(Hey! Yo!)
(Es el Lito y el Po'!)
(It's Lito and Po'!)
(Oh no!)
(Oh no!)
Yep, yep!
Yep, yep!
Nadie sabe que yo paso por la escuela
No one knows that I pass by the school
Y te saco del salon
And I take you out of the classroom
(Te quedas calla'!)
(You stay silent!)
Nadie sabe las cosas que tu y yo
No one knows the things that you and I
Hacemos en mi habitacion
Do in my room
(Te quedas calla'!)
(You stay silent!)
Nadie sabe los secretos
No one knows the secrets
Que guardamos en el corazon
That we keep in our hearts
(Te quedas calla'!)
(You stay silent!)
Solo tu y yo, hasta la muerte
Only you and I, until death do us part
Mami, en este vacilon
Baby, in this game
(Te quedas calla'!)
(You stay silent!)
Mira pa' alla...
Look over there...
Mira pa' alla...
Look over there...
Mira pa' alla...
Look over there...
De todas tus amigas
Of all your friends
Eres la mas guillá
You're the most attractive
Siempre asicalá, con la boca maquillá
Always dressed up and made up
Lista ya con la feca ensayá
Ready to wear that dress that I love
Pero eso no afectá
But that doesn't matter
Este te conectá
This will connect you
El popo te inyectá
This will inject you
De forma correctá
In the right way
Hacemos el amor
We make love
Y nadie nos molesta
And no one bothers us
Pon la media-luz
Turn on the dim light
Y en seguro la puerta
And lock the door
Que este te espotea
Because this will blow you away
Bien emplayá
Well endowed
Y echamos el resto
And we do the rest
En posicion correcta
In the right position
Una veniá perfecta
A perfect stroke
Te deja desmayá
Will leave you in a daze
Si no me crees
If you don't believe me
Cuanto apuestas
How much do you bet
(Jeje!)
(Hehe!)
Nadie sabe que yo paso por la escuela
No one knows that I pass by the school
Y te saco del salon
And I take you out of the classroom
(Te quedas calla'!)
(You stay silent!)
Nadie sabe las cosas que tu y yo
No one knows the things that you and I
Hacemos en mi habitacion
Do in my room
(Te quedas calla'!)
(You stay silent!)
Nadie sabe los secretos
No one knows the secrets
Que guardamos en el corazon
That we keep in our hearts
(Te quedas calla'!)
(You stay silent!)
Solo tu y yo, hasta la muerte
Only you and I, until death do us part
Mami, en este vacilon
Baby, in this game
(Te quedas calla'!)
(You stay silent!)
(Shhh!)
(Shhh!)
Me encanta tu flow
I love your flow
No dices na'
You don't say anything
Los guardias te paran
The guards stop you
No dices na'
You don't say anything
Eres una picher
You're a pitcher
Que por lo mio rebuleas
That loves my swing
Por tal razon
For that reason
Por ti yo hago lo que sea
I will do whatever you want
No dices na'
You don't say anything
Aunque tus pais te castiguen
Even if your parents punish you
No dices na'
You don't say anything
Aunque tu esposo se entere
Even if your husband finds out
No dices na'
You don't say anything
Porque le encanta mi fuete
Because he loves my stroke
Le encanta hacerlo hasta encima del bonete
He loves to do it even on top of the hood
Mira, como ella camina...
Look how she walks...
Provocativa, sabiendo que es mia
Provocative, knowing she's mine
Si lo hacemos en la disco
If we do it in the club
No dicen na'
They don't say anything
Y me fugo con ella
And I run away with her
Por la parte de atras
Through the back door
Nadie sabe que yo paso por la escuela
No one knows that I pass by the school
Y te saco del salon
And I take you out of the classroom
(Te quedas calla'!)
(You stay silent!)
Nadie sabe las cosas que tu y yo
No one knows the things that you and I
Hacemos en mi habitacion
Do in my room
(Te quedas calla'!)
(You stay silent!)
Nadie sabe los secretos
No one knows the secrets
Que guardamos en el corazon
That we keep in our hearts
(Te quedas calla'!)
(You stay silent!)
Solo tu y yo, hasta la muerte
Only you and I, until death do us part
Mami, en este vacilon
Baby, in this game
(Te quedas calla'!)
(You stay silent!)
(Mira, como ella camina!)
(Look how she walks!)
Mira pa' alla...
Look over there...
Mira pa' alla...
Look over there...
Mira pa' alla...
Look over there...
(Provocativa, sabiendo que es mia!)
(Provocative, knowing she's mine!)
De todas tus amigas...
Of all your friends...
Eres la mas guillá...
You're the most attractive...





Авторы: Dp, Rafael Sierra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.