Little Ashes - Front Row - перевод текста песни на немецкий

Front Row - Little Ashesперевод на немецкий




Front Row
Erste Reihe
This is when life turns quiet
Das ist, wenn das Leben still wird
This is when love moves on
Das ist, wenn die Liebe weiterzieht
A shadow of you in a hall without windows
Ein Schatten von dir in einer Halle ohne Fenster
This is my heart in pieces
Das ist mein Herz in Stücken
This is goodbye goodbye
Das ist Lebewohl, Lebewohl
The curtain drops hard and we're sitting in the front row
Der Vorhang fällt schwer und wir sitzen in der ersten Reihe
We say our final lines
Wir sagen unsere letzten Zeilen
Tonight we're out of time
Heute Nacht läuft uns die Zeit davon
It's who we are
Das ist, wer wir sind
It's who we are
Das ist, wer wir sind
Now the lights go down and we let go
Jetzt gehen die Lichter aus und wir lassen los
And we're watching us crash from the front row
Und wir sehen uns aus der ersten Reihe zerschellen
We're letting love die
Wir lassen die Liebe sterben
To make it out alive
Um lebend herauszukommen
Yeah the lights go down on the front row
Yeah, die Lichter gehen aus in der ersten Reihe
How did we just keep dreamin
Wie konnten wir nur weiterträumen
While everything went to shreds
Während alles in Scherben ging
Now we're just 2 silouettes in the black snow
Jetzt sind wir nur 2 Silhouetten im schwarzen Schnee
We're paralyzed my love
Wir sind gelähmt, meine Liebe
This is goodbye goodbye
Das ist Lebewohl, Lebewohl
It's who we are
Das ist, wer wir sind
It's who we are
Das ist, wer wir sind
Now the lights go down and we let go
Jetzt gehen die Lichter aus und wir lassen los
And we're watching us crash from the front row
Und wir sehen uns aus der ersten Reihe zerschellen
We're letting love die
Wir lassen die Liebe sterben
To make it out alive
Um lebend herauszukommen
Yeah the lights go down on the front row
Yeah, die Lichter gehen aus in der ersten Reihe
So we get up get out get on
Also stehen wir auf, gehen raus, machen weiter
I fade away as you set the sun
Ich verblasse, während du die Sonne untergehen lässt
We take a deep breath an lean back for the end
Wir atmen tief durch und lehnen uns zurück für das Ende
Now the lights go down and we let go
Jetzt gehen die Lichter aus und wir lassen los
And we're watching us crash from the front row
Und wir sehen uns aus der ersten Reihe zerschellen
We're letting love die
Wir lassen die Liebe sterben
To make it out alive
Um lebend herauszukommen
Yeah the lights go down on the front row
Yeah, die Lichter gehen aus in der ersten Reihe
This is when life turns quiet
Das ist, wenn das Leben still wird
This is when love moves on
Das ist, wenn die Liebe weiterzieht
A shadow of you in a hall without windows
Ein Schatten von dir in einer Halle ohne Fenster






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.