Little Baby Bum Comptines Amis - L'vieux Macdonald a une ferme (La chanson des animaux) - перевод текста песни на немецкий




L'vieux Macdonald a une ferme (La chanson des animaux)
Der alte Macdonald hat eine Farm (Das Tierlied)
L'vieux Macdonald a une ferme, hi-ya-hi-ya-oh
Der alte Macdonald hat eine Farm, I-A-I-A-O
Et dans cette ferme y a un poussin, hi-ya-hi-ya-oh
Und auf dieser Farm, da gibt es ein Küken, I-A-I-A-O
Qui fait "piou-piou" là, "piou-piou" ici
Es macht "piep-piep" hier, "piep-piep" da
"Piou" par-ci, "piou" par-là, sans arrêt "piou-piou"
"Piep" hier, "piep" da, immerzu "piep-piep"
L'vieux Macdonald a une ferme, hi-ya-hi-ya-oh
Der alte Macdonald hat eine Farm, I-A-I-A-O
L'vieux Macdonald a une ferme, hi-ya-hi-ya-oh
Der alte Macdonald hat eine Farm, I-A-I-A-O
Et dans cette ferme il a un chien, hi-ya-hi-ya-oh
Und auf dieser Farm, da hat er einen Hund, I-A-I-A-O
Qui fait "ouaf-ouaf" là, "ouaf-ouaf" ici
Der macht "wau-wau" hier, "wau-wau" da
"Ouaf" par-ci, "ouaf" par-là, sans arrêt "ouaf-ouaf"
"Wau" hier, "wau" da, immerzu "wau-wau"
Et "piou-piou" là, "piou-piou" ici
Und "piep-piep" hier, "piep-piep" da
"Piou" par-ci, "piou" par-là, sans arrêt "piou-piou"
"Piep" hier, "piep" da, immerzu "piep-piep"
L'vieux Macdonald a une ferme, hi-ya-hi-ya-oh
Der alte Macdonald hat eine Farm, I-A-I-A-O
L'vieux Macdonald a une ferme, hi-ya-hi-ya-oh
Der alte Macdonald hat eine Farm, I-A-I-A-O
Et dans cette ferme y a un agneau, hi-ya-hi-ya-oh
Und auf dieser Farm, da gibt es ein Lamm, I-A-I-A-O
Qui fait "bêê-bêê" là, "bêê-bêê" ici
Es macht "mäh-mäh" hier, "mäh-mäh" da
"Bêê" par-ci, "bêê" par-là, sans arrêt "bêê-bêê"
"Mäh" hier, "mäh" da, immerzu "mäh-mäh"
Et "ouaf-ouaf" là, "ouaf-ouaf" ici
Und "wau-wau" hier, "wau-wau" da
"Ouaf" par-ci, "ouaf" par-là, sans arrêt "ouaf-ouaf"
"Wau" hier, "wau" da, immerzu "wau-wau"
Et "piou-piou" là, "piou-piou" ici
Und "piep-piep" hier, "piep-piep" da
"Piou" par-ci, "piou" par-là, sans arrêt "piou-piou"
"Piep" hier, "piep" da, immerzu "piep-piep"
L'vieux Macdonald a une ferme, hi-ya-hi-ya-oh
Der alte Macdonald hat eine Farm, I-A-I-A-O
L'vieux Macdonald a une ferme, hi-ya-hi-ya-oh
Der alte Macdonald hat eine Farm, I-A-I-A-O
Et dans cette ferme y a un cheval, hi-ya-hi-ya-oh
Und auf dieser Farm, da gibt es ein Pferd, I-A-I-A-O
Qui fait "hii-hii" et "hii-hii" ici
Es macht "hi-hi" hier und "hi-hi" da
"Hii" par-ci, "hii" par-là, sans arrêt "hii-hii"
"Hi" hier, "hi" da, immerzu "hi-hi"
Et "bêê-bêê" là, "bêê-bêê" ici
Und "mäh-mäh" hier, "mäh-mäh" da
"Bêê" par-ci, "bêê" par-là, sans arrêt "bêê-bêê"
"Mäh" hier, "mäh" da, immerzu "mäh-mäh"
Et "ouaf-ouaf" là, "ouaf-ouaf" ici
Und "wau-wau" hier, "wau-wau" da
"Ouaf" par-ci, "ouaf" par-là, sans arrêt "ouaf-ouaf"
"Wau" hier, "wau" da, immerzu "wau-wau"
Et "piou-piou" là, "piou-piou" ici
Und "piep-piep" hier, "piep-piep" da
"Piou" par-ci, "piou" par-là, sans arrêt "piou-piou"
"Piep" hier, "piep" da, immerzu "piep-piep"
L'vieux Macdonald a une ferme, hi-ya-hi-ya-oh
Der alte Macdonald hat eine Farm, I-A-I-A-O





Авторы: Dp, Aaron Anthony Marsden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.