Little Baby Bum Comptines Amis - La petite sirène - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Little Baby Bum Comptines Amis - La petite sirène




La petite sirène
Petite sirène
Маленькая русалка
Petite sirène
Маленькая русалка
Elle vit paisiblement
Она живет мирно
Au fond de l'océan
На дне океана
Elle rêve de voir
Она мечтает увидеть
Le monde des humains
Мир людей
Mais doit attendre d'avoir
Но придется подождать, чтобы получить
Ses vingt-cinq ans au moins
Не менее двадцати пяти лет
Elle voit d'en bas
Она видит снизу
Un bateau majestueux
Величественная лодка
Avec à son bord
С на борту
Un beau prince courageux
Красивый и смелый принц
Elle tombe amoureuse de lui
Она влюбляется в него
Ça va sans dire
Само собой разумеется
Mais une vague immense
Но огромная волна
Menace son navire
Угрожает своему кораблю
Le bateau est touché
Лодка поражена
Et commence a couler
И начинает течь
La sirène intervient
Сирена вмешивается
Pas le temps de penser
Нет времени думать
Serrant la main du prince
Пожимая руку принцу
Avec force et courage
С силой и мужеством
En vie elle le ramène
Живая, она возвращает его
Jusqu'au rivage
На берег
Le prince manque à la petite sirène
Русалочка скучает по принцу
Et elle veut le revoir
И она хочет увидеть его снова
Comment faire
Как сделать
La petite sirène
Русалочка
Voudrait des jambes
хотелось бы ноги
Pouvoir marcher
Возможность ходить
Courir et danser
Бегайте и танцуйте
Elle boit une potion magique
Она пьет волшебное зелье
Et voici deux jambes
И вот две ноги
Sa magnifique
Это великолепно
S'en est maintenant allé
Сейчас ушел
Elle nage jusqu'au rivage
Она плывет к берегу
Et qui voit-elle
И кого она видит
Oui c'est bien le prince
Да, это действительно принц
Mais si peiné
Но так грустно
Il scrute l'océan pour voir
Он сканирует океан, чтобы увидеть
Qui est son sauveur
Кто ее спаситель
Quand apparaît la petite sirène
Когда появляется русалочка
Sourit son cœur
Улыбается его сердцу
Furent si heureux
Были так счастливы
Se marièrent sur la plage
Поженились на пляже
Les sirènes firent la fête dans les vagues
Русалки праздновали в волнах
Ils vécurent ensuite
Они тогда жили
Heureux et ce pour toujours
Счастливы на всегда
Car rien n'était plus fort
Потому что ничего не было сильнее
Que leur bel amour
Что их прекрасная любовь





Авторы: Aaron Anthony Marsden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.