Little Baby Bum en Español - Vamos a la Selva - перевод текста песни на немецкий

Vamos a la Selva - Little Baby Bum Rima Niños Amigosперевод на немецкий




Vamos a la Selva
Wir gehen in den Dschungel
Vamos a la selva, vamos a la selva
Wir gehen in den Dschungel, wir gehen in den Dschungel
Vamos a hacer fotos, vamos a hacer fotos
Wir machen Fotos, wir machen Fotos
No tengo miedo, no tengo miedo
Ich hab' keine Angst, ich hab' keine Angst
Qué bonito día, qué bonito día
Was für ein schöner Tag, was für ein schöner Tag
Oh, no, oh, no
Oh, nein, oh, nein
Hierbas altas, hierbas altas
Hohes Gras, hohes Gras
No puedo ir por encima, no puedo ir por encima
Ich kann nicht drüber, ich kann nicht drüber
No puedo ir por debajo, no puedo ir por debajo
Ich kann nicht drunter, ich kann nicht drunter
No puedo rodearlas, no puedo rodearlas
Ich kann nicht drum herum, ich kann nicht drum herum
Hay que atravesarlas, hay que atravesarlas
Wir müssen hindurch, wir müssen hindurch
Chas, chas, chas, chas
Swisch, swisch, swisch, swisch
Vamos a la selva, vamos a la selva
Wir gehen in den Dschungel, wir gehen in den Dschungel
Vamos a hacer fotos, vamos a hacer fotos
Wir machen Fotos, wir machen Fotos
No tengo miedo, no tengo miedo
Ich hab' keine Angst, ich hab' keine Angst
Qué bonito día, qué bonito día
Was für ein schöner Tag, was für ein schöner Tag
Oh, no, oh, no
Oh, nein, oh, nein
Un río, un río
Ein Fluss, ein Fluss
No puedo ir por encima, no puedo ir por encima
Ich kann nicht drüber, ich kann nicht drüber
No puedo ir por debajo, no puedo ir por debajo
Ich kann nicht drunter, ich kann nicht drunter
No puedo rodearlo, no puedo rodearlo
Ich kann nicht drum herum, ich kann nicht drum herum
Hay que atravesarlo, hay que atravesarlo
Wir müssen hindurch, wir müssen hindurch
Plas, plas, plas, plas
Platsch, platsch, platsch, platsch
Vamos a la selva, vamos a la selva
Wir gehen in den Dschungel, wir gehen in den Dschungel
Vamos a hacer fotos, vamos a hacer fotos
Wir machen Fotos, wir machen Fotos
No tengo miedo, no tengo miedo
Ich hab' keine Angst, ich hab' keine Angst
Qué bonito día, qué bonito día
Was für ein schöner Tag, was für ein schöner Tag
Oh, no, oh, no
Oh, nein, oh, nein
Una cueva, una cueva
Eine Höhle, eine Höhle
No puedo ir por encima, no puedo ir por encima
Ich kann nicht drüber, ich kann nicht drüber
No puedo ir por debajo, no puedo ir por debajo
Ich kann nicht drunter, ich kann nicht drunter
No puedo rodearla, no puedo rodearla
Ich kann nicht drum herum, ich kann nicht drum herum
Hay que atravesarla, hay que atravesarla
Wir müssen hindurch, wir müssen hindurch
Shh, shh, shh, shh
Sch, sch, sch, sch
Vamos a la selva, vamos a la selva
Wir gehen in den Dschungel, wir gehen in den Dschungel
Vamos a hacer fotos, vamos a hacer fotos
Wir machen Fotos, wir machen Fotos
No tengo miedo, no tengo miedo
Ich hab' keine Angst, ich hab' keine Angst
Qué bonito día, qué bonito día
Was für ein schöner Tag, was für ein schöner Tag
Oh, no, oh, no
Oh, nein, oh, nein
Un león, un león
Ein Löwe, ein Löwe
Volvemos por la cueva
Zurück durch die Höhle
Shh, shh, shh, shh
Sch, sch, sch, sch
Volvemos por el río
Zurück durch den Fluss
Plas, plas, plas, plas
Platsch, platsch, platsch, platsch
Volvemos por las hierbas
Zurück durch das Gras
Chas, chas, chas, chas
Swisch, swisch, swisch, swisch
Uf, volvemos a casa
Puh, zurück nach Hause





Авторы: Dp, Miguel Angel Conde Canencia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.