Текст и перевод песни Little Barrie - Surf Hell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
only
wanted
for
a
night
like
this;
Я
мечтал
лишь
об
этой
ночи;
I
only
wanted
for
a
night
like
this
Я
мечтал
лишь
об
этой
ночи
Like
all
our
problems
really
don't
exist;
Как
будто
всех
наших
проблем
и
не
существует;
Like
all
our
problems
really
don't
exist
Как
будто
всех
наших
проблем
и
не
существует
Let's
hit
that
tight
rope
running;
Давай
пройдемся
по
канату;
Show
we're
not
good
for
nothing
Покажем,
что
мы
чего-то
стоим
Just
push
the
pins
'cause
you
know
that
number,
Просто
введи
пин-код,
ведь
ты
его
знаешь,
Pull
out
the
card
that
you
just
can't
pay.
Достань
карту,
по
которой
все
равно
нечем
платить.
Into
the
city
with
your
bank
notes
conjured;
В
город,
с
твоими
волшебными
банкнотами;
Just
don't
do
real,
we
can
be
so
safe
Просто
не
будь
серьезной,
мы
можем
быть
в
безопасности
Can
feel
excitement
beating
out
my
chest;
Чувствую,
как
волнение
бьется
в
моей
груди;
Can
feel
excitement
beating
out
my
chest
Чувствую,
как
волнение
бьется
в
моей
груди
I
only
wanted
for
a
night
like
this;
Я
мечтал
лишь
об
этой
ночи;
I
only
wanted
for
a
night
like
this
Я
мечтал
лишь
об
этой
ночи
Let's
hit
that
tight
rope
running;
Давай
пройдемся
по
канату;
Show
we're
not
good
for
nothing
Покажем,
что
мы
чего-то
стоим
Let's
hit
that
tight
rope
running;
Давай
пройдемся
по
канату;
Show
we're
not
good
for
nothing
Покажем,
что
мы
чего-то
стоим
Just
push
the
pins
'cause
you
know
that
number,
Просто
введи
пин-код,
ведь
ты
его
знаешь,
Pull
out
the
card
that
you
just
can't
pay.
Достань
карту,
по
которой
все
равно
нечем
платить.
Into
the
city
with
your
bank
notes
conjured;
В
город,
с
твоими
волшебными
банкнотами;
Just
don't
do
real,
we
can
be
so
safe
Просто
не
будь
серьезной,
мы
можем
быть
в
безопасности
Just
push
the
pins
'cause
you
know
that
number,
Просто
введи
пин-код,
ведь
ты
его
знаешь,
Pull
out
the
card
that
you
just
can't
pay.
Достань
карту,
по
которой
все
равно
нечем
платить.
Into
the
city
with
your
bank
notes
conjured;
В
город,
с
твоими
волшебными
банкнотами;
Just
don't
do
real,
we
can
be
so
safe
Просто
не
будь
серьезной,
мы
можем
быть
в
безопасности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Virgil Howe, Barrie Cadogan, Lewis Wharton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.