Текст и перевод песни Little Big Town - Evangeline
He
won′t
lay
a
finger
on
you
Он
и
пальцем
тебя
не
тронет.
He
won't
wreck
your
pretty
face
Он
не
испортит
твое
милое
личико.
But
he′ll
tell
you
that
you're
worthless
Но
он
скажет
тебе,
что
ты
ничего
не
стоишь.
Just
to
put
you
in
your
place
Просто
чтобы
поставить
тебя
на
место.
Well,
you
don't
have
to
be
kicked
to
be
bruised,
no
Что
ж,
тебе
не
обязательно
быть
пинаемым,
чтобы
получить
синяки,
нет
And
you
don′t
have
to
be
hit
to
be
abused
И
тебе
не
нужно,
чтобы
тебя
били,
чтобы
тебя
оскорбляли.
Evangeline,
you′re
a
hard
one
Эванджелина,
ты
жесткая.
Your
denial
is
bolstered
by
your
dreams
Твое
отрицание
подкрепляется
твоими
мечтами.
Thinking
love
is
gonna
save
you
Думаешь,
любовь
спасет
тебя?
But
it
ain't
love
if
it′s
mean,
Evangeline
Но
это
не
любовь,
если
она
жестока,
Эванджелина.
And
the
smile
that
you're
wearing
И
улыбка,
которую
ты
носишь.
Is
just
a
lovely
veil
Это
просто
прекрасная
вуаль
For
the
secrets
that
you′re
hiding
За
секреты,
которые
ты
скрываешь.
That
are
just
too
dark
to
tell
Это
слишком
темно,
чтобы
сказать.
Well,
you
don't
have
to
be
cut
to
be
scarred,
no
Что
ж,
тебе
не
обязательно
быть
порезанным,
чтобы
остаться
в
шрамах,
нет.
And
you
don′t
have
to
be
struck
to
leave
a
mark
И
тебя
не
нужно
бить,
чтобы
оставить
след.
Evangeline,
you're
a
hard
one
Эванджелина,
ты
жесткая.
Your
denial
is
bolstered
by
your
dreams
Твое
отрицание
подкрепляется
твоими
мечтами.
Thinking
love
is
gonna
save
you
Думаешь,
любовь
спасет
тебя?
But
it
ain't
love
if
it′s
mean,
Evangeline
Но
это
не
любовь,
если
она
жестока,
Эванджелина.
It
ain′t
love
if
it's
mean,
Evangeline
Это
не
любовь,
если
она
жестока,
Эванджелина.
You
don′t
have
to
be
kicked
to
be
bruised,
no
Тебя
не
нужно
пинать,
чтобы
получить
синяки,
нет.
And
you
don't
have
to
be
hit
to
be
abused
И
тебе
не
нужно,
чтобы
тебя
били,
чтобы
тебя
оскорбляли.
Evangeline,
you′re
a
hard
one
Эванджелина,
ты
жесткая.
Your
denial
is
bolstered
by
your
dreams
Твое
отрицание
подкрепляется
твоими
мечтами.
Thinking
love
is
gonna
save
you
Думаешь,
любовь
спасет
тебя?
But
it
ain't
love
if
it′s
mean,
Evangeline
Но
это
не
любовь,
если
она
жестока,
Эванджелина.
It
ain't
love
if
it's
mean,
Evangeline
Это
не
любовь,
если
она
жестока,
Эванджелина.
It
ain′t
love
if
it′s
mean,
Evangeline
Это
не
любовь,
если
она
жестока,
Эванджелина.
It
ain't
love,
Evangeline
Это
не
любовь,
Эванджелина.
It
ain′t
love,
Evangeline
Это
не
любовь,
Эванджелина.
It
ain't
love,
Evangeline
Это
не
любовь,
Эванджелина.
It
ain′t
love,
Evangeline
Это
не
любовь,
Эванджелина.
It
ain't
love,
it
ain′t
love,
Evangeline
Это
не
любовь,
это
не
любовь,
Эванджелина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.