Текст и перевод песни Little Brother - Goodmorning Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodmorning Sunshine
Доброе утро, солнышко
Good
morning
sunshine
Доброе
утро,
солнышко
I
love
to
reach
you
when
we
wake
up
Обожаю
слышать
твой
голос,
когда
мы
просыпаемся
Starin'
at
you,
no
makeup
Смотрю
на
тебя,
без
макияжа
You
make
me
wanna
cook
breakfast
for
you
(Uh,
yeah)
Ты
вдохновляешь
меня
приготовить
тебе
завтрак
(Ага,
да)
I
go
through
a
whole
checklist,
to
do
(Uh,
yeah)
Проверяю
весь
список
дел
(Ага,
да)
Quantifed
by
no
metrics,
yeah,
it's
true
Неизмеримо
ничем,
да,
это
правда
I
was
taught,
men,
they
really
supposed
to
have
no
feelings
Меня
учили,
что
мужчины
не
должны
показывать
чувства
But
Lil'
Wayne
said
I
shouldn't
have
no
ceilings
Но
Лил
Уэйн
сказал,
что
у
меня
не
должно
быть
преград
I
was
raised
on
rap
music
Я
вырос
на
рэп-музыке
I'ma
need
some
healing,
you
appear
to
have
the
magic
touch
Мне
нужно
исцеление,
и,
кажется,
у
тебя
есть
волшебное
прикосновение
We
together,
time
don't
matter
much
Когда
мы
вместе,
время
не
имеет
значения
Punch
up
the
data
man,
Пробей
по
базе,
мужик,
It's
rather
tough
to
stand
strong
if
you
ain't
man
enough
Довольно
трудно
оставаться
сильным,
если
ты
недостаточно
мужественный
I'm
just
out
here
being
happy,
baby,
why
they
mad
at
us?
Я
просто
счастлив,
детка,
почему
они
злятся
на
нас?
Work
ethic
and
a
hard
drive,
now
back
it
up,
wait,
back
it
up
Рабочая
этика
и
жесткий
диск,
теперь
сделай
резервную
копию,
подожди,
сделай
резервную
копию
Effectively
ended
my
status
as
a
bachelor
Официально
завершил
свой
статус
холостяка
No
more
nights
gettin'
my
drink
on,
just
wanna
get
my
think
on
Больше
никаких
ночей
с
выпивкой,
просто
хочу
подумать
Light
the
incense,
put
some
Tank
on
(Blackness)
Зажечь
благовония,
включить
Тэнка
(Чернота)
I
can't
lie,
Не
могу
соврать,
Love
is
a
gamble
but
my
heart
is
a
shore
that
you
can
bank
on
Любовь
- это
азартная
игра,
но
мое
сердце
- это
берег,
на
который
ты
можешь
положиться
Break
it
down
Разложим
по
полочкам
Imagination's
not
the
same
as
truth
Воображение
- это
не
то
же
самое,
что
правда
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Be
careful
what
your
mind
could
lead
into
Будь
осторожна,
куда
может
привести
твой
разум
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
People
everywhere
still
so
few
Людей
везде
много,
а
настоящих
так
мало
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Good
morning
sunshine,
here's
a
song
for
you
Доброе
утро,
солнышко,
эта
песня
для
тебя
Ayo,
good
morning
sunshine
Эй,
доброе
утро,
солнышко
Let's
do
it
for
the
one
time
Давай
сделаем
это
ради
одного
раза
I
been
running
after
you
like
we
was
at
the
combine
Я
бегал
за
тобой,
как
будто
мы
были
на
драфте
Now
I
got
you,
life
is
greater
since
we
combined
Теперь
ты
моя,
жизнь
стала
лучше
с
тех
пор,
как
мы
вместе
A
new
freedom
that
exists
within
the
confines
Новая
свобода,
которая
существует
в
этих
границах
I'ma
boss,
now
tell
them
'bout
the
gun
line
Я
босс,
теперь
расскажи
им
о
линии
фронта
I
ain't
leavin'
yet,
this
ain't
no
featurette
Я
еще
не
ухожу,
это
не
короткометражка
It's
a
whole
ass
director's
cut
with
extended
run
times
Это
полноценная
режиссерская
версия
с
расширенным
хронометражем
No
need
to
be
tearful,
music
of
my
mind,
girl
Не
нужно
плакать,
музыка
моего
разума,
девочка
You're
a
concerto
that
I
adhere
to
Ты
концерт,
которому
я
предан
In
first
class,
eatin'
Biscoff,
bumpin'
Airto
В
первом
классе,
ем
печенье
Biscoff,
слушаю
Airto
Lend
me
an
ear,
you
ain't
gotta
be
fearful
Прислушайся
ко
мне,
тебе
не
нужно
бояться
Yeah,
good
morning
sunshine
(Sunshine)
Да,
доброе
утро,
солнышко
(Солнышко)
Let
me
chase
you
round
the
room,
be
on
some
love
shit
Позволь
мне
гоняться
за
тобой
по
комнате,
заниматься
любовью
Find
a
way
like
Phife
and
'Tip
Найти
способ,
как
Phife
и
'Tip
What
we
have
here
is
kinship
То,
что
у
нас
есть,
- это
родство
Ali,
Dilla,
none
realer
Али,
Дилла,
никто
не
реальнее
My
exclusive
drug
dealer,
I'm
addicted
to
her
Мой
эксклюзивный
наркодилер,
я
зависим
от
тебя
She
my
down
ass
offensive
slur
Ты
мое
грубое
оскорбление
In
expensive
furs,
Louis
Vuitton,
that's
picture
perfect
В
дорогих
мехах,
Louis
Vuitton,
это
идеальная
картина
You
are
created
in
God's
image,
you
a
Queen
Ты
создана
по
образу
и
подобию
Бога,
ты
Королева
You
deserve
a
bigger
ring
Ты
заслуживаешь
кольцо
побольше
One
or
two
offspring,
picket
fence,
private
wing
Одного
или
двух
детей,
белый
забор,
личное
крыло
Ready
to
live
a
dream,
whatever
that
really
means
Готов
жить
мечтой,
что
бы
это
ни
значило
I'm
just
shining
the
light
on
my
personal
sunbeam
Я
просто
освещаю
свой
личный
солнечный
луч
Break
it
down
Разложим
по
полочкам
Imagination's
not
the
same
as
truth
Воображение
- это
не
то
же
самое,
что
правда
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Be
careful
what
your
mind
could
lead
into
Будь
осторожна,
куда
может
привести
твой
разум
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
People
everywhere
still
so
few
Людей
везде
много,
а
настоящих
так
мало
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Good
morning
sunshine,
here's
a
song
for
you
Доброе
утро,
солнышко,
эта
песня
для
тебя
Sing
it
again
yeah,
back
it
up
Спой
это
еще
раз,
да,
вернись
Imagination's
not
the
same
as
truth
Воображение
- это
не
то
же
самое,
что
правда
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Be
careful
what
your
mind
could
lead
into
Будь
осторожна,
куда
может
привести
твой
разум
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
People
everywhere
still
so
few
Людей
везде
много,
а
настоящих
так
мало
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да,
да)
Good
morning
sunshine,
here's
a
song
for
you
Доброе
утро,
солнышко,
эта
песня
для
тебя
(For
you,
for
you,
for
you,
for
you,
for
you,
for
you)
(Для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
для
тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.