Little Brother feat. Big Daddy Kane - Welcome To Durham - перевод текста песни на немецкий

Welcome To Durham - Little Brother & Big Daddy Kaneперевод на немецкий




Welcome To Durham
Willkommen in Durham
I'd like to welcome all of you...
Ich möchte euch alle willkommen heißen...
Uh huh, yeah...
Uh huh, yeah...
To the Bull City...
In der Bull City...
Better known as Durham (uh huh)
Besser bekannt als Durham (uh huh)
Right now we in the heart of it...
Gerade sind wir im Herzen davon...
Got the Butta Team...
Haben das Butta Team...
The Butta Team...
Das Butta Team...
Uhh, Little Brother...
Uhh, Little Brother...
9th Wonder, y'all...
9th Wonder, ihr alle...
... and y'alls truly, BDK style...
... und euer Treuergebener, BDK-Style...
... Big Daddy Kane in the house
... Big Daddy Kane ist im Haus
Feel me out...
Fühl mich mal...
Staring in the face of death, and I'm lookin in the mouth
Starre dem Tod ins Gesicht, und schau ihm ins Maul
Like, goddamn, I found Brooklyn in the South
So wie, gottverdammt, ich habe Brooklyn im Süden gefunden
Comin up inside the hood is due to curse you
Im Ghetto aufzuwachsen ist dazu bestimmt, dich zu verfluchen
But comin up inside the hood is universal
Aber im Ghetto aufzuwachsen ist universell
The shells from the ratchet, they spit the same
Die Hülsen aus der Knarre, sie spucken gleich
As well when they clap it, they hit the same
Genauso wenn sie klatschen, sie treffen gleich
The Dutch and the Backwoods get spit the same
Die Dutch und die Backwoods werden auf die gleiche Weise gerollt
You ask me why I'm down here, I'm like, "Shit the same"
Du fragst mich, warum ich hier unten bin, ich sag', "Scheiße, ist dasselbe"
Folks be mostly movin low key
Die Leute bewegen sich meistens unauffällig
Tryin to make the dough be grossly OT
Versuchen, krass Kohle zu machen, weit weg (OT)
Who surely, be out handlin shit right
Die sicher draußen sind und die Scheiße richtig regeln
And let off more rounds than a championship fight
Und mehr Runden abfeuern als ein Meisterschaftskampf
Them die against me
Wer gegen mich ist, stirbt
And we can take it from NY to NC
Und wir können es von NY nach NC tragen
It's simply, that anywhere you at you can still be hood
Es ist einfach so, dass egal wo du bist, du immer noch Ghetto sein kannst
My niggaz in the dirty dirty, what's really good?
Meine Niggaz im dreckigen Süden, was geht wirklich ab?
X2: Big Daddy Kane]
[2x: Big Daddy Kane]
These streets out here take a lot to run
Diese Straßen hier draußen erfordern viel, um sie zu beherrschen
When you claim gangsta, if you're not, you're done
Wenn du behauptest, Gangsta zu sein, und es nicht bist, bist du erledigt
On your grind, can't nobody stop you, son
Wenn du am Ackern bist, kann dich niemand stoppen, Sohn
Lick a shot up in the air (blaow)
Feuer einen Schuss in die Luft (Blaow)
What block you from?
Aus welchem Block kommst du?
Uhh...
Uhh...
Durham, NC, the place where I reside at
Durham, NC, der Ort, an dem ich wohne
The Eastside is the place where they ride at
Die Eastside ist der Ort, wo sie aktiv sind
Any vice to get high, well you can buy that
Jedes Laster, um high zu werden, nun, das kannst du kaufen
Test them country boys? Wouldn't try that
Diese Landjungs testen? Würde ich nicht versuchen
Cause niggaz (niggaz) is off the chain right here
Denn Niggaz (Niggaz) sind hier völlig durchgedreht
Just cause it's the South, don't get the wrong idea
Nur weil es der Süden ist, mach dir keine falsche Vorstellung
You can get stained like on walls at Ikea
Du kannst Flecken kriegen wie Wände bei Ikea
I declare, niggaz have the wrong idea
Ich schwöre, Niggaz haben die falsche Vorstellung
From ego, pride to where colors collide
Von Ego, Stolz bis dahin, wo Farben kollidieren
Fam, vills, streets fiends brought the cracks for hire
Familien, Viertel, Straßen-Junkies brachten das Crack zum Verkauf
Older folk down here look hard to work sire
Ältere Leute hier unten sehen aus, als würden sie hart arbeiten, Sire
Call my nigga Tramp, what's the haps on that?
Ruf meinen Nigga Tramp an, was geht da ab?
Is that a bus you get around in, and fours get clapped at?
Ist das ein Bus, mit dem du rumkommst, und auf Vierer wird geschossen?
Go down on Brother Spree where they shakin like craps
Geh runter zu Brother Spree, wo sie zittern wie beim Craps-Spiel
Hustlers reminisce, what's the god who's back?
Hustler erinnern sich, wer ist der Gott, der zurück ist?
"Medicine City, " how funny is that?
"Medicine City", wie komisch ist das denn?
Yellin your name in every hood out there
Deinen Namen in jedem Ghetto da draußen rufen
No you cain't, cause it ain't such a good idea
Nein, das kannst du nicht, denn das ist keine so gute Idee
Little Brother, and we puttin it down tonight
Little Brother, und wir rocken es heute Nacht
Big Daddy Kane, comin back for the crown tonight
Big Daddy Kane, kommt heute Nacht zurück für die Krone
Yellin your name in every hood out there
Deinen Namen in jedem Ghetto da draußen rufen
No you cain't, cause it ain't such a good idea
Nein, das kannst du nicht, denn das ist keine so gute Idee
Dirty Durham, they ain't playin around tonight
Dreckiges Durham, die spielen heute Nacht nicht rum
The Butta Team, them boys layin it down tonight
Das Butta Team, diese Jungs legen es heute Nacht hin
I only been here for six years but the city is in me
Ich bin erst seit sechs Jahren hier, aber die Stadt ist in mir
I can feel it when I walk or when I whisper somethin
Ich kann es fühlen, wenn ich gehe oder wenn ich etwas flüstere
And every time I spit, I drive you to your death
Und jedes Mal, wenn ich spitte, fahre ich dich zu deinem Tod
-Tination, like I got a lisp or somethin
-Ziel, als hätte ich einen Lispel oder so
And if your gums get to bumpin
Und wenn deine Kiefer anfangen zu klappern
Them boys hit the button
Drücken diese Jungs den Knopf
For room service to come give you the toast
Damit der Zimmerservice kommt und dir den Toast gibt
Dirty Durham we got niggaz with scholarships
Dreckiges Durham wir haben Niggaz mit Stipendien
And niggaz with hollow tips
Und Niggaz mit Hohlspitzgeschossen
And I know niggaz with both
Und ich kenne Niggaz, die beides haben
That'll shoot until the block is drama-free
Die schießen, bis der Block frei von Drama ist
From niggaz like you actin up like they Oscar nominees
Von Niggaz wie dir, die sich aufspielen wie Oscar-Nominierte
You mighta been in the club and popped that wallet
Du warst vielleicht im Club und hast die Brieftasche gezückt
Hit the gym for a month, and maybe got rock solid
Warst einen Monat im Fitnessstudio und bist vielleicht steinhart geworden
But in the Bull City they will send dudes to you
Aber in der Bull City schicken sie Typen zu dir
Just to prove to you, you are not that brolic, not
Nur um dir zu beweisen, dass du nicht so bullig bist, nicht
And they ain't askin for God's permission
Und sie fragen nicht nach Gottes Erlaubnis
They askin for God's forgiveness for bein poverty-stricken
Sie bitten Gott um Vergebung dafür, dass sie von Armut geplagt sind
Stressed out and scarred from livin, better guard your business
Gestresst und vom Leben gezeichnet, pass besser auf deine Angelegenheiten auf
You ain't earnin bars, nigga, stop drawin attention
Du verdienst dir keine Streifen, Nigga, hör auf, Aufmerksamkeit zu erregen
It's evident that this is as real as it gets
Es ist offensichtlich, dass dies so real ist, wie es nur geht
In the City of Medicine, them Durham niggaz is sick!
In der Stadt der Medizin, diese Durham Niggaz sind krank!
X2: Big Daddy Kane]
[2x: Big Daddy Kane]





Авторы: Thomas Jones, Phonte Coleman, A. Hardy, Patrick Douthit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.