Little Brother feat. Carlitta Durand - Life of the Party - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Little Brother feat. Carlitta Durand - Life of the Party




Life of the Party
Зажигалка вечеринки
Little Brother
Маленький Братец
And Justus For All
И Справедливость Для Всех
Life Of The Party
Зажигалка вечеринки
(Feat. Skillz, Carlitta Durand)
(При участии: Skillz, Карлитта Дюранд)
[Intro: Phonte]
[Вступление: Фонте]
Girl, whatchu MEAN you don't recognize me?!
Детка, ты чё, не узнаёшь меня?!
I'm only the biggest rap star in yo' apartment complex, eh! (Hahaha!)
Я же всего лишь самая большая рэп-звезда в твоём доме, эй! (Ха-ха-ха!)
OH! Uh, uh... and another one
ОЙ! Э-э, э-э... и ещё кое-что,
My nigga Nottz on the beat... uh, and another one, c'mon
Мой нигга Ноттц на бите... э-э, и ещё кое-что, давай
[Chorus x2: Carlitta Durand]
[Припев x2: Карлитта Дюранд]
Everybody stop the presses
Все, остановите печать!
Make way for the talk of the town
Пропустите главную тему города,
'Cause I'm the life of the party
Потому что я зажигалка вечеринки.
Take a look at me now!
Посмотри на меня сейчас!
[Phonte:]
[Фонте:]
Uh, I'm the cow's milk, I'm the bee's knees
Э-э, я парное молоко, я то, что надо,
I'm the life of the party, you know you see me
Я зажигалка вечеринки, ты же видишь меня.
And all my team in harmony like the Bee Gees
И вся моя команда в гармонии, как Bee Gees.
Our name in bright lights like it's 3D
Наше имя в огнях рампы, как будто в 3D.
People stop and stare, "Look what them boys got"
Люди останавливаются и смотрят: "Гляньте, что есть у этих ребят".
We cain't afford Cris', frontin like we boycott
Мы не можем позволить себе "Крис", притворяемся, будто бойкотируем его.
We on the same page, we all on one accord
Мы на одной волне, мы все заодно.
Little do they know we all came in one Accord
Они и не подозревают, что мы все приехали на одном Аккорде.
And them people get sad cause they thank we should be mad
И эти люди грустят, потому что думают, что мы должны злиться
At all them niggaz wit big money and big chains
На всех этих ниггеров с большими деньгами и цепями,
But the way I see it, as long as I don't blow
Но, как я это вижу, пока я не пропаду,
Each and ev'ry year, I'll be the next big thang!
Каждый год я буду следующей большой штучкой!
Ten years later, niggaz still on the verge
Десять лет спустя ниггеры всё ещё на грани,
Same gray Nissan sittin on the curb
Тот же серый Ниссан стоит у обочины.
I know, you was thankin it'd be gettin on my nerves
Я знаю, ты думал, что это будет действовать мне на нервы,
But maaan, goddamn, this feeling is superb!
Но, чувак, чёрт возьми, это чувство превосходно!
It's giving me the urge, to write this
Оно даёт мне стимул писать это,
Even though I say it in jest, I'm not jokin in fact
Хотя я говорю это в шутку, на самом деле я не шучу.
Some niggaz spend they lifetime tryna headline
Некоторые ниггеры тратят всю свою жизнь, пытаясь стать хедлайнерами,
But it's so much better bein your opening act
Но гораздо лучше быть твоим разогревом.
So to all of my "Almost Famous" halfway
Так что всем моим "Почти знаменитым" наполовину
Superstar niggaz, we gon' rock up there
Суперзвёздным ниггерам, мы будем зажигать там,
We bout to get it started, I'm the life of the party
Мы собираемся начать, я зажигалка вечеринки.
You sheep-ass niggaz can shut the +flock+ up, baaah!
Вы, бараны, можете заткнуться, беее!
[Chorus x2]
[Припев x2]
[Rapper Big Pooh:]
[Рэпер Большой Пух:]
It's like, here we go, uh! Then we stopped
Это как, вот мы идём, эй! Потом мы остановились.
"Oh we back on?" Then the album dropped
"О, мы снова в деле?" Потом альбом вышел.
Release date came, then the album flopped
Дата релиза наступила, а альбом провалился.
A stale piece of gum woulda had more pop
У залежавшейся жвачки было бы больше успеха.
So I'm headed right back to the shop
Поэтому я возвращаюсь обратно в магазин.
The new Geto Boys, yo +We Can't Be Stopped+
Новые Geto Boys, йоу "Нас не остановить".
Unless we standin outside at the spot
Если только мы не стоим на месте.
I hear my record playin but nobody know about, uh
Я слышу, как играет моя пластинка, но никто не знает о,
Pooh and Tay, two boys from the South
Пухе и Тэе, двух парнях с Юга,
Who sounds so dope when these words come out!
Которые звучат так круто, когда эти слова слетают с их уст!
Standin in the cold, naw I ain't gold
Стою на холоде, нет, я не золотой,
But I'm on the list, now I'm gettin pissed
Но я в списке, теперь я злюсь.
"Somebody's fired, who organized this?
"Кого-то уволят, кто это организовал?
'Getback' is a pretty cold dish!" Ha!
"Ответка" это холодное блюдо!" Ха!
So we in, went my way to the bar
Итак, мы вошли, я направился к бару.
Had Goose lime juice, baby recognize the star
Взял "Гусиный сок", малышка узнала звезду.
The she pointed out one to two
Потом она указала на одного-двух
And ask me what I do, I'm like, "Yo, you not cute!"
И спросила, чем я занимаюсь, я такой: "Йоу, ты несимпатичная!"
I told her, "Take the look at the suit!
Я сказал ей: "Взгляни на костюм!
Wish I knew voodoo, I'd pulled a root
Если бы я знал вуду, я бы наложил на тебя заклятье,
On you folk, make you see what I see
На вас, ребята, заставил бы вас увидеть то, что вижу я:
That Poobie is a star, he don't need TV"
Что Пухби звезда, ему не нужен телевизор".
Then she said she don't even need me
Потом она сказала, что я ей даже не нужен.
Picked up a drink, switched in the V.I.P., holla!
Взяла выпивку, перебралась в VIP, привет!
[Chorus x2]
[Припев x2]
[Skillz:]
[Skillz:]
Uh-huh, I'm like, "Girl, I'm the life of the party"
Ага, я такой: "Детка, я зажигалка вечеринки".
She said, "No you ain't!
Она сказала: "Нет, это не ты!
If you was a star, my lil' sister see you on 'Fame'"
Если бы ты был звездой, моя младшая сестра видела бы тебя в "Фабрике звёзд"".
I leaned over like, "Mama, how you doin today?"
Я наклонился и сказал: "Мадам, как ваши дела сегодня?"
She said, "You ain't famous, boy! Won't you get out the way!"
Она сказала: "Ты не знаменитость, парень! Уйди с дороги!"
I'm like, "DAYUM, why it gotta be like that?
Я такой: "БЛИН, почему всё так сложно?
Man you gotta know Skillz if you listen to rap"
Чувак, ты бы знала Скиллза, если бы слушала рэп".
She said "We listen to Dee, we listen to Jay
Она сказала: "Мы слушаем Ди, мы слушаем Джей,
I love Lil' Wayne, but the clique say he gay"
Я люблю Лил Уэйна, но моя тусовка говорит, что он гей".
Said, "Whatever chu's rock, that's what we were
Сказала: "Что бы ты ни делал, вот что мы слушаем.
You ain't Chingy, you ain't Nelly, won't chu go over thurr!"
Ты не Чинги, ты не Нелли, не мог бы ты уйти туда!"
She said, "I love 50, but I still roll with Game
Она сказала: люблю 50 Cent, но я всё ещё с The Game.
I like that 'Rap Up' guy, but I don't know his name"
Мне нравится тот парень из "Рэп-обзора", но я не знаю его имени".
She said, "I love that jam, man that song is HOT!"
Она сказала: "Мне нравится этот джем, чувак, эта песня огонь!"
I'm like, "That's MY song!" She's like "No it's not!"
Я такой: "Это моя песня!" Она такая: "Нет, не твоя!"
Later on I'm on stage and she recognize me
Позже я на сцене, и она узнаёт меня.
Her hands went up, and I hit her wit a fuckin CD, bam!
Она подняла руки вверх, а я швырнул ей гребаный CD, бам!





Авторы: Dominick Lamb, Thomas Jones, Phonte Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.