Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step It Up (feat. Dion)
Bring Mich auf ein höheres Level (feat. Dion)
You
make
me
step
my
game
up
Du
bringst
mich
dazu,
mein
Spiel
zu
verbessern
Shit,
'cause
women
come,
women
go
Scheiße,
denn
Frauen
kommen,
Frauen
gehen
Until
we
all
mature,
we
ain't
really
tryin'
to
grow
Bis
wir
alle
reif
sind,
versuchen
wir
nicht
wirklich
zu
wachsen
With
the
girl
we
seein'
we
ain't
really
tryin'
though
Mit
dem
Mädchen,
das
wir
sehen,
versuchen
wir
es
aber
nicht
wirklich
Try
and
beat
it
up
fast
on
the
livin'
room
flo'
Versuchen,
es
schnell
auf
dem
Wohnzimmerboden
zu
treiben
Got
a
little
older,
had
to
spend
a
little
dough
Wurde
etwas
älter,
musste
etwas
Geld
ausgeben
Kept
somethin'
in
the
pocket
just
in
case
I
had
to
show
Hatte
immer
was
in
der
Tasche,
falls
ich
es
zeigen
musste
Shorties
how
I
did
it
when
I
took
'em
to
the
sto'
Wie
ich
es
den
Mädels
zeigte,
wenn
ich
sie
zum
Laden
mitnahm
Took
a
few
to
the
mo',
lot'll
vouch
for
that
Habe
ein
paar
ins
Motel
mitgenommen,
viele
können
das
bestätigen
Nigga
bounce
to
the
fact
things
I
did
was
dumb
Alter,
ich
gebe
zu,
dass
die
Dinge,
die
ich
tat,
dumm
waren
I
account
all
of
that
to
bein'
young
Ich
schiebe
das
alles
auf
meine
Jugend
Got
a
little
age,
got
some
understandin'
Wurde
etwas
älter,
habe
etwas
Verständnis
gewonnen
The
older
women
get
the
more
concerned
with
companionship
Je
älter
Frauen
werden,
desto
mehr
geht
es
ihnen
um
Gesellschaft
It
took
me
a
while
to
get
to
this
point
Ich
habe
eine
Weile
gebraucht,
um
an
diesen
Punkt
zu
gelangen
I
don't
expect
all
of
y'all
to
understand
this
shit
Ich
erwarte
nicht,
dass
ihr
alle
diesen
Scheiß
versteht
Read
between
the
bass
snares
and
kick
Lies
zwischen
den
Bass-Snares
und
Kicks
Everybody
gettin'
judged
by
who
they
standin'
with,
f'real
Jeder
wird
danach
beurteilt,
mit
wem
er
zusammen
ist,
echt
jetzt
You
make
me
step
my
game
up,
game
up
Du
bringst
mich
dazu,
mein
Spiel
zu
verbessern,
Spiel
zu
verbessern
Step
my
game
up,
yeah,
step
my
game
up
Mein
Spiel
zu
verbessern,
ja,
mein
Spiel
zu
verbessern
You
make
me
step
my
game
up,
game
up
Du
bringst
mich
dazu,
mein
Spiel
zu
verbessern,
Spiel
zu
verbessern
Step
my
game
up,
yeah,
my
game
up
Mein
Spiel
zu
verbessern,
ja,
mein
Spiel
zu
verbessern
You
make
me
step
my
game
up
Du
bringst
mich
dazu,
mein
Spiel
zu
verbessern
She
said,
‽We
should
go
out
on
a
dateâ€
Sie
sagte:
„Wir
sollten
mal
ausgehen“
I
said,
‽That's
cool
you
can
come
to
my
houseâ€
Ich
sagte:
„Das
ist
cool,
du
kannst
zu
mir
kommen“
She
said,
‽Nigga
please,
do
better
than
thatâ€
Sie
sagte:
„Junge,
bitte,
mach's
besser“
Why
the
fuck
I
wanna
come
over
and
chill
on
your
couch?
Warum
zum
Teufel
sollte
ich
vorbeikommen
und
auf
deiner
Couch
chillen?
I
laughed
'cause
it
seemed
she
had
me
all
figured
out
Ich
lachte,
weil
es
schien,
als
hätte
sie
mich
durchschaut
And
my
game
ain't
work
like
it
did
befo'
Und
mein
Spiel
funktionierte
nicht
mehr
wie
früher
Dem
are
days
long
gone,
'cause
once
they
get
grown
Diese
Tage
sind
lange
vorbei,
denn
sobald
sie
erwachsen
sind
These
hoes
ain't
impressed
by
Applebees
no
mo'
Sind
diese
Mädels
nicht
mehr
von
Applebees
beeindruckt
Gotta
dig
a
little
deeper
for
that
PF
change
Muss
etwas
tiefer
graben
für
das
PF-Wechselgeld
For
PF
Chang's
and
if
you
can't
afford
it
Für
PF
Chang's
und
wenn
du
es
dir
nicht
leisten
kannst
You
can
still
do
thangs
to
show
you
ain't
on
no
dumb
shit
Kannst
du
immer
noch
Dinge
tun,
um
zu
zeigen,
dass
du
keinen
Blödsinn
machst
Take
her
to
a
gallery,
museum
or
some
shit
Bring
sie
in
eine
Galerie,
ein
Museum
oder
so
was
Thank
God
for
you
and
all
the
crew
that
you
run
with
Gott
sei
Dank
für
dich
und
all
die
Leute,
mit
denen
du
rumhängst
Givin'
new
meanin'
to
the
blind
date
Gibst
dem
Blind
Date
eine
neue
Bedeutung
You
so
official
but
a
nigga
can't
attract
Cristal
Du
bist
so
niveauvoll,
aber
ein
Typ
kann
Cristal
nicht
anziehen
With
a
Boone's
Farm
mind
state,
knahmsayin'?
Mit
einem
Boone's
Farm-Denken,
verstehst
du?
You
make
me
step
my
game
up,
game
up
Du
bringst
mich
dazu,
mein
Spiel
zu
verbessern,
Spiel
zu
verbessern
Step
my
game
up,
yeah,
step
my
game
up
Mein
Spiel
zu
verbessern,
ja,
mein
Spiel
zu
verbessern
You
make
me
step
my
game
up,
game
up
Du
bringst
mich
dazu,
mein
Spiel
zu
verbessern,
Spiel
zu
verbessern
Step
my
game
up,
yeah,
my
game
up
Mein
Spiel
zu
verbessern,
ja,
mein
Spiel
zu
verbessern
You
make
me
step
my
game
up,
game
up
Du
bringst
mich
dazu,
mein
Spiel
zu
verbessern,
Spiel
zu
verbessern
Step
my
game
up,
yeah,
step
my
game
up
Mein
Spiel
zu
verbessern,
ja,
mein
Spiel
zu
verbessern
You
make
me
step
my
game
up,
game
up
Du
bringst
mich
dazu,
mein
Spiel
zu
verbessern,
Spiel
zu
verbessern
Step
my
game
up,
yeah,
my
game
up
Mein
Spiel
zu
verbessern,
ja,
mein
Spiel
zu
verbessern
You
make
me
step
my
game
up
Du
bringst
mich
dazu,
mein
Spiel
zu
verbessern
Uh,
ay
listen
baby
Äh,
hör
zu,
Baby
You
make
a
nigga
wanna
go
to
the
store
and
get
some
wine
for
you
Du
bringst
einen
Typen
dazu,
in
den
Laden
gehen
und
Wein
für
dich
holen
zu
wollen
'Member
when
you
got
your
first
apartment
Erinnerst
du
dich,
als
du
deine
erste
Wohnung
hattest
You
used
to
have
chicks
over
Du
hast
immer
Mädels
eingeladen
What
was
the
number
1 line
you
used
to
always
use
Was
war
die
Nummer
1,
die
du
immer
benutzt
hast
When
you
wanted
to
get
'em
naked?
Wenn
du
sie
nackt
sehen
wolltest?
Baby
do
you
want
a
massage?
Baby,
willst
du
eine
Massage?
That's
it,
can't
do
it
no
mo',
let's
step
it
up
man
Das
ist
es,
geht
nicht
mehr,
lass
uns
das
Spiel
verbessern,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Louis Iii Jones, Phonte Lyshod Coleman, Tony Louis Cottrell, Dion Keith Jenkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.