Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Table For Two feat. Jozeemo & Yahzarah
Tisch für Zwei feat. Jozeemo & Yahzarah
[Intro]
[Phonte
talking]
[Intro]
[Phonte
spricht]
I
want
you
to
look
on
your
um,
look
on
your
list
right
there
Ich
möchte,
dass
du
auf
deiner
ähm,
schau
auf
deine
Liste
da
Should
be
ah,
reservation
for
Mr.
& Mrs.
Tiggalo.
Alright?
Okay?
Sollte
ah,
eine
Reservierung
für
Mr.
& Mrs.
Tiggalo
sein.
In
Ordnung?
Okay?
I
want
you
to
give
me
your
best
table.
Okay,
the
best
table
Ich
möchte,
dass
du
mir
deinen
besten
Tisch
gibst.
Okay,
den
besten
Tisch
Know
what
I′m
sayin'?
By
the
window
over
the
view
and
shit
Weißt
du,
was
ich
meine?
Am
Fenster
mit
Aussicht
und
dem
ganzen
Kram
Alright?
And
also
I
need
to
know
In
Ordnung?
Und
ich
muss
auch
wissen
Can
I
pay
at
this
restaurant
with
multiple
credit
cards
Kann
ich
in
diesem
Restaurant
mit
mehreren
Kreditkarten
bezahlen
Is
it-I-I
can
do
that?
That′s-that's
cool?
Oh,
okay
Ist
es-I-Ich
kann
das
tun?
Das
ist-das
ist
cool?
Oh,
okay
[Big
Pooh
talking]
[Big
Pooh
spricht]
Uh!
Yeah
(A
world
premier).
This
that
good
hard
bottom
music
Uh!
Yeah
(Eine
Weltpremiere).
Das
ist
diese
gute
Musik
für
harte
Sohlen
Strictly
for
the
hard
bottom
crowd.
(A
world
premier)
Streng
für
die
Leute
mit
harten
Sohlen.
(Eine
Weltpremiere)
Strictly
for
the...
Fedora
crowd.
Get
your
scarfs
out
Streng
für
die...
Fedora-Crowd.
Holt
eure
Schals
raus
Get
your
handkerchiefs
ready.
Yeah
Haltet
eure
Taschentücher
bereit.
Yeah
[Verse
One]
[Big
Pooh]
[Verse
One]
[Big
Pooh]
I'm
pushin′
work
to
the
side
baby
Ich
schieb
die
Arbeit
zur
Seite,
Baby
I
know
I
drive
you
crazy
Ich
weiß,
ich
mach
dich
verrückt
I′m
surprised
you
don't
even
hate
me
Ich
bin
überrascht,
dass
du
mich
nicht
mal
hasst
You
say
I′m
cheatin'
on
you
Du
sagst,
ich
betrüge
dich
It′s
more
like
I've
been
sleepin′
on
you
Es
ist
eher
so,
dass
ich
dich
vernachlässigt
habe
Long
days
turn
to
short
nights
Lange
Tage
werden
zu
kurzen
Nächten
And
short
nights
mean
another
fight
Und
kurze
Nächte
bedeuten
einen
weiteren
Streit
We
always
arguin'
Wir
streiten
uns
immer
In
my
heart
though,
I
know
you
right
In
meinem
Herzen
weiß
ich
aber,
du
hast
Recht
So
put
some
clothes
on
Also
zieh
dir
was
an
Cause
we
gonna
do
all
them
things
that
you
wanna
Denn
wir
werden
all
die
Dinge
tun,
die
du
willst
Walkin'
on
the
beach,
I
don′t
care,
it
ain′t
summer
Am
Strand
spazieren
gehen,
mir
egal,
es
ist
nicht
Sommer
Picnic
in
the
park
we
can
clown
a
couple
runners
Picknick
im
Park,
wir
können
ein
paar
Läufer
veräppeln
Show
my
baby
off,
you
the
number
one
stunna
Mein
Baby
vorzeigen,
du
bist
die
absolute
Nummer
Eins
Dinner
at
the
finest,
restaurant
Abendessen
im
feinsten
Restaurant
Anything
you
ask
for
is
done,
I′m
romancin'
Alles,
was
du
verlangst,
wird
getan,
ich
bin
romantisch
Nigga
know
he
chancin′
Der
Kerl
weiß,
dass
er
riskiert
Everything
I
have
to
get
everything
I
couldn't
Alles,
was
ich
habe,
um
alles
zu
bekommen,
was
ich
nicht
konnte
Even
though
I
shouldn′t
Obwohl
ich
es
nicht
sollte
Put
you
on
the
back
burner
Dich
auf
die
lange
Bank
schieben
I'm
a
fast
learner
Ich
bin
ein
schneller
Lerner
Check
please,
we
got
places
to
go
Die
Rechnung
bitte,
wir
haben
noch
was
vor
Gone
(Let's
go)
Weg
(Lass
uns
gehen)
[Chorus]
[Yazarah]
[Chorus]
[Yazarah]
They
got
you
workin′
late
at
night
babe
Sie
lassen
dich
spät
nachts
arbeiten,
Babe
So
here′s
a
little
somethin'
for
you
(for
you)
Also
hier
ist
eine
kleine
Sache
für
dich
(für
dich)
For
you
(for
you)
Für
dich
(für
dich)
For
you
(I
know,
yeah
yeah,
I
know,
I
know)
Für
dich
(Ich
weiß,
yeah
yeah,
ich
weiß,
ich
weiß)
I
put
your
favorite
dress
on
baby
let′s
get
away
Ich
habe
dein
Lieblingskleid
angezogen,
Baby,
lass
uns
wegfahren
And
let's
get
a
table
for
two
(for
two)
Und
lass
uns
einen
Tisch
für
zwei
holen
(für
zwei)
For
two
(for
two)
Für
zwei
(für
zwei)
For
two
(one,
two
and
ya
don′t
stop)
Für
zwei
(eins,
zwei
und
du
hörst
nicht
auf)
[Verse
Two]
[Jozeemo]
[Verse
Two]
[Jozeemo]
And
after
while
bright
lights
start
burnin'
Und
nach
einer
Weile
fangen
helle
Lichter
an
zu
brennen
But
I
don′t
need
a
tan
Aber
ich
brauche
keine
Bräune
So
for
now
we
gon'
wing
it
Also
improvisieren
wir
fürs
Erste
Cause
we
don't
need
a
plan
Denn
wir
brauchen
keinen
Plan
We
gon′
grab
a
couple
dollars
and
book
it
to
where
it′s
cozy
Wir
schnappen
uns
ein
paar
Dollar
und
hauen
ab,
wo
es
gemütlich
ist
Seclusion
is
the
key
cause
hella
hip
hoppers
know
me
Abgeschiedenheit
ist
der
Schlüssel,
denn
verdammt
viele
Hip-Hopper
kennen
mich
It's
Mr.
Murdock
this
evenin′
Heute
Abend
bin
ich
Mr.
Murdock
No,
I'm
not
ashamed
of
my
lyrical
achievements
Nein,
ich
schäme
mich
nicht
für
meine
lyrischen
Errungenschaften
I,
just
want
to
hang
with
my
lady
for
a
couple
hours
Ich,
will
nur
mit
meiner
Lady
für
ein
paar
Stunden
abhängen
Couple
Armaretto
sours
Ein
paar
Amaretto
Sours
Candle
light,
couple
flowers
Kerzenlicht,
ein
paar
Blumen
And
let
her
know,
although
I
do
keep
up
a
lot
of
drama
Und
lass
sie
wissen,
obwohl
ich
viel
Drama
verursache
It′s
only
cause
I
want
my
bank
account
to
show
a
lot
of
commas
Es
ist
nur,
weil
ich
will,
dass
mein
Bankkonto
viele
Kommas
zeigt
I
got
a
lot
of
promises
that
I
ain't
made
good
on
Ich
habe
viele
Versprechen
gemacht,
die
ich
nicht
eingehalten
habe
To
busy
waitin′
for
my
city
just
to
say,
"I
put
on"
Zu
beschäftigt
damit
zu
warten,
dass
meine
Stadt
endlich
sagt:
"Er
hat
uns
groß
rausgebracht"
Don't
get
me
wrong
Versteh
mich
nicht
falsch
I
love
being
a
winner
Ich
liebe
es,
ein
Gewinner
zu
sein
But
right
now
I
just
wanna
eat
my
dinner
Aber
jetzt
gerade
will
ich
nur
mein
Abendessen
essen
So
as
soon
as
we
enter,
"Garsoon,
your
finest
table
for
a
duo."
Also
sobald
wir
eintreten:
"Kellner,
Ihren
besten
Tisch
für
ein
Duo."
We
only
want
the
main
course,
the
desert
is
gonna
be,
you
know
Wir
wollen
nur
den
Hauptgang,
das
Dessert
wird
sein,
du
weißt
schon
[Chorus]
[Yazarah]
[Chorus]
[Yazarah]
They
got
you
workin'
late
at
night
babe
Sie
lassen
dich
spät
nachts
arbeiten,
Babe
So
here′s
a
little
somethin′
for
you
(for
you)
Also
hier
ist
eine
kleine
Sache
für
dich
(für
dich)
For
you
(for
you)
Für
dich
(für
dich)
For
you
(I
know,
yeah
yeah,
I
know,
I
know)
Für
dich
(Ich
weiß,
yeah
yeah,
ich
weiß,
ich
weiß)
I
put
your
favorite
dress
on
baby
let's
get
away
Ich
habe
dein
Lieblingskleid
angezogen,
Baby,
lass
uns
wegfahren
And
let′s
get
a
table
for
two
(for
two)
Und
lass
uns
einen
Tisch
für
zwei
holen
(für
zwei)
For
two
(for
two)
Für
zwei
(für
zwei)
For
two
(one,
two
and
ya
don't
stop)
Für
zwei
(eins,
zwei
und
du
hörst
nicht
auf)
[Verse
Two]
[Phonte]
[Verse
Three]
[Phonte]
Yo,
live
nigga
advocate
Yo,
Anwalt
für
echte
Kerle
Renaissance
B-Boy
Renaissance
B-Boy
2 by
4 flow,
but
I
could
never
be
bored/board
2x4-Flow,
aber
ich
könnte
nie
langweilig
werden
I′m
takin'
out
you
posers
and
you
decoys
Ich
nehme
euch
Poser
und
Lockvögel
raus
She
like,
"Tay,
step
away
from
the
keyboard."
Sie
sagt:
"Tay,
geh
weg
von
der
Tastatur."
I′m
like,
"Baby
give
me
space
like
Leonard
Nimoy.
Ich
sage:
"Baby,
gib
mir
Raum
wie
Leonard
Nimoy.
My
time
is
our
time.
Don't
be
so
p-noid."
Meine
Zeit
ist
unsere
Zeit.
Sei
nicht
so
paranoid."
A
D-Boy
of
understand
Ein
Experte
im
Verstehen
I
know
it's
demanding
Ich
weiß,
es
ist
anstrengend
Especially
when
half
the
time
I′m
out
gallivantin′
Besonders
wenn
ich
die
Hälfte
der
Zeit
unterwegs
bin
Be
singin'
all
around
the
world
like
a
Troubadour
Singe
überall
auf
der
Welt
wie
ein
Troubadour
To
make
the
people
move
like
they
never
move
before
Um
die
Leute
zum
Tanzen
zu
bringen,
wie
sie
es
noch
nie
zuvor
getan
haben
I
rap
and
make
a
nigga
clap
on
the
2 and
4
Ich
rappe
und
lasse
einen
Kerl
auf
die
2 und
4 klatschen
But
tonight,
I
wanna
do
a
little
somethin′
just
for
you
and
yours
Aber
heute
Abend
will
ich
etwas
nur
für
dich
und
deine
Lieben
tun
So
put
your
dress
on
and
hop
up
out
your
rockin'
chair
Also
zieh
dein
Kleid
an
und
spring
aus
deinem
Schaukelstuhl
Make
a
reservation,
get
a
car,
call
the
concierge
Mach
eine
Reservierung,
hol
ein
Auto,
ruf
den
Concierge
an
Don
Draper
swag,
black
suit,
white
pocket
square
Don
Draper
Swag,
schwarzer
Anzug,
weißes
Einstecktuch
Might
have
seen
a
few,
but
to
you
they
do
not
compare
Vielleicht
ein
paar
gesehen,
aber
mit
dir
können
sie
sich
nicht
vergleichen
Let′s
ride
Lass
uns
fahren
[Chorus]
[Yazarah]
[Chorus]
[Yazarah]
They
got
you
workin'
late
at
night
babe
Sie
lassen
dich
spät
nachts
arbeiten,
Babe
So
here′s
a
little
somethin'
for
you
(for
you)
Also
hier
ist
eine
kleine
Sache
für
dich
(für
dich)
For
you
(for
you)
Für
dich
(für
dich)
For
you
(I
know,
yeah
yeah,
I
know,
I
know)
Für
dich
(Ich
weiß,
yeah
yeah,
ich
weiß,
ich
weiß)
I
put
your
favorite
dress
on
baby
let's
get
away
Ich
habe
dein
Lieblingskleid
angezogen,
Baby,
lass
uns
wegfahren
And
let′s
get
a
table
for
two
(for
two)
Und
lass
uns
einen
Tisch
für
zwei
holen
(für
zwei)
For
two
(for
two)
Für
zwei
(für
zwei)
For
two
(one,
two
and
ya
don′t
stop)
Für
zwei
(eins,
zwei
und
du
hörst
nicht
auf)
[Outro]
[Phonte
talking]
[Outro]
[Phonte
spricht]
Okay
now,
you
can
put...$50
on
this
card
right
here
Okay,
jetzt
kannst
du...
50
$ auf
diese
Karte
hier
buchen
And
you
put
$50
on
that
one,
okay.
And
then
I
think
you
can
put
on...
Und
50
$ auf
die
da,
okay.
Und
dann
denke
ich,
kannst
du
auf...
Okay,
on
this
one
right
here...
I
think
you
can
put...
Okay,
auf
diese
hier...
Ich
glaube,
du
kannst...
You
can
put
another
$50
on
this
one
Du
kannst
noch
mal
50
$ auf
diese
buchen
Okay,
okay
then
in
case
we
got
to
bounce,
okay,
aight
Okay,
okay,
falls
wir
abhauen
müssen,
okay,
aight
Let
me
put
this
card,
this
other
card,
and
the
rest
Lass
mich
diese
Karte,
diese
andere
Karte
nehmen,
und
den
Rest
You
can
put
on
this
card
Kannst
du
auf
diese
Karte
buchen
You...
shit,
this
one's
expired.
Ah,
man,
ah,
y′all
take
a
check?
Du...
Scheiße,
die
ist
abgelaufen.
Ah,
Mann,
ah,
nehmt
ihr
einen
Scheck?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coleman Phonte Lyshod, Jones Thomas Louis, Tyson Christopher Frederick, Murdock Joe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.