Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Let Her
Kann Sie Nicht Loslassen
And
once
again,
this
Phontigga
Und
wieder
mal,
dieser
Phontigga
Little
Brother,
Illmind
on
the
beat
Little
Brother,
Illmind
am
Beat
Check
it
out
y'all,
I
wanna
talk
to
you
Hört
mal,
Leute,
ich
muss
euch
was
sagen
Any
of
y'all
ever
been
in
a
relationship
that
the
person
War
schon
mal
einer
von
euch
in
'ner
Beziehung,
wo
die
Person
Be
doin
you
wrong
over
and
over
and
over
but
you
stay
with
'em
anyway?
Dich
immer
wieder
falsch
behandelt,
aber
du
bleibst
trotzdem?
That's
how
I
feel
bout
this
rap
shit
sometimes
man,
on
the
real
So
fühl
ich
mich
manchmal
mit
diesem
Rap-Game,
ernsthaft
I
still
love
it
though
Aber
ich
liebe
es
trotzdem
Never...
yo
never
I
say
Niemals...
yo,
niemals,
sag
ich
I
could
never
turn
my
back,
I
would
never
walk
away
Ich
könnt'
nie
den
Rücken
kehren,
ich
würd'
nie
weggehen
We
done
built
this
thang
from
the
flo'
to
the
ceilin
Wir
haben
das
Ding
vom
Boden
bis
zur
Decke
aufgebaut
When
other
niggas
bullshit
and
Poobie
really
feelin
Wenn
andere
Leute
scheiße
bauen,
fühlts
Poobie
echt
Poobie
really
killin
'em
slow
- you
been
there
Poobie
macht
sie
langsam
fertig
– du
warst
dabei
Every
lil'
step
so
I
take
it
you
know
Jeder
kleine
Schritt,
also
weißt
du
Bescheid
From
the
nigga
Romy
Millz
to
them
six-figure
deals
Von
Romy
Millz
bis
zu
Six-Figure-Deals
We
still
truckin
when
the
weather
get
chill
Wir
machen
weiter,
auch
wenn's
kalt
wird
Cause
most
niggas
bail
at
the
first
sight
of
stress
Weil
die
meisten
bei
erstem
Stress
abhauen
I
take
it
all
straight
to
the
chest
Ich
nehm'
alles
direkt
auf
die
Brust
I
ain't
alright,
I'm
bein
your
best
Mir
geht's
nicht
gut,
ich
geb'
mein
Bestes
I
just
wanna
be
here,
I
see
how
you
dispose
niggas
year
after
year
Ich
will
einfach
da
sein,
seh'
wie
du
Leute
Jahr
für
Jahr
ersetzt
And
my
worst
fear
- is
you
bein
Und
meine
schlimmste
Angst
– dass
du
I'm
not
seein,
and
yo,
that'd
drive
a
nigga
insane
Mich
nicht
mehr
siehst,
und
yo,
das
würd'
mich
verrückt
machen
Imagine
wakin
up
every
mornin
in
pain
Stell
dir
vor,
jeden
Morgen
mit
Schmerz
aufzuwachen
Want
the
kids
so
we're
workin
on
our
love
thang
Will
die
Kids,
also
arbeiten
wir
an
unserer
Liebe
There's
been
so
many
days
I
tried
and
So
viele
Tage
hab
ich's
versucht
There's
been
so
many
nights
I
cried
but
So
viele
Nächte
hab
ich
geweint
I
can't
let
her...
go,
I
can't
let
her
Aber
ich
kann
sie
nicht...
loslassen,
ich
kann
nicht
I
can't
let
her...
go,
I
can't
let
her
Ich
kann
sie
nicht...
loslassen,
ich
kann
nicht
There's
been
so
many
times
I
prayed
So
oft
hab
ich
gebetet
She'd
pack
her
shit
and
go
away
but
Sie
packt
ihre
Sachen
und
geht
I
can't
let
her...
go,
I
can't
let
her
Aber
ich
kann
sie
nicht...
loslassen,
ich
kann
nicht
I
can't
let
her...
go,
I
can't
let
her
Ich
kann
sie
nicht...
loslassen,
ich
kann
nicht
Uh,
uh,
I'm
still
singin
Uh,
uh,
ich
sing'
immer
noch
Them
Dog
Sacks
on
stage,
they
still
swingin
Die
Dog
Sacks
auf
der
Bühne,
sie
swingen
noch
And
even
when
they
try
to
go
hard
at
us
Und
selbst
wenn
sie
versuchen,
uns
anzugreifen
I'm
Joe's
Law
status,
hat
low,
still
leanin
Bin
ich
Joe's
Law,
Hut
tief,
lehn'
mich
zurück
The
head
nigga
in
charge
is
still
dreamin
Der
Boss
hier
träumt
immer
noch
Of
an
industry
where
hot
shit's
rewarded
Von
einer
Industrie,
wo
gute
Arbeit
zählt
And
dope
shit's
recorded
and
dumb
shit's
ignored
Wo
geiler
Kram
aufgenommen
wird
und
dummer
Scheiß
ignoriert
And
I,
sold
my
heart
to
the
world,
nobody
bought
it
Und
ich
verkaufte
mein
Herz
an
die
Welt,
niemand
kaufte
And,
everybody
made
a
B-line
Und
alle
machten
'nen
Rückzieher
Quick
to
say
that
LB
was
on
the
decline,
hold
up
- rewind
Schnell
behauptet,
LB
wäre
am
Ende,
halt
– rewind
Wasn't
it
just
a
year
or
so
ago
War's
nicht
erst
vor
'nem
Jahr
oder
so
When
we
was
them
same
niggas
that
everybody
was
behind?
Als
wir
die
gleichen
waren,
die
alle
feierten?
But
that's
how
it
is
when
you
dealin
with
the
evil
Doch
so
ist's,
wenn
du's
mit
dem
Bösen
zu
tun
hast
Get
a
little
status
and
they
think
you
too
regal
Kriegst
bisschen
Status,
und
sie
denken,
du
bist
zu
königlich
That's
the
nature
of
people
Das
ist
die
Natur
der
Leute
Why
you
think
muh'fuckers
like
to
feed
pigeons
but
try
to
shoot
eagles?
Warum,
glaubst
du,
füttern
sie
Tauben,
schießen
aber
auf
Adler?
And
if
you
too
feeble
you
won't
make
it,
I
admit
Und
wenn
du
zu
schwach
bist,
schaffst
du's
nicht,
gebe
ich
zu
Sometimes
I
thought
about
walkin
away
from
this
bitch
Manchmal
dachte
ich
ans
Gehen
Cause
we
been
fuckin
around
for
too
damn
long
Weil
wir
schon
zu
lang
rumspielen
But
she
too
damn
young
and
I'm
just
too
damn
grown
Aber
sie
ist
zu
jung,
und
ich
bin
einfach
zu
erwachsen
And
it
feels
like
she
laughin
at
me
Und
es
fühlt
sich
an,
als
lacht
sie
über
mich
I
can't
be
mad
cause
she
wanna
shake
her
laffy
taffy
Ich
kann
nicht
böse
sein,
sie
will
ihr
Laffy
Taffy
schütteln
I
coulda
took
my
degree
and
used
my
business
savvy
Ich
hätte
mein
Diplom
nehmen
und
Geschäftssinn
nutzen
können
But
won't
do
cause
I
am
so
happily
unhappy
witchu
Aber
nein,
denn
ich
bin
so
glücklich
unglücklich
mit
dir
I
can't
let
her...
Ich
kann
sie
nicht...
There's
been
so
many
days
I
tried
and
So
viele
Tage
hab
ich's
versucht
There's
been
so
many
nights
I
cried
but
So
viele
Nächte
hab
ich
geweint
I
can't
let
her...
go,
I
can't
let
her
Aber
ich
kann
sie
nicht...
loslassen,
ich
kann
nicht
I
can't
let
her...
go,
I
can't
let
her
Ich
kann
sie
nicht...
loslassen,
ich
kann
nicht
There's
been
so
many
times
I
prayed
So
oft
hab
ich
gebetet
She'd
pack
her
shit
and
go
away
but
Sie
packt
ihre
Sachen
und
geht
I
can't
let
her...
go,
I
can't
let
her
Aber
ich
kann
sie
nicht...
loslassen,
ich
kann
nicht
I
can't
let
her...
go,
I
can't
let
her
Ich
kann
sie
nicht...
loslassen,
ich
kann
nicht
I
had
to
take
some
man-ternity
leave
Ich
musste
'ne
Vaterschaftspause
einlegen
So
I
could
just
chill
and
get
away
from
my
problems
Um
einfach
abzuschalten
und
Probleme
zu
vergessen
Took
time
to
kick
it
with
the
wifey
and
the
newborn
Hab
Zeit
mit
der
Frau
und
dem
Neugeborenen
verbracht
But
I'm
right
back
to
post-pardon
stardom
Aber
jetzt
bin
ich
zurück
im
Post-Partum-Stardom
Right
back
to
all
the
fans
and
the
stalkers
Zurück
zu
Fans
und
Stalkern
Who
keep
my
rhymes
buried
deep
down
in
they
conscious
Die
meine
Reime
tief
in
ihrem
Bewusstsein
tragen
So
they
can
go
and
spit
it
front
row
at
the
concert
Um
sie
dann
in
der
ersten
Reihe
beim
Konzert
zu
rappen
I
swear
this
rap
shit
is
a
monster...
but
I
can't
go
Ich
schwör,
dieses
Rap-Game
ist
ein
Monster...
aber
ich
kann
nicht
gehen
There's
been
so
many
days
I
tried
and
So
viele
Tage
hab
ich's
versucht
There's
been
so
many
nights
I
cried
but
So
viele
Nächte
hab
ich
geweint
I
can't
let
her...
go,
I
can't
let
her
Aber
ich
kann
sie
nicht...
loslassen,
ich
kann
nicht
I
can't
let
her...
go,
I
can't
let
her
Ich
kann
sie
nicht...
loslassen,
ich
kann
nicht
There's
been
so
many
times
I
prayed
So
oft
hab
ich
gebetet
She'd
pack
her
shit
and
go
away
but
Sie
packt
ihre
Sachen
und
geht
I
can't
let
her...
go,
I
can't
let
her
Aber
ich
kann
sie
nicht...
loslassen,
ich
kann
nicht
I
can't
let
her...
go,
I
can't
let
her
Ich
kann
sie
nicht...
loslassen,
ich
kann
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Black Lawrence Ernest, Combs Sean Puffy, Jordan Steven Aaron, Lawrence Ronald Anthony, Stockman Shawn Patrick, Morris Nathan B, Morris Wanya Jermaine, Mc Cary Michael S, Johnson Gregory Bernard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.