Little Brother - Can't Let Her - перевод текста песни на немецкий

Can't Let Her - Little Brotherперевод на немецкий




Can't Let Her
Kann Sie Nicht Loslassen
And once again, this Phontigga
Und wieder mal, dieser Phontigga
Little Brother, Illmind on the beat
Little Brother, Illmind am Beat
Check it out y'all, I wanna talk to you
Hört mal, Leute, ich muss euch was sagen
Any of y'all ever been in a relationship that the person
War schon mal einer von euch in 'ner Beziehung, wo die Person
Be doin you wrong over and over and over but you stay with 'em anyway?
Dich immer wieder falsch behandelt, aber du bleibst trotzdem?
That's how I feel bout this rap shit sometimes man, on the real
So fühl ich mich manchmal mit diesem Rap-Game, ernsthaft
I still love it though
Aber ich liebe es trotzdem
Never... yo never I say
Niemals... yo, niemals, sag ich
I could never turn my back, I would never walk away
Ich könnt' nie den Rücken kehren, ich würd' nie weggehen
We done built this thang from the flo' to the ceilin
Wir haben das Ding vom Boden bis zur Decke aufgebaut
When other niggas bullshit and Poobie really feelin
Wenn andere Leute scheiße bauen, fühlts Poobie echt
Poobie really killin 'em slow - you been there
Poobie macht sie langsam fertig du warst dabei
Every lil' step so I take it you know
Jeder kleine Schritt, also weißt du Bescheid
From the nigga Romy Millz to them six-figure deals
Von Romy Millz bis zu Six-Figure-Deals
We still truckin when the weather get chill
Wir machen weiter, auch wenn's kalt wird
Cause most niggas bail at the first sight of stress
Weil die meisten bei erstem Stress abhauen
I take it all straight to the chest
Ich nehm' alles direkt auf die Brust
I ain't alright, I'm bein your best
Mir geht's nicht gut, ich geb' mein Bestes
I just wanna be here, I see how you dispose niggas year after year
Ich will einfach da sein, seh' wie du Leute Jahr für Jahr ersetzt
And my worst fear - is you bein
Und meine schlimmste Angst dass du
I'm not seein, and yo, that'd drive a nigga insane
Mich nicht mehr siehst, und yo, das würd' mich verrückt machen
Imagine wakin up every mornin in pain
Stell dir vor, jeden Morgen mit Schmerz aufzuwachen
Want the kids so we're workin on our love thang
Will die Kids, also arbeiten wir an unserer Liebe
There's been so many days I tried and
So viele Tage hab ich's versucht
There's been so many nights I cried but
So viele Nächte hab ich geweint
I can't let her... go, I can't let her
Aber ich kann sie nicht... loslassen, ich kann nicht
I can't let her... go, I can't let her
Ich kann sie nicht... loslassen, ich kann nicht
There's been so many times I prayed
So oft hab ich gebetet
She'd pack her shit and go away but
Sie packt ihre Sachen und geht
I can't let her... go, I can't let her
Aber ich kann sie nicht... loslassen, ich kann nicht
I can't let her... go, I can't let her
Ich kann sie nicht... loslassen, ich kann nicht
Uh, uh, I'm still singin
Uh, uh, ich sing' immer noch
Them Dog Sacks on stage, they still swingin
Die Dog Sacks auf der Bühne, sie swingen noch
And even when they try to go hard at us
Und selbst wenn sie versuchen, uns anzugreifen
I'm Joe's Law status, hat low, still leanin
Bin ich Joe's Law, Hut tief, lehn' mich zurück
The head nigga in charge is still dreamin
Der Boss hier träumt immer noch
Of an industry where hot shit's rewarded
Von einer Industrie, wo gute Arbeit zählt
And dope shit's recorded and dumb shit's ignored
Wo geiler Kram aufgenommen wird und dummer Scheiß ignoriert
And I, sold my heart to the world, nobody bought it
Und ich verkaufte mein Herz an die Welt, niemand kaufte
And, everybody made a B-line
Und alle machten 'nen Rückzieher
Quick to say that LB was on the decline, hold up - rewind
Schnell behauptet, LB wäre am Ende, halt rewind
Wasn't it just a year or so ago
War's nicht erst vor 'nem Jahr oder so
When we was them same niggas that everybody was behind?
Als wir die gleichen waren, die alle feierten?
But that's how it is when you dealin with the evil
Doch so ist's, wenn du's mit dem Bösen zu tun hast
Get a little status and they think you too regal
Kriegst bisschen Status, und sie denken, du bist zu königlich
That's the nature of people
Das ist die Natur der Leute
Why you think muh'fuckers like to feed pigeons but try to shoot eagles?
Warum, glaubst du, füttern sie Tauben, schießen aber auf Adler?
And if you too feeble you won't make it, I admit
Und wenn du zu schwach bist, schaffst du's nicht, gebe ich zu
Sometimes I thought about walkin away from this bitch
Manchmal dachte ich ans Gehen
Cause we been fuckin around for too damn long
Weil wir schon zu lang rumspielen
But she too damn young and I'm just too damn grown
Aber sie ist zu jung, und ich bin einfach zu erwachsen
And it feels like she laughin at me
Und es fühlt sich an, als lacht sie über mich
I can't be mad cause she wanna shake her laffy taffy
Ich kann nicht böse sein, sie will ihr Laffy Taffy schütteln
I coulda took my degree and used my business savvy
Ich hätte mein Diplom nehmen und Geschäftssinn nutzen können
But won't do cause I am so happily unhappy witchu
Aber nein, denn ich bin so glücklich unglücklich mit dir
I can't let her...
Ich kann sie nicht...
There's been so many days I tried and
So viele Tage hab ich's versucht
There's been so many nights I cried but
So viele Nächte hab ich geweint
I can't let her... go, I can't let her
Aber ich kann sie nicht... loslassen, ich kann nicht
I can't let her... go, I can't let her
Ich kann sie nicht... loslassen, ich kann nicht
There's been so many times I prayed
So oft hab ich gebetet
She'd pack her shit and go away but
Sie packt ihre Sachen und geht
I can't let her... go, I can't let her
Aber ich kann sie nicht... loslassen, ich kann nicht
I can't let her... go, I can't let her
Ich kann sie nicht... loslassen, ich kann nicht
I had to take some man-ternity leave
Ich musste 'ne Vaterschaftspause einlegen
So I could just chill and get away from my problems
Um einfach abzuschalten und Probleme zu vergessen
Took time to kick it with the wifey and the newborn
Hab Zeit mit der Frau und dem Neugeborenen verbracht
But I'm right back to post-pardon stardom
Aber jetzt bin ich zurück im Post-Partum-Stardom
Right back to all the fans and the stalkers
Zurück zu Fans und Stalkern
Who keep my rhymes buried deep down in they conscious
Die meine Reime tief in ihrem Bewusstsein tragen
So they can go and spit it front row at the concert
Um sie dann in der ersten Reihe beim Konzert zu rappen
I swear this rap shit is a monster... but I can't go
Ich schwör, dieses Rap-Game ist ein Monster... aber ich kann nicht gehen
There's been so many days I tried and
So viele Tage hab ich's versucht
There's been so many nights I cried but
So viele Nächte hab ich geweint
I can't let her... go, I can't let her
Aber ich kann sie nicht... loslassen, ich kann nicht
I can't let her... go, I can't let her
Ich kann sie nicht... loslassen, ich kann nicht
There's been so many times I prayed
So oft hab ich gebetet
She'd pack her shit and go away but
Sie packt ihre Sachen und geht
I can't let her... go, I can't let her
Aber ich kann sie nicht... loslassen, ich kann nicht
I can't let her... go, I can't let her
Ich kann sie nicht... loslassen, ich kann nicht





Авторы: Black Lawrence Ernest, Combs Sean Puffy, Jordan Steven Aaron, Lawrence Ronald Anthony, Stockman Shawn Patrick, Morris Nathan B, Morris Wanya Jermaine, Mc Cary Michael S, Johnson Gregory Bernard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.