Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
you
gonna
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
Where
you
gonna
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
Dilla
Dog,
Jay
Dee
Dilla
Dog,
Jay
Dee
Where
you
gonna
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
Where
you
gonna
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
Another
little
brother
presentation
Eine
weitere
Little
Brother
Präsentation
Sending
this
out
across
the
nation
Wir
senden
das
raus
durch
die
ganze
Nation
I'm
a
hell
of
a
problem,
nobody
has
the
answer
Ich
bin
ein
höllisches
Problem,
niemand
hat
die
Antwort
Pooh
be
spreading
out,
like
a
body
of
cancer
Pooh
breitet
sich
aus,
wie
ein
Krebsgeschwür
My
stanza,
get
it
going
like
a
car,
(vroom)
Meine
Strophe,
bringt
es
in
Gang
wie
ein
Auto,
(wrumm)
Usher
in
the
new
era,
like
this
y'all
(this
y'all)
Leite
die
neue
Ära
ein,
so
wie
hier,
y'all
(dies
y'all)
I'm
raw
strip
down,
no
minerals
Ich
bin
roh,
reduziert,
keine
Mineralien
A
distilled
emcee,
no
chemicals
Ein
destillierter
MC,
keine
Chemikalien
No
subliminals
Keine
Subliminals
A
smooth
criminal
before
the
rape
charge
Ein
geschmeidiger
Krimineller
vor
der
Vergewaltigungsanklage
I,
shake
and
bake,
bring
terror
to
your
squad
Ich,
mache
Shake
and
Bake,
bringe
Schrecken
über
deine
Truppe
My,
peers
ferocious
Meine
Peers
sind
wild
I'm
so
focusing
Ich
bin
so
fokussiert
I
pray
to
God
that
the
world
knows
this
Ich
bete
zu
Gott,
dass
die
Welt
das
weiß
No
one
exposes
flaws
in
your
scheme
dog
Niemand
deckt
Schwachstellen
in
deinem
Plan
auf,
Mann
Me
and
Dilla
go
hard,
my
Lord
Ich
und
Dilla
gehen
hart
ran,
mein
Gott
You
don't
want
know
problems
(problems)
Du
willst
keine
Probleme
haben
(Probleme)
I'm
a
nigga
that'll
solve
'em
(solve
'em)
Ich
bin
ein
Nigga,
der
sie
löst
(löst
sie)
Without
a
doubt,
ya
Ohne
Zweifel,
ya
I'm
in
the
booth,
cold
knockin
niggaz
out
Ich
bin
in
der
Booth,
schlage
Niggas
eiskalt
k.o.
Tell
my
tales
by
word
of
mouth
Erzähle
meine
Geschichten
durch
Mundpropaganda
Ya,
you
know
me
Ya,
du
kennst
mich
Where
you
gonna
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
When
the
sun
goes
down,
and
the
lights
in
the
city
get
low
Wenn
die
Sonne
untergeht
und
die
Lichter
der
Stadt
schwach
werden
Where
you
gonna
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
When
your
peeps
aint
around,
and
there
aint
no
place
to
go
Wenn
deine
Peeps
nicht
da
sind
und
es
keinen
Ort
gibt,
wohin
du
gehen
kannst
Where
you
gonna
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
When
the
hood
starts
watchin,
and
the
boys
got
they
eye
on
your
safe
Wenn
die
Hood
anfängt
zu
beobachten
und
die
Jungs
ein
Auge
auf
deinen
Safe
haben
Where
you
gonna
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
Aint
nowhere
to
run,
and
there
aint
no
hiding
place
Es
gibt
nirgendwo
hinzulaufen
und
es
gibt
kein
Versteck
Don't
compare
me
to
jokes
Vergleich
mich
nicht
mit
Witzfiguren
I'll
strangle
the
air
in
your
throat
Ich
erwürge
die
Luft
in
deiner
Kehle
Like
you
jump
from
a
chair
and
choke
Als
ob
du
vom
Stuhl
springst
und
erstickst
In
mid-air
from
a
rope
Mitten
in
der
Luft
an
einem
Seil
Got
a
big
gun
and
carry
a
scope
Hab
'ne
große
Knarre
und
trage
ein
Zielfernrohr
The
flair
of
the
smoke
Das
Flair
des
Rauchs
Keep
niggaz
quiet
like
words
that
librarians
spoke
hält
Niggas
ruhig
wie
Worte,
die
Bibliothekare
sprachen
I'm
arrogant,
outlandish
Ich
bin
arrogant,
ausgefallen
Blow
your
face
out,
and
shake
out
the
dandruff
Puste
dir
das
Gesicht
weg
und
schüttle
die
Schuppen
raus
The
jakes
wont
make
out
the
handprints
Die
Bullen
werden
die
Handabdrücke
nicht
erkennen
I'm
as
real
as
it
gets,
with
the
steel
and
the
clips
Ich
bin
so
real
wie
es
nur
geht,
mit
dem
Stahl
und
den
Magazinen
Bark
and
make
niggaz
duck,
and
kneel
and
do
splits
Belle
und
bringe
Niggas
dazu,
sich
zu
ducken,
zu
knien
und
Spagat
zu
machen
It
gets
no
realer
than
this
Es
wird
nicht
echter
als
das
Its
Tay
and
Elzhi
dropping
that
definitive
shit
Das
sind
Tay
und
Elzhi,
die
diesen
definitiven
Scheiß
bringen
This
should
have
been
a
double
album
commemorative
disc
Das
hätte
eine
Doppelalbum-Gedenk-CD
sein
sollen
Cause
hip-hop
might
need
us
Denn
Hip-Hop
braucht
uns
vielleicht
And
in
your
town,
no
telling
where
you
might
see
us
Und
in
deiner
Stadt,
wer
weiß,
wo
du
uns
sehen
könntest
My
whole
team
coming
through
in
tees
and
wife
beaters
Mein
ganzes
Team
kommt
in
T-Shirts
und
Feinripp-Unterhemden
Out,
doin
their
damn
thing
like
beavers
draußen,
machen
ihr
verdammtes
Ding
wie
Biber
Yo,
its
P
to
the
H-O,
I
finish
the
job
Yo,
hier
ist
P
zu
dem
H-O,
ich
beende
den
Job
Plus
my
Dominican
Broad
Plus
meine
dominikanische
Braut
Making
me
chili
con
queso
Macht
mir
Chili
con
Queso
Work
and
plan
a
perfect
verse
Arbeite
und
plane
einen
perfekten
Vers
Then
burst
like
a
person
Dann
platze
wie
eine
Person
That
jerked
from
a
circus
cannon
Die
aus
einer
Zirkuskanone
geschleudert
wurde
Then
landed
to
the
earth
Und
dann
auf
der
Erde
landete
Its
me
on
the
song,
featured
your
fleet
Ich
auf
dem
Song,
mit
deiner
Crew
als
Feature
Breathing
is
strong
Atmung
ist
stark
It's
a
gypsy
reading
a
palm
Es
ist
eine
Wahrsagerin,
die
eine
Hand
liest
With
a
drawn
heater
Mit
einer
gezogenen
Waffe
Never
gone
of
the
wrong
reefer
Niemals
drauf
auf
dem
falschen
Reefer
A
bong
chief,
of
the
don
ballest
Ein
Bong-Häuptling,
vom
Don
der
Baller
As
long
as
the
bronze
is
bronze
sneakers
Solange
Bronze-Sneakers
Bronze
sind
Got
ways
of
a
thuggie,
thinking
I
wont
come
and
get
you
Hab
die
Wege
eines
Thugs,
denkst,
ich
komme
nicht,
um
dich
zu
holen
Dressed
like
a
gun
with
pistols,
and
AK's
in
a
bundle
Gekleidet
wie
eine
Knarre
mit
Pistolen
und
AKs
im
Bündel
And
Tay
is
blazing
it
lovely,
cause
I'm
one
with
the
game
Und
Tay
rockt
es
wunderbar,
denn
ich
bin
eins
mit
dem
Spiel
So
I
sat
back,
chilled,
dropped
Foreign
Exchange
Also
lehnte
ich
mich
zurück,
chillte,
veröffentlichte
Foreign
Exchange
And
a
lot
of
rap
niggaz
got
lost
Und
viele
Rap-Niggas
haben
sich
verirrt
Heard
Phontigga
carrying
tunes
and
assumed
he
don
got
soft
Hörten
Phontigga
Melodien
tragen
und
nahmen
an,
er
sei
weich
geworden
They
didn't
understand
it
was
my
next
direction
Sie
verstanden
nicht,
dass
es
meine
nächste
Richtung
war
So
I'm
playing
postman
and
addressing
questions
Also
spiele
ich
Postbote
und
beantworte
Fragen
Like,
yes
I'm
still
a
LB,
no
I'm
not
leaving
Wie,
ja,
ich
bin
immer
noch
ein
LB,
nein,
ich
gehe
nicht
weg
No
I
don't
eat
meat,
but
yes
I'm
still
beefin
Nein,
ich
esse
kein
Fleisch,
aber
ja,
ich
habe
immer
noch
Beef
But
all
these
wack
niggaz
putting
records
out
Aber
all
diese
lahmen
Niggas,
die
Platten
rausbringen
This
is
all
live
nigga,
check
it
out
Das
ist
alles
live,
Nigga,
check
das
aus
Lb,
S
bill
a
fam
on
a
mission
LB,
SV,
eine
Fam
auf
Mission
And
I
ain't
worried
about
people
biting
"Minstrel
Show"
Und
ich
mache
mir
keine
Sorgen,
dass
Leute
'Minstrel
Show'
kopieren
They
still
teething
on
"The
Listening"
Sie
zahnen
immer
noch
an
'The
Listening'
Where
you
gonna
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
When
the
sun
goes
down,
and
the
lights
in
the
city
get
low
Wenn
die
Sonne
untergeht
und
die
Lichter
der
Stadt
schwach
werden
Where
you
gonna
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
When
your
peeps
aint
around,
and
there
aint
no
place
to
go
Wenn
deine
Peeps
nicht
da
sind
und
es
keinen
Ort
gibt,
wohin
du
gehen
kannst
Where
you
gonna
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
When
the
hood
starts
watchin,
and
the
boys
got
they
eyes
on
your
safe
Wenn
die
Hood
anfängt
zu
beobachten
und
die
Jungs
ein
Auge
auf
deinen
Safe
haben
Where
you
gonna
hide?
Wo
wirst
du
dich
verstecken?
Aint
nowhere
to
run,
and
there
aint
no
hiding
place
Es
gibt
nirgendwo
hinzulaufen
und
es
gibt
kein
Versteck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phonte Lyshod Coleman, Thomas Louis Iii Jones, Bobby Womack, Curtis Ousley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.