Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh...
check
me
out
baby
Uh...
hör
mir
zu,
Baby
Ayo,
I
be
the
one
phonte.
Ayo,
ich
bin
der
eine
PhonTE.
Representin
little
brother.
Repräsentier'
Little
Brother.
From
now,
never
be
another.
Von
jetzt
an
gibt's
keinen
anderen.
It's
phonte
poo
and
9th
wonder.
Es
ist
PhonTE
Poo
und
9th
Wonder.
And
my
man
big
dough
that's
undiscovered.
Und
mein
Mann
Big
Dough,
der
unentdeckt
ist.
Gettin'
freaky
wit
them
broads
undercover.
Mach'
mich
ran
an
die
Frauen
undercover.
Take
it
way
back
like
Mr.
Lover
Lover.
Geh'
zurück
in
der
Zeit
wie
Mr.
Lover
Lover.
Ayo,
we
keep
it
runnin
like
this
Ayo,
wir
lassen
es
laufen
wie
das
hier
From
the
top
of
the
dome
light
it
up
with
a
kiss
Von
der
Spitze
des
Kopfes,
entzünd'
es
mit
einem
Kuss
Kubanot
jada
phonte
the
style
playa
Kubanot
Jada,
PhonTE,
der
Style,
Playa
Party
ghost
peace
out
niggaz
I'll
cya
lata
Party-Geist,
peace
out,
Leute,
wir
seh'n
uns
später
Phonte
coming
through
just
like
dic-tator
Phonte
kommt
durch
wie
ein
Dik-Tator
Off
the
top
of
the
dome
through
in
the
playground
Direkt
aus
dem
Kopf,
mitten
auf
dem
Spielplatz
Because
its
just
like
"yo
I
didn't
say
that"
Denn
es
ist
einfach
"Yo,
das
hab'
ich
nie
gesagt"
Loot
it
up
wherever
my
nigga
lay
at,
lets
light
it
up...
Hol's
dir,
wo
auch
immer
mein
Nigga
liegt,
lass
es
entzünden...
*Girl
singing
in
background*
*Mädchen
singt
im
Hintergrund*
(Verse
1- Big
Poo)
(Vers
1- Big
Poo)
The
most
magnificent
Der
Großartigste
Poo
speak
the
unlipatent
Poo
spricht
das
Unpatentierte
For
the
rhyme
impatent
Für
den
Reim-Unpatienten
Complicate
plenty
circumtants
Kompliziere
viele
Umstände
I
got
enough
friends
to
last
my
life
Ich
hab
genug
Freunde
für
mein
Leben
Fuck
your
feelings
and
your
home
town
rice
F*ck
deine
Gefühle
und
dein
Heimatstadt-Reis
The
stage
is
mine
if
I
rocked
the
mic
Die
Bühne
gehört
mir,
wenn
ich
das
Mic
nehme
Lead
a
love
up
the
path
of
light
Führe
die
Liebe
den
Pfad
des
Lichts
entlang
It's
due
time
to
set
a
couple
niggaz
straight
Es
ist
an
der
Zeit,
ein
paar
Niggas
klarzumachen
And
get
this
beef
off
my
chest
plate
Und
diesen
Beef
von
meiner
Brust
zu
kriegen
Bitch
niggaz
tryin
to
frustrate,
dap
you
up
on
the
low
really
hate
Bitch-Niggas
versuchen
zu
frustrieren,
geben
dir
heimlich
Hate
Is
that
the
price
of
cats
being
to
great?
Ist
das
der
Preis,
wenn
Leute
zu
groß
werden?
Can
I
live
without
you
all
in
my
face?
and
ya
hands
high
Kann
ich
leben,
ohne
dass
ihr
mir
ins
Gesicht
fallt?
Und
eure
Hände
hoch
See
that's
the
shit
that
I
be
talking
about
Siehst
du,
das
ist
der
Scheiß,
von
dem
ich
rede
Behind
your
back
faggots
runnin'
they
mouth,
just
stick
a
dick
in
it
Hinter
deinem
Rücken,
Schwuchteln,
die
ihren
Mund
nicht
halten,
steck'
sie
dir
rein
And
have
a
seat
homie,
let
us
step
to
the
floor
front
Und
setz
dich
hin,
Homie,
lass
uns
nach
vorne
gehen
Made
you
display,
all
up
in
your
store
front
Haben
dich
zur
Schau
gestellt,
direkt
in
deinem
Schaufenster
Thats
what
the
people
want
Das
ist
es,
was
die
Leute
wollen
The
champs
back
in
here
Die
Champs
sind
zurück
hier
Lets
shout
the
name
out
loud
and
clear,
we
light
it
up...(echos)
Lasst
den
Namen
laut
und
klar
rufen,
wir
entzünden
es...(Echo)
*Girl
singing
in
background*
*Mädchen
singt
im
Hintergrund*
(Verse
- Phonte)
(Vers
- Phonte)
Te
ready
to
assassinate
Bereit,
zu
eliminieren
Rockin
a
goldin
gatrell
with
seven
buttons,
still
I
fascinate
Trag'
eine
goldene
Gats
mit
sieben
Knöpfen,
immer
noch
faszinierend
This
politics
shit'll
ruin
kids
Dieser
Politik-Scheiß
ruiniert
Kids
Niggaz
be
thinking
just
because
they
tight
that
mean
they
music
is
Niggas
denken,
nur
weil
sie
tight
sind,
heißt
das,
ihre
Musik
ist
es
That
aint
the
way
it
work
dog,
go
exam
your
roots
So
läuft
das
nicht,
Dog,
untersuch
deine
Wurzeln
Look
niggaz
dead
in
they
eyes,
start
demanding
the
truth
Schau
Niggas
tief
in
die
Augen,
forder
die
Wahrheit
Produce
are
not
properly
commanding
his
loops
Producer,
die
ihre
Loops
nicht
richtig
beherrschen
I
aint
saying
it
wack,
that
shit'll
win
a
grammie
or
mute
Ich
sag
nicht,
es
ist
whack,
das
Zeug
könnte
einen
Grammy
kriegen
oder
stumm
sein
I'm
like
that
half
crazed
man
on
the
roof
Ich
bin
wie
dieser
halb
verrückte
Mann
auf
dem
Dach
The
ex-vietnam
vet
with
no
heart
pan-handling
loot
Der
Ex-Vietnam-Veteran
ohne
Herz,
der
um
Geld
bettelt
With
a
mack
10
raised
to
shoot
ya
Mit
erhobener
Mack
10,
bereit
zu
schießen
Phonte's
a
big
dog,
betta
get
ya
bitches
sprayed
or
neutered
(cat
growl)
Phonte
ist
ein
großer
Hund,
besser
lass
deine
Hündinnen
sterilisieren
(Katzengeräusch)
Last
year
been
praised
and
tutored
Letztes
Jahr
wurde
ich
gepriesen
und
trainiert
Radioheads
downloading
my
shit,
the
OK
compute
it
Radioheads
laden
meine
Sachen
runter,
OK,
berechne
es
Got
plans
to
shine,
style
3x's
dope
on
eastern
standard
time
Hab
Pläne
zu
glänzen,
Stil
3x
dope
auf
Eastern
Standard
Time
And
I'm
gon
handle
mine
lets
light
it
up
baby...(echo)
Und
ich
werd
meins
regeln,
lass
es
entzünden,
Baby...(Echo)
*Phonte
talking
in
background*
*Phonte
redet
im
Hintergrund*
*Girl
singing
in
background*
*Mädchen
singt
im
Hintergrund*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Percy Miller, Carlos Stephens, Cory Miller, Michael Tyler, Vyshonn Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.