Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
we
get
started
up
one
more
time
Oh,
wir
fangen
noch
einmal
an
I
got
the
number
down
right
here,
I'm
looking
at
it
Ich
hab
die
Nummer
genau
hier,
ich
schau
sie
mir
an
I
couldn't
believe
she
would
do
me
like
that
P
Ich
konnte
nicht
glauben,
dass
sie
mir
das
antun
würde,
P
I
just
don't
understand
it
dog,
can't
understand
it
Ich
versteh's
einfach
nicht,
Kumpel,
kann's
nicht
verstehen
Ladies
and
gentleman,
Meine
Damen
und
Herren,
Wanna
welcome
y'all
back
to
"The
Minstrel
Show"
Ich
möchte
euch
alle
wieder
zur
"The
Minstrel
Show"
begrüßen
Thank
y'all
for
tuning
in;
y'all
keep
watching
a
lotta
the
station
Danke
euch
fürs
Einschalten;
ihr
schaut
weiterhin
viel
den
Sender
But
y'all
touring
us
right
now
Aber
ihr
seht
uns
jetzt
live
And
it
feels
so
beautiful
Und
es
fühlt
sich
so
wunderschön
an
Performing
at
black
face
tonight!
Treten
heute
Abend
in
Blackface
auf!
It's
my
nigga,
Joe
Scudda
Es
ist
mein
N***a,
Joe
Scudda
Coming
up
a
little
bit
later
on
in
the
show
Kommt
etwas
später
in
der
Show
dran
I
just
wanna
thank
y'all
for
just
tuning
in
Ich
möchte
euch
einfach
nur
danken,
dass
ihr
eingeschaltet
habt
It's
like
this
yo...
Es
ist
so,
yo...
Yo,
when
'Te
pulls
his
verses
out
Yo,
wenn
'Te
seine
Verse
rausholt
Promoters
pull
their
purses
out
Ziehen
Promoter
ihre
Geldbörsen
raus
That,
money
for
a
purchase
out
Das
Geld
für
einen
Kauf
raus
The
charge
card
that
they
swipe
for
the
worst
amounts
Die
Kreditkarte,
die
sie
für
die
schlimmsten
Beträge
durchziehen
Cause
this
is
business,
not
personal
Denn
das
ist
Geschäft,
nicht
persönlich
Thought
I
would
switch
my
personnel
Dachten,
ich
würde
mein
Personal
wechseln
Like
Big
Doe
and
Big
Pooh
would
be
the
first
to
bounce
Als
ob
Big
Doe
und
Big
Pooh
die
ersten
wären,
die
abhauen
But
y'all,
niggaz
is
boring
me,
y'all
never
gon'
change
Aber
ihr
N***as
langweilt
mich,
ihr
werdet
euch
nie
ändern
And
please,
join
a
sorority,
go
step
your
game
up
Und
bitte,
tretet
einer
Studentenverbindung
bei,
verbessert
euer
Spiel
Y'all
boys
ain't
ready
for
damage,
you
need
extra
planning
Ihr
Jungs
seid
nicht
bereit
für
den
Schaden,
ihr
braucht
extra
Planung
You
in
the
game,
but
you
off-size
and
gotta
extra
man
Ihr
seid
im
Spiel,
aber
fehl
am
Platz
und
habt
'nen
Mann
zu
viel
And
I'm
the
coach
doing
your
reprimanding
Und
ich
bin
der
Coach,
der
euch
zurechtweist
I
got
a
team
to
run,
boy
respect
my
standards
Ich
habe
ein
Team
zu
leiten,
Junge,
respektier
meine
Standards
And
when
I'm
on
the
mic
y'all
should
expect
the
grandest
Und
wenn
ich
am
Mikrofon
bin,
solltet
ihr
das
Großartigste
erwarten
Showing
lyricism
ever
let
'em
know
who
your
man
is
Zeige
die
beste
Lyrik,
lass
sie
wissen,
wer
dein
Mann
ist
It's
Phonte
(a
ch-
a
ch-
a
ch-
a
check
it
now)
Es
ist
Phonte
(a
ch-
a
ch-
a
ch-
a
checkt
es
jetzt)
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(Little
Brother)
(Little
Brother)
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(And
all
across
the
world,
the
fly
ladies
and
girls,
tell
me
they
lovin'
it)
(Und
überall
auf
der
Welt
sagen
mir
die
coolen
Ladies
und
Mädels,
dass
sie
es
lieben)
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(East
Coast
say
they
lovin'
it)
(Die
Ostküste
sagt,
sie
lieben
es)
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(Midwest
say
they
lovin'
it)
(Der
Mittlere
Westen
sagt,
sie
lieben
es)
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(All
worlds
say
they
lovin'
it)
(Alle
Welten
sagen,
sie
lieben
es)
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
Its
rapper
Big
Pooh!
Es
ist
Rapper
Big
Pooh!
I
got
a
prob
with,
niggaz
speaking
gossip
Ich
hab
ein
Problem
damit,
wenn
N***as
tratschen
Talkin'
bout
what
you
know,
nothing
it
is
nonsense
Reden
über
Zeug,
von
dem
ihr
nichts
wisst,
es
ist
Unsinn
That's
a
Bronson,
Charlie
take
precaution
Das
ist
ein
Bronson,
Charlie,
sei
vorsichtig
Get
you
sold
on
the
block,
no
not
an
auction
Wirst
auf
dem
Block
verkauft,
nein,
keine
Auktion
Dearly
departin'
Schmerzlich
vermisst
I'm
not
a
G,
but
I
move
like
they
move
Ich
bin
kein
G,
aber
ich
bewege
mich,
wie
sie
sich
bewegen
With
a
head
full
of
smarts
man
Mit
einem
Kopf
voller
Verstand,
Mann
Here
these
niggaz
go
rambling
Da
fangen
diese
N***as
an
zu
schwafeln
Cuz
they
don't
know
about
the
business
we
be
handling
(But
let
em
know!)
Weil
sie
nichts
über
das
Geschäft
wissen,
das
wir
betreiben
(Aber
lass
es
sie
wissen!)
Constant
hits
keep
em
scrambling
Ständige
Hits
halten
sie
auf
Trab
Till
the
stores,
till
the
shelves
dismantlin'
(And?)
Bis
die
Läden
die
Regale
abbauen
(Und?)
And
what's
that
joint
9th
sampling?
Und
was
ist
das
für
ein
Track,
den
9th
sampelt?
Pooh
and
'Te
on
the
mic,
them
bastards
them,
(Damn!)
Pooh
und
'Te
am
Mikrofon,
diese
Bastarde,
(Verdammt!)
And
your
women,
we
attractin'
them
Und
deine
Frauen,
wir
ziehen
sie
an
And
if
you
ever
wanna
know
what's
happening
Und
wenn
du
jemals
wissen
willst,
was
los
ist
We
tell
em
Sagen
wir's
ihnen
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(It
sounds
so
good)
(Es
klingt
so
gut)
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(It's
so
hood!)
(Es
ist
so
Hood!)
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(From
state
to
state,
them
boys
making
the
papes,
and
yeah
we
lovin
it)
(Von
Staat
zu
Staat
machen
die
Jungs
die
Kohle,
und
ja,
wir
lieben
es)
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(West
Coast
say
they
lovin'
it)
(Die
Westküste
sagt,
sie
lieben
es)
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(The
East
Coast
say
they
lovin'
it)
(Die
Ostküste
sagt,
sie
lieben
es)
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(Southwest
say
they
lovin'
it)
(Der
Südwesten
sagt,
sie
lieben
es)
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
It's
Joe
Scudda!
Es
ist
Joe
Scudda!
[Joe
Scudda]
[Joe
Scudda]
I
wake
up
every
morning,
holding
my
dick
Ich
wache
jeden
Morgen
auf
und
halte
meinen
Schwanz
Going
through
life
like
I
know
I'm
the
shit,
ya
ain't
fucking
with
me
Gehe
durchs
Leben,
als
ob
ich
wüsste,
dass
ich
der
Hammer
bin,
ihr
legt
euch
nicht
mit
mir
an
So
why
try?
Why
go
that
route?
Also
warum
versuchen?
Warum
diesen
Weg
gehen?
Why
take
that
street?
You
can't
take
that
heat?
Warum
diese
Straße
nehmen?
Du
kannst
die
Hitze
nicht
ertragen?
Man
your
whole
flow
weak,
we
will
take
that
beat
Mann,
dein
ganzer
Flow
ist
schwach,
wir
nehmen
diesen
Beat
Put
our
own
words
on
it,
we
will
make
that
street
Packen
unsere
eigenen
Worte
drauf,
wir
beherrschen
diese
Straße
To
the
crowds
and
the
masses,
and
all
I
ask
is
An
die
Massen
und
das
Publikum,
und
alles,
was
ich
verlange,
ist
Don't
settle
for
the
average,
rap
cabbage-
Gebt
euch
nicht
mit
dem
Durchschnitt
zufrieden,
Rap-Müll-
Heads;
yeah
you
heard
what
I
said,
we
the
best
here
Köpfe;
ja,
du
hast
gehört,
was
ich
gesagt
habe,
wir
sind
die
Besten
hier
Cuz
our
worst
days
be
better
than
your
best
years
Denn
unsere
schlechtesten
Tage
sind
besser
als
eure
besten
Jahre
We
your
worst
fears,
Wir
sind
eure
schlimmsten
Ängste,
So
get
up,
get
out,
and
get
somethin'
Also
steh
auf,
geh
raus
und
hol
dir
was
Man,
its
only
getting
worse
here
Mann,
es
wird
hier
nur
noch
schlimmer
Joe
Scudda,
little
brother,
man
we
family
Joe
Scudda,
Little
Brother,
Mann,
wir
sind
Familie
And
we
here
forever
so
understand
me
Und
wir
sind
für
immer
hier,
also
versteh
mich
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(Check
the
realness)
(Check
die
Echtheit)
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(If
you
can
feel
this)
(Wenn
du
das
fühlen
kannst)
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(Doing
shows
and
videos,
collecting?)
(Machen
Shows
und
Videos,
kassieren?)
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(9th
wonder
say
he
lovin'
it)
(9th
Wonder
sagt,
er
liebt
es)
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(Big
Pooh
say
he
lovin'
it)
(Big
Pooh
sagt,
er
liebt
es)
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(J.
League
say
they
lovin'
it)
(J.
League
sagt,
sie
lieben
es)
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
(Everybody
say
they
lovin'
it)
(Jeder
sagt,
sie
lieben
es)
Don't
stop,
can't
stop,
yes
I
wanna
Hör
nicht
auf,
kann
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
Can't
stop,
won't
stop,
yes
I
wanna
Kann
nicht
aufhören,
werd
nicht
aufhören,
ja,
ich
will
[Chorus
fades
to
end]
[Chorus
blendet
aus
bis
zum
Ende]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Denard Douthit, Thomas Jones, Phonte Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.