Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake
it,
move
it,
sound
like
a
star
girl,
you
gleaming
Schüttel
es,
beweg
es,
klingst
wie
ein
Star,
Mädchen,
du
leuchtest
Wigglin'
now,
turn
it
around,
and
let
me
see
it
Wackel
jetzt,
dreh
dich
um
und
lass
es
mich
sehen
Now
come
a
little
closer
this
time
so
I
could
be
Jetzt
komm
diesmal
ein
bisschen
näher,
damit
ich
sein
kann
Exactly
what
you
want
me
to
be
over
this
beat
and
Genau
das,
was
du
willst,
dass
ich
über
diesem
Beat
bin
und
Rock
you
to
the
rhythm
while
we're
dancing
and
shit
Dich
zum
Rhythmus
rocken,
während
wir
tanzen
und
so
With
your
arms
around
my
neck
and
my
hands
on
your
hip
Mit
deinen
Armen
um
meinen
Nacken
und
meinen
Händen
auf
deiner
Hüfte
In
the
club
with
the
light
shining
and
getting
smoke
in
your
clothes
Im
Club,
wo
das
Licht
scheint
und
Rauch
in
deine
Kleider
zieht
Smelling
like
Newports
and
white
diamonds
Riechend
nach
Newports
und
White
Diamonds
Of
course
I
like
rhyming
Natürlich
mag
ich
das
Reimen
But
also
like
grinding
with
a
sexy
young
thing
like
you
Aber
auch
das
Grinden
mit
einer
sexy
jungen
Frau
wie
dir
That
like
finding
the
groove
and
down
for
the
fuck
of
it
Die
es
mag,
den
Groove
zu
finden
und
es
einfach
so
zum
Spaß
macht
Losing
yourself
between
the
kick
and
the
snare
and
the
percussion
is
down
Dich
zwischen
Kick
und
Snare
zu
verlieren,
und
die
Percussion
läuft
What
a
rush
it
is
to
watch
you
do
your
thing
yo
Was
für
ein
Rausch
es
ist,
dir
bei
deiner
Sache
zuzusehen,
yo
Don't
really
freak
on
the
spot,
but
that
could
change
though
Normalerweise
tanze
ich
nicht
so
wild,
aber
das
könnte
sich
ändern
The
way
you
move
'Te
was
made
to
love
it
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
'Te
ist
dafür
gemacht,
es
zu
lieben
The
elegance,
class,
and
beauty
of
it
Die
Eleganz,
Klasse
und
Schönheit
davon
Now
keep
it
going
on
and
on
and
shake
it
for
me
Jetzt
mach
immer
weiter
so
und
schüttel
es
für
mich
Pooh
really
not
the
dancing
type
Pooh
ist
wirklich
nicht
der
Tanztyp
Trust
chicks
I
know
what
they
like
Vertrau
mir,
ich
weiß,
was
Mädels
mögen
Give
you
the
light
on
some
Sean
Paul
shit
Geb
dir
das
Licht
auf
die
Sean
Paul
Art
Put
my
hands
on
your
hips,
my
fingers
down
your
lips
Leg
meine
Hände
auf
deine
Hüften,
meine
Finger
an
deine
Lippen
Wipe
the
sweat
from
her
brow,
I
know
she
loving
this,
feel
me
Wische
den
Schweiß
von
ihrer
Stirn,
ich
weiß,
sie
liebt
das,
verstehst
du
mich
A
go-getter
ma,
so
what's
your
best
move?
Eine
Macherin,
Süße,
also
was
ist
dein
bester
Move?
Believe
me,
big
niggas
like
to
grind
too
Glaub
mir,
große
Jungs
grinden
auch
gern
Remind
you,
agility
about
a
9-2
Zur
Erinnerung,
Beweglichkeit
etwa
eine
9-2
I
slide
through
on
the
floor
where
I
find
you
Ich
gleite
über
den
Boden,
wo
ich
dich
finde
She
like
fine
too,
open
toe
shoes
Sie
sieht
auch
gut
aus,
offene
Schuhe
White
dress,
white
blouse,
fresh
hair-do
Weißes
Kleid,
weiße
Bluse,
frische
Frisur
Amaretto
sour
in
the
taste
of
sky
blue
Amaretto
Sour
im
Geschmack,
himmelblau
Euphoria
the
state
that
you're
trying
to
get
to
Euphorie,
der
Zustand,
den
du
erreichen
willst
We
both
back
together
trying
to
become
one
Wir
beide
eng
zusammen,
versuchen
eins
zu
werden
You
tend
to
throw
it
back
harder
when
your
song
on
Du
neigst
dazu,
dich
härter
zu
bewegen,
wenn
dein
Lied
läuft
"Oh
that's
my
song
there."
Oh
that's
your
song
baby?
"Oh,
das
ist
mein
Lied
da."
Oh,
das
ist
dein
Lied,
Baby?
Keep
on
throwing
it
back
and
let's
go
crazy
Mach
weiter
so
und
lass
uns
durchdrehen
Check
it
out,
yo,
it
ain't
no
guest
list
or
VIP
Hör
mal
zu,
yo,
es
gibt
keine
Gästeliste
oder
VIP
No
need
to
sweat
the
next
chick
while
they
asking
you
to
see
I'd
Kein
Grund,
wegen
dem
nächsten
Mädel
zu
schwitzen,
während
sie
dich
nach
deinem
Ausweis
fragen
Amidst
the
giggling
from
the
crowd,
and
haters
sniveling
at
you
Inmitten
des
Kicherns
der
Menge
und
der
Neider,
die
dich
abschätzig
ansehen
'Cause
they
liking
the
way
your
hips
swiveling
Weil
sie
mögen,
wie
deine
Hüften
schwingen
Bounce
in
connection
with
mine,
getting
off
beat,
never
that
Hüpfe
im
Einklang
mit
meinen,
aus
dem
Takt
kommen,
niemals
Girl
you
look
good
in
your
spaghetti
straps
Mädchen,
du
siehst
gut
aus
in
deinen
Spaghettiträgern
Now
let
me
spin
you
around,
see
where
your
head
is
at
Lass
mich
dich
jetzt
herumdrehen,
sehen,
wo
dein
Kopf
steht
Maybe
later
on,
where
your
bed
is
at?
Vielleicht
später,
wo
dein
Bett
ist?
But
yo
until
then,
just
shake
it
for
me
Aber
yo,
bis
dahin,
schüttel
es
einfach
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Jones, Patrick Douthit, P. Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.